Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER`S
MANUAL
Model No.
16205991000
 Assembly
 Operation
 Exercise
 Parts
 Warranty
CAUTION:
You must read and
understand this
owner's manual
before operating unit.
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
DYACO CANADA INC. 5955 DON MURIE STREET, NIAGARA FALLS, ONTARIO L2G 0A9
F.I.T. X-BIKE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F.I.T. X-BIKE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Everlast F.I.T. X-BIKE

  • Page 1 OWNER`S MANUAL Model No. 16205991000 F.I.T. X-BIKE  Assembly  Operation  Exercise  Parts  Warranty CAUTION: You must read and understand this owner’s manual before operating unit. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE DYACO CANADA INC. 5955 DON MURIE STREET, NIAGARA FALLS, ONTARIO L2G 0A9...
  • Page 2: Table Of Contents

    Manufacture’s One-Year Limited Warranty Your Everlast F.I.T.X-BIKE is warranted for one year from the date of purchase against defects in material when used for the purpose intended, under normal conditions and provided it receives proper care. Any part found defective or missing will be sent at no cost when returned in accordance with the terms of this warranty.
  • Page 3: Before You Begin

    BEFORE YOU BEGIN Everlast F.I.T.X-BIKE Thank you for choosing the . We take great pride in producing this quality product and hope it will provide many hours of quality exercise to make you feel better, look better, and enjoy life to its fullest. It's a proven fact that a regular exercise program can improve your physical and Everlast mental health.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING ‐ Read all instructions before using this equipment.  Do not operate the X-BIKE on deeply padded, plush or shag carpet. Damage to both carpet and folding bike may result.  Before beginning this, consult a physician. This is especially important for persons over the age of 35 or persons with pre‐existing health conditions.
  • Page 5: Warning Decal Replacement

    WARNING DECAL REPLACEMENT The decal shown below has been placed on the X-BIKE. If the decal is missing or illegible, please call our Customer Service Department toll‐free at 1‐888‐707‐1880 to order a replacement decal. Apply the decal in the location shown. Serial# Customer Service 1-888-707-1880 Or email customerservice@dyaco.ca...
  • Page 6: Pre-Assembly Check List

    PRE-ASSEMBLY CHECK LIST PART NO. DESCRIPTION Q’TY Front/Rear Support Tube Seat support tube Handlebar Tube Front stabilizer Rear Stabilizer Pedal L Pedal R Seat Computer User manual Hardware pack Customer Service 1-888-707-1880 Or email customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc.©2019...
  • Page 7: Hardware Packing List

    HARDWARE PACKING LIST Part No Description Drawings Club knob Allen screw M8x35L Allen key Hex head wrench Above described parts are all the parts you need to assemble this machine. Before you start to assemble, please check the hardware packing to make sure they are included. Customer Service 1-888-707-1880 Or email customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc.©2019...
  • Page 8: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION This manual is designed to help you easily assemble, adjust and use this machine. Please read this manual carefully. For the sake of familiarizing yourself with the parts identified in the instruction, first study the overview drawing. Set all parts in a clear area on the floor and remove the packing material. Refer to the parts list for help to identify the parts.
  • Page 9 STEP 2 1. Connect the left and right pedal (13L) & (13R) to their appropriate crank arm (15&16). The right pedal is on the right hand side of the cycle as you sit on it. 2. Note that the right pedal (13R) should be threaded on clockwise and the left pedal (13L) on counterclockwise.
  • Page 10 STEP 3 1. Remove 3 flat washers (20) and 3 nylon nuts (21) underneath the seat (18). Attach the seat (18) to the seat post tube (03), tighten with 3 flat washers (20) and 3 nylon nuts (21). Insert the seat support tube (03) to the main frame (01), fasten with a club knob (11).
  • Page 11 STEP 4 1. Attach the handlebar (04) to the Rear support tube (02) tighten with 2 allen screws (12). Hardware Step 4 2 Allen Screws (#12) Customer Service 1-888-707-1880 Or email customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc.©2019...
  • Page 12 STEP 5 1. Remove 2 screws (10) underneath the computer (19). 2. Insert the computer (19) to the handlebar tube (04),tighten with 2 screws (10). 3. Connect the upper sensor wire (14) with the computer (19), and plug hand pulse wire (17) into the hole that on the back of computer (19).
  • Page 13: Parts List

