Dräger X-am 5100 Instructions For Use Manual page 74

Hide thumbs Also See for X-am 5100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Impiego
3.1.2
Sostituzione delle batterie
AVVERTENZA
!
Pericolo di esplosione! Al fine di ridurre il rischio di
accensione di atmosfere esplosive o combustibili, attenersi
assolutamente alle seguenti avvertenze:
Non gettare le batterie usate nel fuoco e non aprirle con la
forza.
Non sostituire o caricare le batterie in aree a rischio di
esplosione.
Non utilizzare batterie nuove insieme a quelle già usate e non
mischiare batterie di produttori diversi o tipi differenti.
Rimuovere le batterie prima di eseguire interventi di
manutenzione.
Le batterie rientrano nel discorso dell'omologazione per
i luoghi con pericolo di esplosione.
Si possono utilizzare solamente i seguenti tipi:
Batterie alcaline – T4 – (non ricaricabili)
Duracell Procell MN1500
Batterie alcaline – T3 – (non ricaricabili)
Varta Powerone 4006
Varta Powerone 4106
Panasonic Powerline LR6
Batterie NiMH – T3 – (ricaricabili)
GP 180AAHC (1800) 
Temperatura ambiente max. 40 °C
1. Se necessario, spegnere l'apparecchio (vedere "Spegnimento
dell'apparecchio" a pagina 75).
2. Estrarre l'unità di alimentazione dopo avere allentato la relativa
vite (chiave a brugola 2,0 mm).
3. Sostituire le batterie alcaline con batterie nuove o le batterie NiMH
con batterie cariche, prestando attenzione ai contrassegni di
polarità.
4. Sostituire l'intera unità di alimentazione T4 (con batterie inserite,
cod. d'ordine 83 18 704 / 83 22 244).
74
5. Inserire la nuova unità di alimentazione nell'apparecchio quindi
serrare a fondo la relativa vite; a questo punto l'apparecchio si
accenderà automaticamente.
Dopo la sostituzione dell'unità di alimentazione T4 si consiglia di
eseguire una ricarica completa.
3.1.3
Accensione dell'apparecchio
1. Tenere premuto il tasto
è terminato il conto alla rovescia » 3 . 2 . 1 « visualizzato sul
display.
Si attivano brevemente tutti i segmenti del display, l'allarme
ottico, quello acustico e quello a vibrazione.
Viene visualizzata la versione del software.
L'apparecchio esegue un autotest.
Il nome del gas comprensivo di unità di misura viene
visualizzato con i giorni rimanenti fino alla successiva
calibrazione, per es. » HCl ppm CAL 20 «.
Il tempo rimanente allo scadere dell'intervallo del test di
esposizione ai gas viene visualizzato in giorni, per es.
» bt 123 «.
Tutte le soglie d'allarme A1 e A2, nonché »
1)
e »
« (STEL)
vengono visualizzate in successione.
Nella fase di inizializzazione del sensore lampeggiano
l'indicazione del rispettivo valore rilevato e il simbolo speciale
»
« (indicazione di avvertimento). Nella fase di inizializzazione
del sensore non avviene alcuna segnalazione di allarme.
Maggiori dettagli sull'inizializzazione rapida sono riportati nel
manuale tecnico.
2. Premere il tasto
per interrompere la visualizzazione della
OK
sequenza di accensione.
1
Solo nel caso in cui sia stato attivato nella configurazione dell'apparecchio. Stato al momento
della consegna: non attivato.
per circa 3 secondi finché non
OK
« (TWA)
Dräger X-am 5100
1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mqg 0020Dräger x-am 5100

Table of Contents