Table of Contents
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania
  • Opis Urządzenia
  • Dane Techniczne
  • Prawidłowe Usuwanie Produktu
  • Описание Устройства
  • Перед Использованием
  • Использование Устройства
  • Очистка И Обслуживание
  • Технические Данные
  • Опис Пристрою
  • Перед Використанням
  • Використання Пристрою
  • Технічні Дані
  • Įrenginio Aprašymas
  • Įrenginio Naudojimas
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Techniniai Duomenys

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI
KAWIARKA PRZELEWOWA model MKW-02
Filter coffee maker/Кофеварка/Кавоварка
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MKW-02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MPM MKW-02

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KAWIARKA PRZELEWOWA model MKW-02 Filter coffee maker/Кофеварка/Кавоварка PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
  • Page 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ................3 USER MANUAL ..................7 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ............ 10 ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ............14 VARTOTOJO INSTRUKCIJA ............... 18...
  • Page 3: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA  Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.  Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych płynach!  Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci!  Zbiornik napełniaj tylko zimną wodą. ...
  • Page 4: Opis Urządzenia

    wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.  Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/urządzeniem.  Temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa, gdy sprzęt pracuje.  Używaj urządzenie na gładkiej i stabilnej powierzchni. ...
  • Page 5 PRZED UŻYCIEM Przed pierwszym użyciem otwórz pokrywę i wlej wodę do zbiornika (2), zamknij pokrywę i włącz urządzenie. Pozwól na przepłynięcie zawartości zbiornika celem oczyszczenia. Czyn- ność powtórz 2-3 razy, wyłączając urządzenie na około 5 minut po całkowitym przefiltrowa- niu. UŻYCIE URZĄDZENIA 1.
  • Page 6: Dane Techniczne

    Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu. Długość przewodu sieciowego: 0,66 m Pojemność: 10-12 filiżanek (1,25 l) UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych! PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać...
  • Page 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS  Read carefully this manual before using the appliance.  Do not immerse the appliance, its cord and plug in water or any other liquids!  Close supervision is necessary when using the appliance near children!  Fill the container only with cold water. ...
  • Page 8: Description Of The Appliance

     Use the appliance on a flat and stable surface.  Do not pull the plug by holding the power cord.  Do not connect the power plug with wet hands.  In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
  • Page 9 Technical parameters are indicated on the product nameplate. Length of power cord: 0.66 m Capacity: 10-12 cups (1.25 l) NOTE! MPM agd S.A. reserves its right to modify the technical data! PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment) Poland This symbol on the product indicates that the product, after its lifetime, should not be disposed with other household wastes.
  • Page 10 УКАЗАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ  Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплу- атации.  Нельзя погружать устройство, провод и штепсель в воду или в другие жидкости!  Будьте особенно осторожны, когда поблизости устройства находятся дети.  Емкость наполняйте только холодной водой. ...
  • Page 11: Описание Устройства

     Данное оборудование может использоваться детьми в возрасте не млад- ше 8 лет и людьми с ограниченными физическими, интеллектуальными возможностями, людьми, не имеющими опыта и не ознакомленными с оборудованием, если будет обеспечен контроль либо проведен инструктаж относительно безопасного использования оборудования таким образом, чтобы...
  • Page 12: Перед Использованием

    Откидная крышка Открывающийся контейнер для Емкость для воды фильтра и молотого кофе Указатель уровня воды Стеклянный кувшин с крышкой Включатель/выключатель с кон- (1.25 л) трольной лампочкой Подогревающая пластина Съемный легкоочищаемый фильтр Ложка ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Перед первым использованием откройте крышку и налейте в емкость (2) воду, закрой- те...
  • Page 13: Технические Данные

