Westfalia T82004 Instruction Manual
Westfalia T82004 Instruction Manual

Westfalia T82004 Instruction Manual

Trolley jack 1.8 t
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 108055

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T82004 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Westfalia T82004

  • Page 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108055...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Hydraulischer Wagenheber 1,8 T Mod. T82004 Artikel Nr. 74 11 16 Instruction Manual Trolley Jack 1.8 T Mod. T82004 Article No. 74 11 16...
  • Page 3 Sehr geehrte Damen und Herren Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise! Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen,...
  • Page 4 Übersicht | Overview...
  • Page 5 Übersicht | Overview Pumphebel Pumping Handle 360° drehbare Hebelaufnahme 360° rotating Handle Socket Abdeckplatte über Hydraulikzylinder Cover Plate over Hydraulic Cylinder Hubarm Lifting Arm Sattel Saddle Räder Wheels Ablassventil Release Valve Sicherheitsventil Safety Valve Tragegriff Carrying Handle...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................Seite 2 Vor dem ersten Gebrauch ..............Seite 4 Ölstandskontrolle bzw. Öl nachfüllen ..........Seite 4 Entlüften des Wagenhebers ..............Seite 5 Heben des Fahrzeuges ............... Seite 5 Absenken des Fahrzeuges..............Seite 6 Wartung, Reinigung und Lagerung ............. Seite 7 Fehlerbehebung ..................
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Entsorgen Sie Verpackungsmaterial oder bewahren Sie es außer Reichweite von Kindern. Es besteht Erstickungsgefahr! Benutzen Sie den Wagenheber nur für den vorgesehenen Zweck, nur zum Anheben von Fahrzeugen und halten Sie es außer Reichweite von Kindern. Der Wagenheber ist kein Spielzeug.
  • Page 8 Sicherheitshinweise Sorgen Sie für festen Sitz der Wagenheberaufnahme unter dem Fahrzeug. Zum Auswählen der von Fahrzeughersteller empfohlenen Aufnahmepunkte, nehmen Sie das Fahrzeughandbuch zur Hilfe. Achtung: Falsches Positionie- ren des Wagenhebers kann zum Kippen oder zu Beschädigung des Fahrzeu- ges führen! Heben Sie keine Fahrzeuge, wenn Gefahr besteht, dass Benzin, Batterie- flüssigkeit oder andere gefährliche Substanzen auslaufen.
  • Page 9: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Benutzung Vor dem ersten Gebrauch Packen Sie den Wagenheber aus dem Karton und überprüfen Sie den Wagen- heber auf evtl. Transportschäden. Entsorgen Sie oder lagern Sie Verpackungs- material außer Reichweite von Kindern. Ölstandskontrolle bzw. Öl nachfüllen 1. Stellen Sie den Wagenheber auf einem waagerechten, ebenen Untergrund. 2.
  • Page 10: Entlüften Des Wagenhebers

    Benutzung Entlüften des Wagenhebers Luftblasen können in das Hydrauliksystem eindringen und dessen Funktion beeinträchtigen. Der Wagenheber kann entweder schwergängig wirken oder sich ruckartig Anheben bzw. Absenken. 1. Zum Entlüften des Hydraulikzylinders, schließen Sie das (7) Ablassventil komplett. 2. Pumpen Sie den Wagenheber mit dem Pumphebel (1) hoch. 3.
  • Page 11: Absenken Des Fahrzeuges

    Benutzung Absenken des Fahrzeugs Vergewissern Sie sich, dass keine Personen oder Hindernisse sich in der Nähe des Fahrzeuges befinden, bevor Sie das Fahrzeug absenken. Öffnen Sie das Ablassventil (7) langsam, damit das Fahrzeug langsam herab gelassen wird. Öffnen Sie das Ablassventil mit Hilfe des Pumphebels und benutzen Sie keine Werkzeuge, wie Zangen, um das Ablassventil nicht zu beschädigen.
  • Page 12: Wartung, Reinigung Und Lagerung

