Medisana FTD Instruction Manual page 38

Hide thumbs Also See for FTD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
CZ
2 Uvedení do provozu
Knoflík pro otevření bateriové přihrádky
• Nerozebírejte baterie!
• Vybité baterie neprodleně vyjměte z výrobku!
• Nebezpečí vytečení, zabraňte kontaktu s pokožkou,
očima a sliznicemi! Místa, potřísněná kyselinou z
baterie, musíte okamžitě opláchnout vodou a
neprodleně vyhledejte lékaře!
• Pokud dojde k požití baterie, okamžitě vyhledejte
lékaře!
• Vždy vyměňujte všechny baterie současně!
• Používejte pouze baterie stejného typu, nepoužívejte
baterie různého typu, nepoužívejte společně nové a
vybité baterie!
• Vložte baterie správně, dodržujte polaritu!
• Pokud přístroj déle nepoužíváte, vyjměte z něj baterie!
• Baterie vždy skladujte mimo dosah dětí!
• Baterie znovu nenabíjejte! Hrozí nebezpečí exploze!
• Nezkratujte! Hrozí nebezpečí exploze!
• Nevhazujte do ohně! Hrozí nebezpečí exploze!
• Vybité baterie a akumulátory nevyhazujte do
domovního odpadu, ale do zvláštního odpadu
nebo je odevzdejte do sběrny použitých baterií
ve specializovaných obchodech!
2.4 Čas a teplota okolního prostředí
Před prvním uvedením teploměru do provozu nebo po výměně
baterií musíte nejprve nastavit čas. Potom se automaticky aktivuje
režim pro měření teploty okolního prostředí. Pokud pro vás nejsou
důležité hodnoty teploty v místnosti a čas, nebo pokud si přejete
šetřit baterie, neprogramujte po výměně baterie čas. Teploměr tak
můžete použít podle popisu k měření teploty na čele/v uchu, po
dokončení měření se ale teploměr zcela vypne.
28
VAROVÁNÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K BATERIÍM

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

9901075611

Table of Contents