Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

SMART
BUILDERS
22521
Spielanleitung * Instruction * Régle du jeu * Regla del juego * Spelregels * Manuale *

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMART BUILDERS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beleduc SMART BUILDERS

  • Page 1 SMART BUILDERS 22521 Spielanleitung * Instruction * Régle du jeu * Regla del juego * Spelregels * Manuale *...
  • Page 2 Das Spiel fördert: The game develops/Le jeu favorise/El juego fomenta/Het spel stimuleert/Questo gioco stimola/ 游戏培养: Sprachliche Bildung: Erkennen und Benennen der Werkzeuge, Merkfähigkeit, Konzentration Linguistic Education: Recognising and naming tools, retentiveness, concentration Formation linguistique: Reconnaître et nommer les outils, mémoire, concentration Desarrollo del lenguaje: Reconocer y nombrar herramientas, capacidad de observación y concentración Taalkundige ontwikkeling: Herkennen en benoemen van werktuigen, herinneringsvermogen,...
  • Page 3 SMART BUILDERS Inhalt a) 24 Hausteile b) 12 Werkzeugchips Contents Contenu a) 24 house parts a) 24 éléments de la maison b) 12 tool chips b) 12 jetons-outils Contenido Inhoud a) 24 piezas para la casa a) 24 delen van het huis b) 12 fichas con herramientas b) 12 werktuigchips Contenuto...
  • Page 4 Spiele emotional sein. Sie müssen sich gut anfühlen und mitreißen – sie müssen Kinder und Erwachsene zugleich hineinziehen in eine Welt jenseits des Alltags. So wird sich im Spielen auf eine ganz direkte und zutiefst menschliche Weise begegnet. „Smart Builders“ ist die erste Veröffentlichung von Marco Teubner bei beleduc. Author Auteur...
  • Page 5 22521 Smart Builders Endlich ist es soweit! Timmys Eltern wollen von ihrer Wohnung in ein eigenes Haus ziehen. Doch das muss erst gebaut werden. Es soll ein großes, schönes Haus mit einem roten Ziegeldach, hellen Wänden und einem blühenden Garten werden. „Und dann noch ein Hund. Oh ja, das wäre toll!“, denkt Timmy.
  • Page 6 Chip umdrehen Werkzeug = Werkzeug auf Haus Hausteil vor sich ablegen Sobald später weitere Hausteile gesammelt wurden, kann das Haus Stück für Stück zusammen- gesteckt werden. Dabei ist vor allem Fingerspitzengefühl gefragt. Jeder Spieler benötigt von den drei verschiedenen Hausformen jeweils zwei Teile um ein kom- plettes Haus bauen zu können.
  • Page 7 Spielende Derjenige Spieler, der zuerst ein fertiges Haus vor sich stehen hat, gewinnt das Spiel. Tipps für Erzieher/-innen Projekttag Hausbau (Alter: 4+): Machen Sie doch ein Projekt zum Thema Hausbau. Dabei bieten sich unterschiedliche Möglichkeiten an. Basteln Sie zusammen mit den Kindern zum Beispiel ein „Haus im Schuhkarton“.
  • Page 8 22521 Smart Builders At last – it’s all happening! Timmy‘s parents want to move out of their flat into a house of their own. But first the house has to be built. It is going to be a fine, big house with a red tiled roof, bright walls and a garden full of flowers.
  • Page 9 Turn over a chip Tool = tool shown on house Player places part in front of him As soon as other house parts have been collected, the house can be assembled bit by bit. This chiefly requires dexterity. A player needs two each of the three different shapes of house parts in order to make a comple- te house.
