Sevylor ADVENTURE Owner's Manual page 77

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
 VIGYÁZZON A PARTMENTI SZÉLRE ÉS AZ ÁRAPÁLY ÁRAMLATOKRA!
 Ismerkedjen meg a helyi törvényekkel és azokkal a veszélyekkel amelyek ezzel a sporttal és a hajózással járnak.
 A helyi hatóságoktól érdeklődjön a tervezett túra útvonaláról, az árapályról és az áramlatokról.
 Aprólékosan ellenőrizze le a terméket mielőtt használná azt.
 A teher rossz elosztása kibillentheti egyensúlyából a kajakot, és a vezérelhetőségének elvesztését okozhatja.
 Ne becsülje túl sem az erejét, sem a kitartását, sem a képességeit.
 Soha ne becsülje alá a természet erejét.
 Viseljen mindig egy szavatolt mentőmellényt.
 Ne haladja meg soha az engedélyezett személyek számát és a maximális megterhelést sem.
 Kerüljön el bármilyen érintkezést éles tárgyakkal és maró folyadékokkal (pl. sav).
 A termékhez tartozó szállító tok gyermekektől távol tartandó : fulladásveszély állhat fenn.
 A kajakot más hajóval vagy eszközzel vontatni tilos.
KARBANTARTÁS: LEERESZTÉS – ÖSSZEHAJTÁS – TISZTÍTÁS – TÉLI RAKTÁROZÁS
1. Húzza vissza a lapátokat/evezőket és a csónak többi tartozékát.
2. A leeresztéshez csavarozza le a szeleptestet, és vegye le a kupakot a többi szelepről.
3. Double lock™ szelep és Mini double lock™ szelep: A csónak leeresztéséhez nyissa fel a külső dugót, és húzza ki a
szelepet, hogy a levegő szabadon távozzon (lásd a 2. oldalon az F ábrát).
4. Minden felhasználás után, tisztítsa le és vizsgálja meg termékét és kellékeit. Öblítse le aprólékosan, hogy távolítsa el
az összes sómaradványokat a tengerben való használat után. Használjon szappanos vizet, nem mosóport és nem
szilikon alapú termékeket. Bizonyosodjon meg arról, hogy a termék száraz mielőtt elraktározná.
5. A kajakot úgy is össze lehet hajtani, hogy hátizsák módjára szállítható legyen. Nézze meg a kézikönyv eljén található
ábrákat.
A kajak összehajtása: „BPS Backpack System" rendszer
a. Modèle Adventure
tartja), majd akassza ki a 2 kötényrögzítőt.
b. A szürke hevedereket a fekete hevederek alá téve teljesen hajtsa szét a hátsó hullámkötényt.
c. Hajtsa befelé a kajak oldalait. A leeresztett üléseket ráteheti az összehajtott kajakra.
d. A szelepekkel ellentétes oldalon (hogy a légkamrákban maradt levegő távozni
tudjon) kezdje el feltekerni a kajakot. Ha még mindig maradt levegő a légkamrákban,
ismételje meg a műveletet.
e. Minden fekete hevedert fűzzön be a csqatokba.
f.
Minden egyes szürke hevedert fűzzön át egy szürke fülön, majd visszahajtva
rögzítse a tépőzár segítségével.
Most már hátizsákként felvéve szállíthatja a kajakot. Amennyiben a fogantyúknál fogva
kívánja szállítani a kajakot, rögzítse a szürke hevedereket a tépőzáras tartókhoz.
6. Termékét tiszta és száraz helységben, a nagy hőmérsékletingadozásokat vagy egyéb károsító tényezőket nélkülöző
helyiségben tárolja. A lefújt és összehajtogatott trméket saját zsákjában, vagy enyhén felfújva és felszerelve
raktározhatja el. Tartsa távol a rágcsálóktól, mivel ezek kilyukaszthatják a gumit.
Használat során víz szűrődhet a külső burok és a belső légkamrák közé: ez semmiben nem befolyásolja a termék
minőségét. Használat után, ha kivette a terméket a vízből és leeresztette, nyissa ki a cipzárakat, hogy eltávolítsa a
vizet és lehetővé tegye a különböző részek kiszáradását. Így elkerülheti a penészesedés és kellemetlen szagok
kialakulását.
KISEBB LYUKAK JAVÍTÁSA
Megjavíthatja a kisebb lyukakat a javítási készletben szállított anyagok segítségével. (Megjegyzés: az USA-ban ragasztót
nem mellékelünk.) Ahhoz, hogy optimális feltételek között végezzen el egy javítást, a higrométernek 60% alatt és a
hőmérsékletnek 18 °C/25 °C között kell lennie. Kerülje el a javítást forró nap alatt vagy esőben.
TM
Plus - Vegye le a hátsó hullámkötényt tartó kötélzetet (amely a szürke és fekete hevedereket
FIGYELEM!
FIGYELEM!
77
M
A
G
Y
A
R

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Adventure plus

Table of Contents