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические параметры поданы на маркировочном щитке продукта. Длина сетевого провода: 0,66 м Емкость: 10-12 чашек (1,25 л) ВНИМАНИЕ! Компания MPM agd S.A. сохраняет за собой право на возможность технических изменений! ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА (использованное электрическое и электронное оснащение) Польша...
  • Page 14 ВКАЗІВКИ СТОСОВНО БЕЗПЕКИ КОРИСТУВАННЯ  Перед використанням уважно прочитайте інструкцію з експлуатації.  Не можна занурювати пристрій, провід і штепсель у воду або в інші рідини!  Будьте особливо обережними, коли поблизу пристрою знаходяться діти!  Ємність наповнюйте тільки холодною водою. ...
  • Page 15: Опис Пристрою

     Зберігайте пристрій та його провід у місці, недоступному для дітей молодше 8 років.  Слід пильнувати, щоб діти не гралися з устаткуванням/пристроєм.  Температура доступних поверхонь може бути більш високою, коли устат- кування працює.  Використовуйте пристрій на гладкій та стійкій поверхні. ...
  • Page 16: Перед Використанням

    ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ Перед першим використанням відкрийте кришку і налийте в ємність (2) воду, закрийте кришку й увімкніть пристрій. Дайте можливість протекти вмісту ємності з метою очи- щення. Повторіть дію 2-3 рази, вимикаючи пристрій приблизно на 5 хвилин після повної фільтрації. ВИКОРИСТАННЯ...
  • Page 17: Технічні Дані

    Технічні параметри подані на маркувальному щитку продукту. Довжина мережевого проводу: 0,66 м Місткість: 10-12 чашок (1,25 л) УВАГА! Компанія MPM agd S.A. зберігає за собою право на можливість технічних змін! ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ТОВАРУ (використане електричне і електронне обладнання) Польща Позначення розміщене на продукті вказує, що продукт після закінчення терміну користування не...
  • Page 18 NURODYMAI SAUGIAM APTARNAVIMUI  Prieš pradedami naudoti tiksliai perskaitykite aptarnavimo instrukciją.  Draudžiama įrenginį, laidą ir kištuką nardinti vandenyje arba kitame skystyje!  Būkite labai atsargūs, kai netoliese įrenginio yra vaikai!  Į talpą pilkite tik šaltą vandenį.  Niekuomet nenaudokite pažeisto įrenginio, net ir tada, kai pažeistas laidas ar kištukas - tokiu atveju atiduokite įrenginį...
  • Page 19: Įrenginio Aprašymas

     Vaikų saugumui nepalikite laisvai prieinamų pakuotės sudedamųjų dalių (plastma- sinių maišų, kartonų, putų polistirolo ir t. t.).  ĮSPĖJIMAS! Neleiskite vaikams žaisti su folija. Gręsią uždusimas! ĮRENGINIO APRAŠYMAS Atlenkiamas dangtis Išimamas filtras, lengvai valomas Talpa vandeniui Atidaroma talpa filtrui ir sumaltai kavai Vandens kiekio rodiklis Stiklinis ąsotis su dangteliu (1,25 l) Jungiklis/išjungiklis su kontroline...
  • Page 20: Valymas Ir Priežiūra

    Techniniai parametrai nurodyti produkto informacinėje lentelėje. Maitinimo kabelio ilgis: 0,66 m Talpa: 10-12 puodelių (1,25 l) DĖMESIO! Įmonė MPM agd S.A. pasilieka teisę keisti techninius duomenis. TAISYKLINGAS GAMINIO ATLIEKŲ ŠALINIMAS (elektrinės ir elektroninės įrangos atliekos) Lenkija Ant gaminio pavaizduotas simbolis reiškia, kad šio gaminio atliekų negalima šalinti su kitomis namų ūkyje generuojamomis atliekomis.
  • Page 24 Gerbiami klientai, mes tikimės, kad Jūs būsite patenkinti įsigiję mūsų gaminį, ir kviečiame pasinaudoti kitais plataus įmonės asortimento pasiūlymais MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599...

Table of Contents