    Wartung, Reinigung und Lagerung Das Sicherheitsventil des Wagenhebers ist werkseitig so eingestellt, dass eine maximale Last von 1,8 T nicht überschritten werden kann. Der Wagenheber hebt bei einer größeren Last nicht an. Verstellen Sie niemals dieses Ventil. Einstellun- gen dürfen nur von einer Hydraulik-Fachwerkstatt ausgeführt werden. Füllen Sie Öl nur bei eingefahrener Hydraulik.
  • Page 13: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Wagenheber Ablassventil nicht Ablassventil schließen durch Drehen hebt nicht vollständig des Hebels im Uhrzeigersinn geschlossen Ölstand ist zu gering Hubarm in Ruhestellung bringen, Hydrauliköl bis ca. 6,4 mm unter dem Rand des Einfüllstopfens nachfüllen Zuviel Öl Mit einer Pipette die überschüssige Menge entnehmen.
  • Page 14 Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Hubarm senkt Ölstand ist zu gering Hubarm in Ruhestellung bringen, sich nicht Hydrauliköl bis ca. 6,4 mm unter dem vollständig Rand des Ölstopfens nachfüllen Feder ist ausgehakt Feder reinigen. Alle beweglichen Teile oder abgenutzt ölen. Defekte Teile tauschen lassen. Wagenheber Luft im Hydraulik- Ablassventil schließen.
  • Page 15: Technische Daten

    Technische Daten T82004 Eigengewicht 11,8 kg Tragkraft 1,8 Tonnen Minimale Hubhöhe 126 mm Maximale Hubhöhe 349 mm Abmessungen 495 x 220 x 135 mm...
  • Page 17: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Dispose off packaging material or store packaging out of reach of children. There is danger of suffocation! Use the trolley jack for the intended purpose, only to lift up vehicles, and keep it out of reach of children.
  • Page 18 Safety Notes Do not lift vehicles, if there is risk of spillage of fuel, battery acid or other dangerous substances. Make sure that there are no passengers in the vehicle and persons keep a safe distance to the vehicle while the trolley jack is in use. Never exceed the rated capacity of the trolley jack and keep all labels on the jack clean and readable.
  • Page 19: Before The First Use

    Using Before first Use Take the trolley jack out of the packaging and check for any damage in transit. Dispose off packaging materials or store it out of reach of children. Check Oil Level resp. Fill in Oil 1. Place the trolley jack on an even ground. 2.
  • Page 20: Bleed Floor Jack

    Using Bleed the Trolley Jack Air bubbles may enter into the hydraulic system and interfere the function. In this case it would be either difficult to lift up the trolley jack or the trolley jack will abruptly lift up or down. 1.
  • Page 21: Lowering The Vehicle

    Using Lowering the Vehicle Make sure that no persons or obstacles are near the vehicle before lowering it. Open the release valve (7) slowly in order to make sure that the vehicle is lowered slowly. Open the release valve only with the pumping handle and do not use any tool such pliers in order not do damage the release valve.
  • Page 22: Maintenance, Cleaning And Storing

    Maintenance, Cleaning and Storing The safety valve (8) of the trolley jack is adjusted by factory to make sure that maximum load of 1.8 T is not exceeded. The trolley jack will not lift up heavier load. Never adjust this valve. Adjustments have to be made by hydraulic professional services only.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Fault Cause Solution Jack does lift Release valve is not Close the release valve by turning the completely closed handle clockwise Oil level is too low Lower lifting arm, fill in hydraulic oil up to approx. 6.4 mm under the seam of the filling plug Too much oil Remove excessive oil with a pipette.
  • Page 24 Troubleshooting Fault Cause Solution Lifting arm Oil level is too low Lower lifting arm, fill in hydraulic oil up cannot be to approx. 6.4 mm under the seam of lowered the filling plug. completely Spring is unhook or Clean spring, lubricate all moving worn parts.
  • Page 25: Technical Data

    Technical Data Type T82004 Self-Weight 11.8 kg Load Capacity 1.8 Tons Minimum Saddle Height 126 mm Maximum Saddle Height 349 mm Dimensions 495 x 220 x 135 mm...
  • Page 26 EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Hydraulischer Wagenheber Mod. T82004 Artikel Nr. 74 11 16 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 98/37/EG (Maschinenrichtlinie) und deren Änderungen festgelegt sind.
  • Page 27 Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 11/07...

This manual is also suitable for:

74 11 16

Table of Contents