Download Print this page

Advertisement

Quick Links

cot
cuna
cama
lit
bed
instructions • instrucciones • instruções • gebruiksaanwijzing

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRAMA 05402 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bebecar TRAMA 05402

  • Page 1 cuna cama instructions • instrucciones • instruções • gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Use manual screwdriver. These screws should To be assembled by the purchaser not be tightened by an electrical screwdriver. Para montar por el consumidor A montar pelo cliente Utilizar destornillador manual. Estos tornilhos no deben ser apretados con destornillador elétrico. À...
  • Page 3 COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Cot End Cabecero Cabeceiro Tête Hoofdeinde Fixed Side Lateral Fijo Lateral Fixo Côté Fixe Vastezijde Base Base Estrado Sommier Lattenbodem Long Screws Tornillos Largos Parafusos Grandes Grandes Lange Schroeven Short Screws TornillosCortos ParafusosPequenos Petites Korte Schroeven Short Screws TornillosCortos ParafusosPequenos...
  • Page 4 COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Plastic Tabs OPTIONAL ACCESSORY Tacos Plásticos ACCESORIO OPCIONAL Tacos Plásticos ACESSÓRIO OPÇÃO Chevilles Plastique ACCESSOIR EN OPTION Plastieken Hulzen Metal Plates OPTIONAL ACCESSORY Placa de Metal ACCESORIO OPCIONAL Chapa Metálica ACESSÓRIO OPÇÃO Plaque de Métal ACCESSOIR EN OPTION Metaalplaat Screws OPTIONAL ACCESSORY...
  • Page 5 WARNING: Make sure that the plastic moulding is completely fitted to the wooden base , see FIG. 1 ADVERTENCIA: Asegúrese de que la moldura de plástico esté completamente encajada con la base de madera , véase el FIG. 1 ATENÇÃO: Certifique-se que a peça plástica está...
  • Page 7 To Open Abrir Para Abrir Ouvrir Openen...
  • Page 8 To Close Cerrar Para Fechar Fermer Sluiten...
  • Page 9 The Cot End (A) is marked with a small hole (X). When the base is in the lowest position the top of the mattress used should be bellow this mark (X). Lo cabecero (A) está marcado con un pequeño agujero (X). Cuando el somier está...
  • Page 10 OPTIONAL ACCESSORY ACCESORIO OPCIONAL ACESSÓRIO OPÇÃO ACCESSOIR EN OPTION TO UNBRAKE PARA QUITAR PARA DESBLOQUEAR POUR LES DÉBLOQUER REMMEN LOS TE MAKEN TO BRAKE PONER LOS FRENO PARA BLOQUEAR POUR BLOQUER REMMEN OP TE ZETTEN...
  • Page 11 IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING Warning: Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, such as electric bar fires, gas fires, etc. in the near vicinity of the cot. Warning: Do not use the cot if any part is broken, torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer.
  • Page 12 IMPORTANTE - LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA FUTURO USO ATENCIÓN Advertencia: No es aconsejable tener aparatos de calefacción cerca de la cuna (Llama, calefactores de gas ó eléctricos). Advertencia: No utilizar la cuna si se rompe, quiebra o pierde una pieza. Advertencia: No deja ningún juguete, etc.
  • Page 13 IMPORTANTE - LER ATENTAMENTE E GUARDAR PARA FUTURA REFERÊNCIA ATENÇÃO Atenção: Não é aconselhável utilizar a cama junto de fontes de calor, tais como lareiras, aquecedores eléctricos ou a gás, etc. Atenção: Não utilize a cama se algum dos componentes faltar, estiver rachado ou partido. Não é...
  • Page 14 IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT ET GARDER POUR UN USAGE FUTUR ATTENTION Attention: Il est à déconseiller de mettre le lit près d´une source de chaleur (feu ouvert, électrique ou à gaz). Attention: Avant d´utiliser le lit, vérifiez que toutes les vis soient bien serrées, et n´oubliez pas de répéter cette vérification régulièrement.
  • Page 15 BELANGRIJK - AANDACHTIG LEZEN EN BIJHOUDEN VOOR EEN LATER GEBRUIK WAARSCHUWING Opgelet: Het is niet aan te raden het bedje naast een warmtebron te zetten (bv open haard, gas of elektrisch vuur enz.). Opgelet: Een vijs die niet genoeg aangespannen is kan uw kindje kwetsen of blijven haperen in kledingstukken (bv koordjes om tut vast te houden) en zou kunnen leiden tot ophanging.
  • Page 16 BÉBÉCAR - UTILIDADES PARA CRIANÇA, S.A. RUA DOMINGOS OLIVEIRA SANTOS, 62 APARTADO 8 4509-903 CALDAS DE S.JORGE (PORTUGAL) TELEF: 256 910400 FAX: 256 911346 E-mail: info@bebecar.com www.bebecar.com FABRICADO EM PORTUGAL GREAT BRITAIN BÉBÉCAR UK LTD. ROBERTSON HOUSE, NORTH WALSHAM. NORFOLK, NR28 0BX...