  • Page 10 End of game The player who has a finished house standing in front of him first has won the game. Tips for kindergarten teachers House-building project day (Age: 4+): Do a project on the theme “building a house”. There are various possibilities for this. For instance, you can build a “house in a shoebox”...
  • Page 11 22521 Smart Builders Enfin nous y voilà ! Les parents de Timmy veulent quitter leur appartement pour emménager dans leur propre maison. Mais d‘abord, il faut la construire. Ce sera une grande et belle maison, avec un toit de tuiles rouges, des murs clairs et un jardin fleuri. « Et un chien, aussi. Oh oui, ce serait super ! », pense Timmy.
  • Page 12 Retourner le jeton Outil = Outil sur la maison Déposer l‘élément de maison devant soi Plus tard, dès que d‘autres éléments de maison sont récupérés, la maison peut être assemblée pièce par pièce. Cette opération demande de la dextérité. Pour construire une maison complète, chaque joueur doit rassembler deux éléments de cha- cune des trois formes.
  • Page 13 Fin de la partie Le joueur qui finit sa maison en premier gagne la partie. Conseils pour les éducateurs et éducatrices Journée à thème : la construction d‘une maison (Âge : 4+): Organisez un projet de construction de maison. Plusieurs possibilités s‘offrent à vous. Par exemple, construisez «...
  • Page 14 22521 Smart Builders ¡Por fin! Los padres de Víctor se quieren mudar del piso donde viven a una casa. Pero antes hay que cons-truirla. Tiene que ser una casa grande, bonita, con un tejado de tejas rojas, con paredes de color claro y un jardín lleno de flores. “¡Y sería estupendo tener también un perro!”, piensa Víctor.
  • Page 15 Levantar la ficha Herramienta = Herramienta El jugador se pone la dibujada en la casa pieza delante A medida que se consiguen más piezas, se va construyendo la casa. Hará falta delicadeza manual. Para poder construir una casa, cada jugador debe tener dos veces cada una de las tres piezas que hay diferentes.
  • Page 16 Fin de la partida Gana el jugador que antes consiga construir su casa. Consejos para educadores/as Proyecto “Cómo construir tu casa” (Edad: 4+): Prepare un proyecto sobre “cómo construir tu casa”. Hay varias posibilidades. Por ejemplo, pueden hacer una casa con cajas de zapatos. El interior se puede completar con ayuda de tapones de corcho, cajas de cerillas, botones o retales.
  • Page 17 22521 Smart Builders Eindelijk is het zover! Timmy´s ouders willen uit hun woning naar een eigen huis verhuizen. Maar dat moet eerst gebouwd worden. Het moet een groot, mooi huis met een rood pannendak, lichte muren en een bloeiende tuin worden. „En dan nog een hond. O ja, dat zou prachtig zijn!“, denkt Timmy.
  • Page 18 Chip omdraaien Werktuig = werktuig op huis Deel van het huis voor zich neerleggen Zodra nog meer delen van het huis verzameld zijn, kan het huis stuk voor stuk in elkaar gezet worden. Daarbij is vooral ‚Fingerspitzengefühl‘ gevraagd. Iedere speler heeft van de drie verschillende huisvormen telkens twee delen nodig om een compleet huis te kunnen bouwen.
  • Page 19 Einde van het spel De speler die als eerste een kant en klaar huis voor zich heeft staan, heeft gewonnen. Tips voor spelbegeleiders Projectdag huizenbouw (Leeftijd: 4+): Doe bijvoorbeeld eens een project over het thema huizenbouw. Daarbij bieden zich verschillende mogelijkheden aan. Knutsel samen met de kinderen bijvoorbeeld een „huis in een schoenendoos“.