    PARTS LIST Part No. DESCRIPTION 9910001 Front support tube 9910002 Rear support tube 9910003 Seat support tube 9910004 Handlebar tube 9910005 Front stabilizer 9910006 Rear stabilizer 9910007 Curved washer φ8.3 xφ22 9910008 Domed nut M8 9910009 Lock pin 9910010 Screw M5x10L 9910011 Club knob 9910012...
  • Page 14 PARTS LIST Part No. DESCRIPTION 9910039 Flange nut M10 9910040 Screw M4x12L 9910041 Idler wheel 9910042 Wave washer 9910043 Pulley 9910044 Hex head nut M10 9910045 Bushing 9910046 End cap for front stabilizer 9910047 End cap for handlebar 9910048 Bearing bracket 9910049 Bushing for seat post 9910050...
  • Page 15: Diagram

    DIAGRAM Customer Service 1-888-707-1880 Or email customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc.©2019...
  • Page 16: Computer Instruction

    COMPUTER INSTRUCTION FUNCTIONAL BUTTONS: MODE - Push down for selecting functions. - To set the values of time、distance and calories when not in scan mode. RESET - For resetting consumer movement of time、distance、calories and pulse. FUNCTION AND OPERATIONS: SCAN: Press “MODE” button until “SCAN” appears, monitor will rotate through all the 6 functions: Time,speed,distance,calorie,odometer and pulse.
  • Page 17: User Direction

    USER DIRECTION HOW TO ADJUST THE SEAT The correct height for the seat can be adjusted by the club knob.You need to unscrew the club knob and lift or lower the seat height at your desired position, and then tighten the club knob. HOW TO ADJUST THE PEDAL STRAPS To adjust the pedal straps, first pull the ends of the straps off the tabs on the pedals.
  • Page 18 HOW TO ADJUST THE REED SWITCH The reed switch should be adjusted if the console does not display correct feedback. The first step to remove the end cap ( 53) and flange nut (39 ), then use the special tools (crank puller not included) to remove the right / left crank.
  • Page 19: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Problem Cause Solution Install batteries properly in Batteries not installed monitor Monitor does not display Monitor is defective Replace the monitor Ensure the sensor wires are connected together properly Sensor wire not connected also with a connection at the No speed or distance back of the monitor displays...
  • Page 20: Training Guidelines

    TRAINING GUIDELINES Exercise Exercise is one of the most important factors in the overall health of an individual. Listed among its benefits are:  Increased capacity for physical work (strength endurance)  Increased cardiovascular (heart and arteries/veins) and respiratory efficiency ...
  • Page 21 Specificity Different forms of exercise produce different results. The type of exercise that is carried out is specific both to the muscle groups being used and to the energy source involved. There is little transfer of the effects of exercise, i.e. from strength training to cardiovascular fitness.
  • Page 22 Don’t push yourself too hard to reach the figures on this table. It can be very uncomfortable if you overdo it. Let it happen naturally as you work through your program. Remember, the target is a guide, not a rule, a little above or below is just fine. Two final comments:(1) don’t be concerned with day to day variations in your pulse rate, being under pressure or not enough sleep can affect it;(2) your pulse rate is a guide, don’t become a slave to it.
  • Page 23: Stretching

    STRETCHING Stretching should be included in both your warm up and cool down, and should be performed after 3-5 minutes of low intensity aerobic activity or callisthenic type exercise. Movements should be performed slowly and smoothly, with no bouncing or jerking. Move into the stretch until slight tension, not pain, is felt in the muscle and hold for 20-30 seconds.
  • Page 24 INNER THIGH STRETCH TOE TOUCHES Sit with the soles of your feet together with your Slowly bend forward from your waist, letting knees pointing outward. Pull your feet as close your back and shoulders relax as you stretch Into your groin as possible. Gently push your toward your toes.
  • Page 25 Please visit us online for information about our other brands and products manufactured and distributed by Dyaco Canada Inc. www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.spiritfitness.ca www.spiritfitness.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.solefitness.ca www.trainorsports.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.xterrafitness.ca www.dyaco.ca Customer Service 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. Email: customerservice@dyaco.ca...
  • Page 26 Guide d'utilisation No du modèle 16205991000 Cycle Exerciseur Pliant F.I.T. • Assemblage • Fonctionnement • Exercices • Pièces • Garantie AVERTISSEMENT Lisez et comprenez le guide d'utilisation avant d'utiliser cet appareil. VEUILLEZ GARDER AUX FINS DE CONSULTATION. DYACO CANADA INC. 5955 DON MURIE STREET, NIAGARA FALLS, ONTARIO L2G 0A9...
  • Page 27: Garantie Limitée Du Fabricant

    GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT Votre cycle exerciseur pliant Everlast F.I.T. est garanti pendant un an à partir de la date d’achat, contre tout défaut de fabrication ou de main-d’oeuvre, si utilisé aux fins prévues, dans des conditions normales et à condition qu’il ait été correctement entretenu. Toute pièce jugée défectueuse sera expédiée sans frais si elle est retournée conformément aux conditions de la présente garantie.
  • Page 28: Avant De Commencer

    Trop souvent, notre style de vie affairé limite notre temps et notre occasion de nous exercer. Le cycle exerciseur pliant Everlast F.I.T. offre une méthode pratique et simple de vous mettre en pleine forme physique et d’emprunter un style de vie plus heureux et plus sain. Avant de poursuivre la lecture de ce guide, consultez l’illustration ci-dessous et familiarisez-vous avec les...
  • Page 29: Renseignements Importants En Matière De Sécurité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE - Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet équipement.  N’utilisez jamais l’équipement sur un tapis épais en peluche et à poil long. Des dommages au tapis et à l’appareil pourraient s’ensuivre. ...
  • Page 30: Remplacement De La Plaque De Décalcomanie

    REMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE DÉCALCOMANIE La plaque de décalcomanie indiquée ci-dessous a été fixée au cycle exerciseur. Si elle manque ou si elle est illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle en composant, sans frais, le 1-888-707-1880 pour la commander. Appliquez la plaque à l’endroit désigné. Numéro de série# Service à...
  • Page 31: Liste De Préassemblage

    LISTE DE PRÉASSEMBLAGE No DE PIÈCE. DESCRIPTION QTÉ Tubes-supports avant et arrière Tige de selle Guidons Stabilisateur avant Stabilisateur arrière Pédale gauche Pédale droite Selle Console Guide Sac des ferrures Service à la clientèle 1-888-707-1880 ou customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc.©2019...
  • Page 32: Liste Des Ferrures

    LISTE DES FERRURES NO. DE DESCRIPTION QTÉ Illustrations PIÈCE Bouton de serrage Vis creuse à six pans M8 x 35L Clef allen Clef polygonale Les pièces décrites ci-dessus sont toutes nécessaires à l’assemblage de cet appareil. Avant de passer à l’assemblage, veuillez vérifier la liste des ferrures pour vous assurer qu’elles y sont toutes incluses.
  • Page 33: Assemblage

    ASSEMBLAGE Ce guide est conçu pour vous aider à assembler, à ajuster et à utiliser cet appareil. Veuillez le lire attentivement. Afin de vous familiariser avec les pièces présentées dans les instructions, étudiez d’abord le plan détaillé. Placez toutes les pièces par terre dans un endroit propre et enlever le matériel d'emballage.
  • Page 34 ÉTAPE 2 1. Connectez les pédales gauche et droite (13L et 13R) aux bras de manivelles appropriés (15 et 16). La pédale droite doit être placée sur le côté droit (comme lorsque vous vous y assoyez). Note : La pédale droite (13R) doit être vissée dans le sens des aiguilles d’une montre et la pédale gauche (13L) doit être vissée dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Page 35 ÉTAPE 3 1. Enlevez les trois rondelles ordinaires (20) et les trois écrous en nylon (21) en dessous de la selle (18). Attachez la selle (18) à la tige de selle (03). Serrez-les avec trois rondelles ordinaires (20) et trois écrous en nylon (21). 2.
  • Page 36 ÉTAPE 4 1. Attachez les guidons (04) au tube-support arrière (02) et serrez-les avec deux vis creuses à six pans (12). Ferrures de l’étape 4 2 vis creuses à six pans (12) Service à la clientèle 1-888-707-1880 ou customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc.©2019...
  • Page 37 ÉTAPE 5 1. Retirez les 2 vis (10) sous la console (19). 2. Installez la console (19) sur les guidons (04) et serrez-les avec deux vis (10). 3. Connectez le câble central du capteur (14) à la console (19) et branchez le câble du pouls manuel (17) à...
  • Page 38: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 9910001 Tube‐support avant Tube‐support arrière 9910002 9910003 Tige de selle 9910004 Guidons 9910005 Stabilisateur avant 9910006 Stabilisateur arrière 9910007 Rondelle courbée Ø8.3 x Ø22 9910008 Écrou borgne à calotte M8 9910009 Goupille de sécurité 9910010 Vis M5x10L 9910011...
  • Page 39 LISTE DES PIÈCES No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 9910039 Écrou à bride M10 9910040 Vis M4x12L 9910041 Poulie de tension de la chenille 9910042 Rondelle ondulée 9910043 Poulie 9910044 Écrou à tête hexagonale M10 9910045 Bague 9910046 Embout du stabilisateur avant 9910047 Embout des guidons 9910048...
  • Page 40: Plan Détaillé

    PLAN DÉTAILLÉ Service à la clientèle 1-888-707-1880 ou customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc.©2019...
  • Page 41: Instructions Pour L'ordinateur

    INSTRUCTIONS POUR L’ORDINATEUR BOUTONS DE FONCTION Mode (mode) : Appuyez sur ce bouton pour choisir les fonctions. Set (réglage) : Appuyez sur ce bouton pour ajuster les valeurs du temps, de la distance et des calories lorsque l’ordinateur n’est pas dans le mode de balayage. Reset (remise à...
  • Page 42: Renseignementsà L'intention De L'utilisateur

    RENSEIGNEMENTS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR OU DE L’UTILISATRICE COMMENT AJUSTER LE SIÈGE La hauteur du siège peut être réglée à l’aide du bouton de serrage. Vous devez dévisser le bouton de serrage et lever ou baisser la hauteur du siège à la position désirée, puis serrez le bouton de serrage. COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES Pour régler les sangles de la pédale, tirez d’abord les extrémités des sangles des languettes des pédales.
  • Page 43 COMMENT AJUSTER LE COMMUTATEUR À LAMES Si la console n’affiche pas les réactions appropriées, le commutateur à lames doit être ajusté de la façon suivante : Enlevez l’embout de manivelle (53) et l’écrou à bride (39), et utilisez un outillage spécial (extracteur de manivelle) afin d’enlever la manivelle.
  • Page 44: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Correction Les piles ne sont pas installées. Installez les piles convenablement à l’arrière de l’ordinateur. Pas d’affichage sur L’ordinateur est défectueux. Remplacez l’ordinateur. l'ordinateur Le câble du capteur n’est pas Assurez-vous que le câble connecté. du capteur est connecté...
  • Page 45: Guide D'entraînement

    GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : • une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance); • une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire;...
  • Page 46 Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve. L'intensité, la durée et la fréquence de l'exercice doivent être supérieures au seuil d'entraînement et doivent être augmentées peu à peu et ce, au fur et à mesure que le corps s'adapte aux demandes croissantes.
  • Page 47 Le tableau suivant peut servir de guide aux personnes débutantes. Âge Rythme cardiaque visé Battements/10 secondes 23 Battements/60 secondes 138 Pouls Vérifiez votre pouls sur le poignet ou sur l'artère carotide dans le cou avec les deux index. Comptez le nombre de battements pendant 10 secondes et ce, quelques secondes après que vous avez fini votre séance d’entraînement.
  • Page 48 Musculation La musculation est souvent utilisée comme synonyme de l'entraînement-musculation. Le principe fondamental ici est la RÉSERVE. Ici, le muscle travaille contre des charges plus lourdes que d'habitude. Ceci peut être fait en augmentant la charge avec laquelle vous vous exercez. Périodisation Votre programme de conditionnement physique devrait être varié...
  • Page 49: Étirement

    ÉTIREMENT Des exercices d’étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d’activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et legers, sans mouvement brusque ou sautillement. Etirez-vous jusqu’à ce que vous ressentiez une légère tension dans le muscle, pas une douleur, et maintenez cette position de 20 à...
  • Page 50 Flexion avant Étirement des muscles intérieurs des Penchez lentement le tronc vers l'avant cuisses en gardant le dos et les épaules détendus. En position assise,collez ensemble la Essayez de toucher les orteils. Maintenez Plante des pieds. Essayez de ramener cette position pendant 15 secondes. les pieds le plus près possible de l'aine.Délicatement, poussez les genoux vers le sol avec les coudes.
  • Page 51 Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct.  www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.spiritfitness.ca www.spiritfitness.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.solefitness.ca www.trainorsports.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.xterrafitness.ca www.dyaco.ca Service à la clientèle  1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. Courriel: ...

This manual is also suitable for:

16205991000

Table of Contents