Download Print this page
Hans Grohe Axor Citterio M 34120003 Instructions For Use And Assembly Instructions

Hans Grohe Axor Citterio M 34120003 Instructions For Use And Assembly Instructions

Hide thumbs Also See for Axor Citterio M 34120003:

Advertisement

Quick Links

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
EN Instructions for use / assembly instructions
2
4
Citterio M
34120003
Citterio M
34010003

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Axor Citterio M 34120003 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hans Grohe Axor Citterio M 34120003

  • Page 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung EN Instructions for use / assembly instructions Citterio M 34120003 Citterio M 34010003...
  • Page 2: Montage

    Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden. Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körper- Justierung (siehe Seite 9) reinigungszwecken eingesetzt werden. Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine werden. Warmwassersperre nicht zu empfehlen. Montagehinweise Maße (siehe Seite 8) • Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschä- den untersucht werden. Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt. Durchflussdiagramm • Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gülti- (siehe Seite 8) gen Normen montiert, gespült und geprüft werden.  mit EcoSmart® • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtli-  ohne EcoSmart® nien sind einzuhalten. • Das Ablaufventil darf nur zum bestimmungsgemäßen Serviceteile (siehe Seite 11) Gebrauch verwendet werden. Das Befestigen von anderen Gegenständen z. B. einer Halbsäule an dem Ablaufventil ist nicht zulässig. Sonderzubehör (nicht im Lieferum- • Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn fang enthalten) mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der...
  • Page 3 Deutsch Störung Ursache Abhilfe Wenig Wasser - Luftsprudler verkalkt, verschmutzt - Luftsprudler reinigen / austauschen -EcoSmart verschmutzt / defekt - EcoSmart reinigen bzw. austau- ® ® schen Armatur schwergängig - Kartusche defekt - Kartusche austauschen Armatur tropft - Kartusche defekt - Kartusche austauschen Wasseraustritt unter dem Griff - Kartusche defekt - Kartusche austauschen - O-Ring/e defekt - O-Ring/e austauschen Wasseraustritt am Anschlussschlauch - Anschlussschlauch defekt - Anschlussschlauch austauschen - O-Ring am Anschlussschlauch defekt - O-Ring austauschen - Adapter für Kartusche defekt Adapter für Kartusche austauschen -O-Ring vom Adapter für Kartusche - O-Ring austauschen defekt Zu niedere Warmwassertemperatur, - Warmwasserbegrenzung falsch ein- - Warmwasserbegrenzung einstellen kein Kaltwasser gestellt...
  • Page 4: Installation Instructions

    English Safety Notes Symbol description Gloves should be worn during installation to prevent Do not use silicone containing acetic acid! crushing and cutting injuries. The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning purposes. Adjustment (see page 9) The hot and cold supplies must be of equal pres- sures. To adjust the hot water limiter. Using a hot Installation Instructions water limiter in combination with a continu- ous flow water heater is not recommended. • Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been installed, no transport or Dimensions (see page 8) surface damage will be honoured. • The pipes and the fixture must be installed, flushed and tested as per the applicable standards. Flow diagram • The plumbing codes applicable in the respective (see page 8) countries must be observed.  with EcoSmart® • The drain valve must only be used as intended. It is not  without EcoSmart® allowed to attach other objects to the drain valve, for example a semi-pedestal. Spare parts (see page 11) • If the instantaneous water heater causes problems or if you wish to increase the water flow, the EcoSmart®...
  • Page 5 English Fault Cause Remedy Insufficient water - Aerator calcified, dirty - Clean aerator, replace as necessary -EcoSmart dirty or leaking - Clean or exchange EcoSmart ® ® Mixer stiff - Cartridge defective - Exchange cartridge Mixer dripping - Cartridge defective - Exchange cartridge Water escaping bels ow handle - Cartridge defective - Exchange cartridge - O-ring/rings defective - Exchange O-ring/rings Water escaping at the connection - Connection hose defective - Exchange connection hose hoses - O-ring at the connection hose defec- - Exchange O-ring tive. - Exchange adapteur pour cartou- - Adapter for cartridge defective -O ring of adapter for cartridge - Exchange O-ring defective Hot water temperature too low, no - Hot water limiter incorrectly set - Set hot water limiter cold water.
  • Page 6 3 Nm 58085000 SW 24 mm SW 10 mm 8 Nm max. 7 Nm...
  • Page 7 58085000 max. 7 Nm 50 Ncm 50 Ncm > 2 min...
  • Page 8 Citterio M 34120003 Citterio M 34010003 G½ 94139000 94139007 Citterio M 34120003 / 34010003 EcoSmart EcoSmart...
  • Page 9 Justierung 60 °C 0,3 MPa 10 °C SW 3 mm SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm...
  • Page 10 schließen / close öffnen / open kalt / cold warm / hot...
  • Page 11 96762000 34093000 98398000 98863000 (23x2) 92527000 98864000 (27x1,5) 98146000 (25x1,5) 97685000 98865000 98398000 98866000 (23x2) 98987000 98749000 98926000 96923000 EcoSmart 97548000 13961000 97443000 (470 mm) 94139000 97489000 (900 mm) 94139007...
  • Page 12 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

This manual is also suitable for:

Axor citterio m 34010003