  • Page 20 22521 Smart Builders Finalmente ci siamo! I genitori di Timmy vogliono traslocare dal loro appartamento in una casa, che però deve ancora essere costruita. Sarà una casa grande e bella, con un tetto in tegole rosse, pareti chiare e un giardino fiorito. “E poi un cane”. “Sì, sarebbe bello!”, pensa Timmy. Ma non è così...
  • Page 21 Girare la pedina Strumento = Strumento su casa Mettere la parte di casa davanti a sé Non appena vengono, in seguito, raccolte altre parti di casa, la casa può essere montata di nuo- vo pezzo dopo pezzo. Si richiede soprattutto destrezza. Ogni giocatore necessita di due di ciascuna delle tre diverse forme di parti di casa per poter costruire una casa completa.
  • Page 22 Fine del gioco Il giocatore che conclude per primo la costruzione della casa, vince la partita. Consigli per il/la maestro/a Giornata di progetto per costruzione casa (Età: 4+): Create un progetto sul tema della costruzione di una casa: le possibilità sono numero- se.
  • Page 23 22521 聪明建筑师 最后,一切都在发生!蒂米的父母想从公寓搬到自己的房里。但是首先房子需要搭建好。房 子带有红色瓦片,明亮的墙面和满是鲜花的花园。“还有一只狗,真是太棒了!”蒂米想 着,但是搭建房子不是一件小事,因为需要多种不同的工具,以及搭建材料,然后:“一块 块砖叠上去,建造你的家!谁将利用可用的工具先搭建好自己的房子呢?”你的注意力和记 忆力,以及灵活度和技巧,将会帮助你赢得胜利 游戏者将工具卡片一面朝下,并将这些工具和房子上描述到的工具做比较。当他们匹配一样 的时候,房子配件将被收集并安装起来,直到最后一个小房子将搭建完成。 游戏准备 在第一次游戏之前,我们建议你花点时间和孩子一起看下所有游戏的材料和工具。他们对所 有工具都熟悉了吗?每个单独的工具用途是什么?当孩子们熟悉所有的材料后,就可以开 始游戏了。 在游戏开始之前,所有的房子配件根据形状堆叠在一起。堆叠好的3堆房子放在桌子的中 间,使得每个游戏者都可以轻松够到。房子正面的图案朝下放置,这样就可以在每堆房子形 状上看到相关的工具。所有的工具卡片混淆好,然后将带工具的一面朝下放置,放在房子配 件周围。年龄最小的玩家先开始。 将房子配件按形 状堆叠 为3堆 工具卡片做好混淆, 放在房子配件周围 怎么玩 按顺时针方向。第一个游戏者翻开工具卡片,所有的游戏者可以看到。 如果工具卡片上显示的工具和盖房子所需配件上显示的工具一致,那么游戏者允许拿走这一 片房子配件,并放在自己的面前。然后将工具卡片重新翻过去,放在位置上。然后像之前一 样,轮到下一个游戏者...
  • Page 24 工具卡片翻过来 工具=房子配件上显示的工具 游戏者将房子配件 到自己前面 直到其他所有的房子配件收集完,房子就可以一点点的组装起来。这个要求操作敏捷。 每个游戏者需要每个形状的房子配件2片,才可以搭建成完整的房子。如果游戏者已经收集 到每种房子形状配件2片并拿到第3片,他可以给任何一个需要这个形状的房子的游戏者,给 他们一 个惊喜。 如果不同形状的房子配件上显示一样的工具,游戏者可以任意拿走一片和他翻开的工具卡片 一样的房子配件 如果翻开的工具卡片和任何一片展示出来的房子配件工具不一样,那么太不幸运了,游戏者 这一轮就不能收集房子配件了。他重新将工具卡片翻盖在桌子上,然后轮到下一个游戏者。 翻开工具卡片 工具≠房子上显示的工具 游戏者面前没有收 集到相关房子配件...
  • Page 25 游戏结束 谁先将自己面前的房子搭建完整,则获胜 幼儿园老师贴士 房子搭建开发日(4+): 开展一个“搭建房子”的项目主题。这里有多种可能性搭建。例如,你可以和孩子 一起搭建一个“鞋盒房子”。可以用木梢,火柴盒,纽扣和碎布料用来做室内装 饰。 也可以在室外搭建房子。不管是大的树屋,沙坑里的小房子或者是森林里的苔藓房 子-肯定都有适合每个人的东西 。 工具卡片的记忆游戏(3+): 我们建议你拷贝2份房子卡片,剪开然后排列在到一起,这样12对卡片会帮助你做一 个记忆游戏。 房子配件使用记忆游戏的变动(3+): 将房子配件铺开在桌子上,将房子正面朝下,然后将工具卡片堆成一堆。最上面的 卡片翻转过来,然后在房子配件中间找到同一工具的房子片 。 语言能力(4+): 在晨间活动介绍这款游戏。将工具卡片放到一个小袋子里,然后一次拿一个。交替 询问孩子们他们是否知道卡片上显示的工具,看他们是否知道这个工具的用途。这 样可以鼓励孩子们说话 。 家长贴士 和你的孩子一起,花点时间看多种工具。你的孩子是否对这些工具都已经熟悉?解释每个工 具的用途。和他们一起看家里的工具箱或者去建筑工地是一个非常不错的主意 让孩子参加一些扩展或者现实工作,让他们在监督下尝试使用多种工具,和孩子们解释在什 么状态下使用这些工具,谈论你在搭建房子过程中的感受 为了训练孩子语言使用能力,你可以说出工具的名称,这样孩子可以在玩耍的状态下获得这 些知识...
  • Page 26 Kopiervorlage / master copy / modèle de copie / copie dite de référence /exemplaar sjabloon / modello da copiare / 原版:...
  • Page 27 Kopiervorlage / master copy / modèle de copie / copie dite de référence /exemplaar sjabloon / modello da copiare / 原版:...
  • Page 28 Lernspielwaren GmbH Heinrich-Heine-Weg 2 09526 Olbernhau, Germany Tel.: 0049 37360 162 0 Fax: 0049 37360 162 29 Mail: info@beleduc.de www.beleduc.de © beleduc 2017 Bitte Anschrift für Rückfragen aufbewahren. Please retain for information. Informations á conserver. Guardar esta información para futuras referencias.

This manual is also suitable for:

22521