Deutsch Installation Anwendung • Einbau, Montage und Netzgleichrichter LN 8001a... muss Siedle-Classic CL 111 ist für den Servicearbeiten an elektrischen gegen NG 402-03 ausgetauscht Austausch bisheriger Türstationen Geräten dürfen nur durch eine werden. Am Netzgleichrichter NG der Portavox Serie TL 111-1A - Elektro-Fachkraft erfolgen.
Page 7
English Installation Service Application Legende Siedle-Classic CL 111 is designed for 8 Namensschildwechsel = In-Home-Bus exchange against previous door Ruftaste mit den Kreuzschlitz- = Abkürzung für station models of the Portavox series schrauben rechts und links des Classic TL 111-1A - TL 111-5C. These were Namensschild aufschrauben und = Etagenruftaste manufactured during the years 1968...
Page 8
• Electrical devices may only be the NG 402-03. At the NG 402-..., a Servicing installed, mounted and serviced jumper must be laid from c to 9. 8 Changing the name plate by suitably qualified electricians. Unscrew the call button at the •...
Page 9
Français Installation Application • L'installation, le montage Siedle-Classic CL 111-... est destiné à et l'entretien d'appareils = In-Home bus system remplacer les stations de porte électriques ne doivent être réalisés = Abbreviation for actuelles de la série Portavox que par un spécialiste en électricité. Classic TL 111-1A - TL 111-5C.
Page 10
remplacé par le NG 402-03. Sur le Service Nous ne pouvons assumer aucune NG 402-..., il faut introduire un pont responsabilité en cas de dommages 8 Remplacement de la plaquette de c vers 9 de ce type, et nous comptons sur d'indication du nom votre compréhension à...
Italiano Installazione Modo d’uso nonché dispositivi viva-voce nel 2 Se mancano fili di riserva per la Siedle-Classic CL 111-... è previsto posto esterno (TFE) con amplificatore sottodistribuzione in modo da per la sostituzione di precedenti PVZ 322-0. collegare il morsetto 9 posti esterni della serie Portavox dell’apparecchio di alimentazione al TL 111-1A ...
Page 12
Nederlands Installatie 6 Porter Classic CL 111-... R, collega- senza lasciare residui. Gebruik menti del blocco di connessione Le parti in plastica, come la targhetta Siedle-Classic CL 111-... is voor de TLM 611-0. portanome, non devono essere omruil van de vroegere deurstations 7 Porter Classic CL 111-...
Page 13
• Inbouw, montage en bestaande gelijkrichter LNB 8001a... Service onderhoud aan electrische moet door de NG 402-03 worden 8 Wisselen van naambord apparaten mag alleen door een omgeruild. Bij de NG 402-... dient Oproeptoetsen met de kruis- professionele electricien worden een verbinding van c naar 9 schroevendraaier rechts en links van uitgevoerd.
Page 14
Dansk Installation Anvendelse • Tilslutning, montage og Legenda Siedle-Classic CL 111-... er fremstillet service af elektriske enheder må = Bus-Systeem til udskiftning af dørstationer fra kun udføres af en autoriseret el- In-Home Portavox-serien TL 111-1A – installatør. = Afkorting voor TL 111-5C.
Page 15
Udskiftning af samtaleanlæg, 9 Udskiftning af moduler Tegnforklaring PVZ-anlæg Modulenhedens 4 montagemøtrik- = Bussystem In-Home 3 Ved bestående samtaleanlæg med ker (nøglevidde 5,5) afmonteres, og = Forkortelse for THT-samtaleenheder eller PVZ følges modulet tages ud af modulenheden. Classic denne opbygning. En allerede tilsluttet klemblok skal = Etageringetryk *) Ved flere opkaldstryk er klem-...
Need help?
Do you have a question about the Siedle-Classic CL 111 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers