Wireless Earphones Art.no 38-8327 Model VT-B46 Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
Page 4
Safety Important: • Protect your hearing. Listening on high volume for prolonged periods can lead to permanent hearing loss. Set the volume to a low level before using the earphones. • Be careful when using the product if doing so may pose a danger to yourself or others due to your inability to clearly hear your surroundings.
Charging Charge the battery for 2 hours before using the earphones for the first time. Connect the included charger lead to the Micro USB port on the earphones (7) and to a computer or other USB charger. a) The LED indicator (6) shines red when charging is in progress. b) The LED indicator will show a steady blue when the battery is fully charged.
3. Activate Bluetooth mode on the external device that you want to connect the earphones to. a) The earphones will appear on your device as In Ear Clas Ohlson Ltd Ed. Select it to pair with the device. b) When contact has been established the LED indicator will indicate a successful connection by flashing blue every 4–5 seconds.
Page 8
• If you are prompted to enter a PIN code on your device, you should enter 0000 (four zeroes). Certain devices may also require you to approve the connection. • If you have connected a mobile phone to the earphones and receive a call whilst you are listening to music, the music will be switched off automatically.
Call management • Answering an incoming call: Press [ • Ending a call: Press [ • Rejecting an incoming call: Hold down [ ] for 2–3 seconds. • Calling the last number dialled: Quickly press [ ] twice. Care and maintenance • Clean the earphones using a lightly moistened cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Troubleshooting guide Problem Solution The earphones Make sure that the battery is charged. will not switch Refer to the Charging section. The battery Make sure that: does not • The computer is switched on and not in standby charge. mode. • The adaptor is plugged in to a wall socket. •...
Poor or no • Adjust the volume on both your telephone and sound. the earphones. • Make sure that the Bluetooth connection has been properly established. • Test playback from your telephone without it being connected to your earphones to check that it works. •...
Page 12
Trådlösa hörlurar Art.nr 38-8327 Modell VT-B46 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på...
Page 13
Säkerhet Viktigt! • Skydda din hörsel. Lyssning med hög volym under lång tid kan leda till bestående hörselskador. Ställ in volymen på en låg nivå innan du börjar använda produkten. • Var försiktig med att använda produkten om det kan innebära fara för dig själv och andra att du inte kan höra omgivande ljud.
Page 15
Laddning Ladda batteriet i 2 tim innan du använder hörlurarna första gången. Anslut den medföljande laddkabeln till hörlurarnas Micro-USB-ingång (7) och till en dator eller annan valfri USB-laddare. a) LED-indikatorn (6) lyser med fast rött sken när laddning pågår. b) LED-indikatorn lyser med fast blått sken när batteriet är fulladdat. Hörlurarna avger en kort signal varje minut när batteriet nästan är urladdat.
Page 16
] när LED-indikatorn blinkar rött/blått. 3. Aktivera Bluetooth på den externa enhet som hörlurarna ska anslutas till. a) Hörlurarna visas på din enhet som In Ear Clas Ohlson Ltd Ed, välj att ansluta. b) När kontakt upprättats blinkar LED-indikatorn med blått sken var 4–5:e sek.
Byta spår Tryck [ + ] för att hoppa till nästa spår. 2. Tryck [ – ] för att hoppa till föregående spår. Ljudvolym Håll in [ + ] för att höja volymen. 2. Håll in [ – ] för att sänka volymen. Samtalshantering •...
Page 18
Felsökningsschema Problem Lösning Det går inte Försäkra dig om att batteriet är laddat. att slå på Se avsnittet Laddning. hörlurarna. Batteriet Försäkra dig om att: laddar inte. • Datorn är påslagen och inte i strömsparläge. • Adaptern är ansluten till vägguttaget. •...
Page 19
Dåligt eller • Kontrollera volymen på din telefon och på hörlurarna. inget ljud. • Försäkra dig om att Bluetooth-anslutningen är korrekt utförd. • Prova att spela upp musik från din telefon utan att den är ansluten till hörlurarna för att försäkra dig om att den fungerar.
Page 20
Trådløse hodetelefoner Art.nr. 38-8327 Modell VT-B46 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Page 21
Sikkerhet Viktig! • Beskytt hørselen din. Høyt volum over tid kan føre til varige hørselsskader. Still volumet på et lavt nivå før du begynner å bruke hodetelefonen. • Vær forsiktig med å bruke hodetelefonen hvis det kan være til fare for deg selv og andre at du ikke hører lyder fra omgivelsene rundt deg. •...
Page 23
Lading Lad opp batteriet i ca. 2 timer før første gangs bruk av hodetelefonene. Ladekabelen, som følger med, kobles til Micro-USB-uttaket (7) på hodetelefonene og til en datamaskin eller en annen USB-lader. a) LED-indikatoren (6) lyser rødt mens ladingen pågår. b) LED-indikatoren lyser blått når batteriet er fulladet. Hodetelefonene avgir et kort signal hvert minutt for å varsle om at batteriet er i ferd med å bli utladet.
Page 24
] når LED-indikatoren blinker rødt/blått. 3. Aktiver Bluetooth på den eksterne enheten som hodetelefonene skal kobles til. a) Hodetelefonene vises på enheten din som In Ear Clas Ohlson Ltd Ed. Velg å koble til. b) Når kontakten opprettes blinker LED-indikatoren blått hvert 4–5 sekund.
Page 25
• Hvis du har koblet en mobiltelefon til hodetelefonene via Bluetooth, og du blir oppringt under avspilling, vil musikken stenges automatisk. • Når samtalen er ferdig vil avspillingen starte igjen (dersom telefon- innstillingene er tilrettelagt for dette). Spille musikk/media Spill musikk Trykk på...
Behandling av samtaler • Besvare innkommende samtale: Trykk på [ • Avslutt samtale: Trykk på [ • Avvise innkommende samtale: Hold [ ] inne i 2–3 sek. • Ringe opp siste oppringte nummer: Trykk på [ ] 2 ganger. Stell og vedlikehold •...
Page 27
Feilsøking Problem Løsning Det går ikke å slå på Påse at batteriene er ladet. hodetelefonene. Se avsnittet Lading. Batteriet lades ikke. Sjekk at: • Datamaskinen er på og ikke i strømsparemodus. • Adapteren er koblet til strømnettet. • USB-kabelen er riktig koblet både til hode- telefonene og datamaskinen/adapteren.
Page 28
Dårlig eller • Kontroller voluminnstillingen både på ingen lyd. telefonen og på hodetelefonene. • Påse at Bluetooth-koblingene er riktig utført. • Forsøk å spille av musikk fra telefonen uten at den er koblet til høyttaleren, for å forsikre deg om at den fungerer. •...
Langattomat kuulokkeet Tuotenro 38-8327 Malli VT-B46 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Tekniset tiedot Bluetooth V 4.0...
Page 30
Turvallisuus Huom! • Suojaa kuulosi. Pitkäaikainen kuuntelu kovalla äänenvoimakkuudella saattaa johtaa pysyviin kuulovaurioihin. Säädä äänenvoimakkuus matalaksi, ennen kuin aloitat kuulokkeiden käytön. • Jos sinulle tai muille henkilöille voi aiheutua vaaraa siitä, että et kuule ympäristön ääniä, ole varovainen kuulokkeita käyttäessäsi. •...
Painikkeet ja toiminnot 3 4 5 6 Oikea kuuloke 2. Vasen kuuloke 3. [ + ] Seuraava raita/lisää äänenvoimakkuutta 4. [ ] Virtapainike, toista/pysäytä, yhteydenmuodostus 5. [ – ] Edellinen raita/vähennä äänenvoimakkuutta 6. LED-merkkivalo Mikro-USB-liitäntä 8. Akkulokero (akkua ei voi vaihtaa)
Page 32
Lataaminen Lataa akkua kaksi tuntia ennen ensimmäistä käyttökertaa. Liitä mukana tuleva latausjohto kuulokkeiden Mikro-USB-liitäntään (7) ja tietokoneeseen tai muuhun USB-laturiin. a) Merkkivalo (6) palaa punaisena latauksen aikana. b) LED-merkkivalo palaa sinisenä, kun akku on ladattu täyteen. Kuulokkeista kuuluu lyhyt äänimerkki minuutin välein, kun akku on lähes tyhjä.
Page 33
] 5 sekunnin ajan. 2. Päästä [ ] kun LED-merkkivalo vilkkuu punaisena/sinisenä. 3. Aktivoi kuulokkeisiin liitettävän soittimen Bluetooth. a) Kuulokkeet näkyvät soittimessa nimellä In Ear Clas Ohlson Ltd Ed, valitse se. b) Kun yhteys on muodostettu, LED-merkkivalo vilkkuu sinisenä 4–5 sekunnin välein.
Page 34
Musiikin/median toistaminen Musiikin toistaminen Aloita musiikin toisto painamalla [ 2. Lopeta/keskeytä toisto painamalla [ Raidan vaihto Siirry seuraavaan raitaan painamalla [ + ]. 2. Palaa edelliseen raitaan painamalla [ – ]. Äänenvoimakkuus Korota äänenvoimakkuutta painamalla pitkään [ + ]. 2. Alenna äänenvoimakkuutta painamalla pitkään [ – ]. Puheluiden hallinta •...
Huolto ja ylläpito • Puhdista kuulokkeet kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa pesuainetta. Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja. • Varmista, että akku on ladattu täyteen, jos kuulokkeet ovat pitkään käyttämättä. Jos kuulokkeet ovat pitkään käyttämättä, lataa akku kolmen kuukauden välein, jotta akun kapasiteetti säilyy. Vianhakutaulukko Ongelma Ratkaisu...
Page 36
Kuulokkeiden • Tarkista puhelimen ja kuulokkeiden ääni on huono tai äänenvoimakkuus. ääntä ei kuulu. • Varmista, että Bluetooth-yhteys on muodostettu oikein. • Varmista puhelimen toiminta soittamalla musiikkia ilman kuulokkeita. • Kokeile vaihtaa tiedostoa, käyttämäsi tiedosto saattaa olla vahingoittunut. • Varmista, että muut langattomat laitteet eivät häiritse Bluetooth-yhteyttä.
Funkkopfhörer Art.Nr. 38-8327 Modell VT-B46 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Technische Daten Bluetooth V 4.0 Kompatibel mit A2DP, AVRCP, HFP, HSPV Akku...
Page 38
Sicherheitshinweise Wichtig! • Gehörschäden vermeiden. Das Gehör kann permanent geschädigt werden, wenn es über längere Zeit einer hohen Lautstärke ausgesetzt wird. Bevor der Kopfhörer aufgesetzt wird, die Lautstärke senken. • Bei der Benutzung vorsichtig vorgehen, da Gefahren für einen selbst sowie andere entstehen können, wenn Umgebungsgeräusche nicht gehört werden.
Ladevorgang Den Akku vor der ersten Benutzung 2 Stunden lang laden. Das mitgelieferte USB-Ladekabel an den Micro-USB-Anschluss (7) des Kopf- hörers und an einen Computer oder ein anderes USB-Ladegerät anschließen. a) Die Indikator-LED (6) leuchtet während des Ladevorgangs rot. b) Die Indikator-LED leuchtet blau, wenn der Akku komplett aufgeladen ist.
Page 41
2. Sobald die Indikator-LED rot/blau blinkt [ ], loslassen. 3. Die Bluetooth-Funktion des externen Gerätes aktivieren. a) Die Kopfhörer werden auf dem Gerät als In Ear Clas Ohlson Ltd Ed angezeigt, die Verbindung herstellen. b) Nach erfolgter Verbindung blinkt die Indikator-LED alle 4–5 Sekunden blau.
Page 42
• Bei eventueller PIN-Nachfrage folgenden PIN angeben: 0000 (vier Nullen). Bei manchen Geräten muss die Verbindung bestätigt werden. • Ist das angeschlossene Gerät ein Mobiltelefon, wird die Musikwiedergabe bei einem eingehenden Anruf unterbrochen. Nachdem der Anruf beendet ist, wird die Musikwiedergabe wieder fortgesetzt (wenn das Handy dies unterstützt). Musik-/Medienwiedergabe Musikwiedergabe ] drücken, um die Wiedergabe zu starten.
Fehlersuche Problem Lösung Das Produkt lässt sich Sicherstellen, dass der Akku aufgeladen ist. nicht einschalten. Siehe Abschnitt Ladevorgang. Der Akku lädt nicht. Sicherstellen, dass: • Der Computer an ist und nicht im Standby. • Das Netzteil an eine Steckdose ange- schlossen ist.
Schlechter oder • Die Lautstärke am Telefon und am Kopf- gar kein Ton. hörer kontrollieren. • Sicherstellen, dass die Bluetooth-Verbindung besteht. • Die Musikwiedergabe am anzuschließenden Telefon testen, ohne dass es am Kopfhörer angeschlossen ist. • Einen anderen Titel abspielen, da der aktuelle eventuell beschädigt ist.
Declaration of Conformity EG-försäkran om överensstämmelse / Egenerklæring / EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus / EU-Konformitätserklärung This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Denna EG-försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar. / Egenerkläringen er utstedt under produsentens eget ansvar. / Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla.
Page 47
Article 3.1b (EMC): EN 301489-1 V2.2.0 EN 301489-17 V3.2.0 EN 55032:2015 EN 55020:2007+A11:2011 Article 3.2 (Radio): EN 300328 V2.1.1 Signed for and on behalf of: Henrik Alfredsson Technical Manager Insjön, Sweden, June 2017 CLAS OHLSON AB, SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN...
Page 48
NORGE Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI...