Intented for use at bathing/showering and toilet visit (16 pages)
Summary of Contents for HMN Nielsen GAS-TIP 313050
Page 1
FIN: Tuotekuvaus FIN: Huolto/Takuu FIN: Kokoamisohje Description du produit Maintenance/Garantie Instructions d’installation Productbeschrijving Onderhoud/Garantie Montagehandleiding Betjeningsvejledning Reservedele Brukanvisning Reservdelar NO: Bruker vejledning NO: Reservedeler User guide Spare Parts Bedienungsanleitung Ersatzteile FIN: Käyttöohje FIN: Varaosat Manuel Piéces de rechange Gebruiksaanwizing Reserve-onderdelen WWW.HMN.DK...
Page 2
Turvallisuusohje Pour votre sécurité Voor uw veiligheid Forventet levetid: 10-15 år Lebenserwartung: 10-15 Jahre Förväntad livslängd: 10-15 år FIN: Kävttöikä arvio: 10-15 Vuotta Forventet levetid: 10-15 år Espérance de via: 10-15 ans Life expectancy: 10-15 years Levensverwaching: 10-15 jaar WWW.HMN.DK...
Page 3
FIN: 2 vuotta kattaen valmistus– ja materiaaliviat NO: 2 års garanti mot fabrikasionsfeil 2 ans de garantie contre les erreurs de fabrica- EN: 2 years right of complaint agains manufacturing tion errors. NL: 2 jaar garantie op fabricage fouten WWW.HMN.DK...
Page 4
NO: Sete Seat Sitz FIN: Istuin Siége Zitje Højde indstilling Netryg Höjdjustering Netrygg NO: Høydejustering NO: Netryggstøtte Height adjustment Netweave back Höhenverstellung Netz Rückenlehne FIN: Korkeudensäätö FIN: Verkkoselkänoja Réglage de la hauteur Dossier net Hoogteverstelling Net rugleuning WWW.HMN.DK WWW.HMN.DK WWW.HMN.DK...
Page 5
Ne soulevez PAS le fauteuil dans les accoudoirs. zijn gemonteerd. • Til de stoel NIET op in de armleuningen. Betjening af fodstøtter Bruk av fotstöd NO: Bruk av fotstøtte Operation of footrest Bedienung der Fuβstützen FIN: Jalkatuen käyttö Opération de foodrest Werking van foodrest WWW.HMN.DK...
Page 6
L'appui-tête est réglable en hauteur en desserrant et en serrant la vis à la bonne position. De hoofdsteun is in hoogte verstelbaar door het losdraaien en vastdraaien van de schroef op de juiste positie. WWW.HMN.DK WWW.HMN.DK WWW.HMN.DK WWW.HMN.DK...
Page 7
Mounting brackets, negative tip Montage vorne am Rahmen Montage der Klammer, negative Neigung FIN: Laita edessä tuolin FIN: Kiinnityskannattimet, negatiivinen kärki Mettre devant la chaise Supports de montage , la pointe négative Inde voorkant van de stoel Montagebeugels, negatieve tip WWW.HMN.DK...
Page 8
/ Screws for mounting of adjustment bar / Schrauben zur Befestigung der 800327 Verstellstange / Ruuvit säätöpalkin kiinnittämistä varten / Vis pour le montage de la barre de régla- ge / Schroeven voor montage van de afstelstang WWW.HMN.DK WWW.HMN.DK...
Page 9
/ Monture pour support latéral gauche / Bevestiging voor zijsteun, links Fingerskrue til sidestøtter / Fingerskruv till sidostöd / Fingerskrue til sidestøtter / Finger- screw to side supports / Fingerschraube an den Seitenstützen / Sormiruuvit sivutukiin / 310081 Fingerscrew aux supports latéraux / Vingerschroef aan zijsteunen WWW.HMN.DK...