Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

CL 111-1...6 B-02
CL 111-1...6 N-02
CL 411 BD2A 01...03 B
CL 411 BD2A 01...03 N
Produktinformation
Classic-Türstation
Product information
Classic door station
Information produit
Platine de rue Classic
Opuscolo informativo
sul prodotto
Posto esterno Classic
Productinformatie
Classic deurstation
Produktinformation
Classic-dørstation

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Classic CL 111 B-02 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SSS Siedle Classic CL 111 B-02 Series

  • Page 1 Produktinformation Classic-Türstation Product information Classic door station Information produit Platine de rue Classic Opuscolo informativo sul prodotto Posto esterno Classic Productinformatie Classic deurstation Produktinformation Classic-dørstation CL 111-1...6 B-02 CL 111-1...6 N-02 CL 411 BD2A 01...03 B CL 411 BD2A 01...03 N...
  • Page 4: Montage

    Deutsch Anwendung Montage 4 Türlautsprecher-Modul auswech- Siedle Classic CL 111/411 ist für den Spannung am vorhandenen Netz­ seln Flachstecker am BRMA 050-... Austausch bisheriger Türstationen gerät abklemmen und gegen der Portavox Serie TL 111/411. Die Wiedereinschalten sichern. abziehen und die 2 Schrauben lösen, Zahl TL 111­1 steht dabei für die •...
  • Page 5: Electrical Voltage

    English Application Mounting 4 Exchanging the door loudspeaker Siedle Classic CL 111/411 is Disconnect the mains power at the module designed for exchange against existing line rectifier and secure Pull out the flat plug at the previous door station models of against inadvertent activation.
  • Page 6 Français Application • Vis à six pans creux taille 3 4 Remplacer le module platine de Siedle Classic CL 111/411 est des- • Clé pour vis à six pans creux, tiné à remplacer les stations de taille 3 Retirer le connecteur plat du porte actuelles de la série Portavox •...
  • Page 7: Kit Di Fornitura

    Italiano Impiego Kit di fornitura Far eseguire la scritta in loco dalla Siedle Classic CL 111/411 è previsto • Frontalino completo di moduli propria azienda di incisioni. per la sostituzione di precedenti funzione e tasto/i di chiamata con Su richiesta, la stampa dei nomi posti esterni della serie Portavox illuminazione integrata può...
  • Page 8 Nederlands Toepassing Montage 4 Deurluidsprekermodule omwis- Siedle Classic CL 111/411 is voor de Spanning op de aanwezige netvoe- selen omruil van de vroegere deurstations ding uitschakelen en beschermen Vlakke stekker aan de BRMA 050‑... uit de Portavox serie TL 111/411. Het tegen herinschakelen. lostrekken en 2 schroeven los- getal TL 111­1 staat daarbij voor de •...
  • Page 9 Dansk Anvendelse Montage Vedligeholdelse Siedle Classic CL 111/411 er frem- Spændingen til den eksisterende Vi anbefaler især regelmæssig ren- stillet til udskiftning af dørstationer strømforsyning afbrydes og sikres gøring og pleje ved montering i nær- fra Portavox­serien TL 111/411. mod fornyet tilslutning. heden af kyster, i industriområder og Tallet TL 111­1 står for serien, tallet •...
  • Page 12 S. Siedle & Söhne © 2012/04.14 Telefon- und Telegrafenwerke OHG Printed in Germany Best. Nr. 0-1101/143141 Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...