Download Print this page
Cinderella Motion User Manual

Cinderella Motion User Manual

Incineration toilet for caravan
Hide thumbs Also See for Motion:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bruksanvisning - Forbrenningstoalett for caravan
Användaranvisning - Förbrenningstoalett for caravan
User manual - Incineration toilet for caravan
Bedienungsanleitung - Verbrennungstoilette für Wohnwagen
Cinderella Motion

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Motion and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cinderella Motion

  • Page 1 Bruksanvisning - Forbrenningstoalett for caravan Användaranvisning - Förbrenningstoalett for caravan User manual - Incineration toilet for caravan Bedienungsanleitung - Verbrennungstoilette für Wohnwagen Cinderella Motion...
  • Page 3 Vanlige spørsmål / svar side 10 Service / Reklamasjon / Poser side 11 Innhold Gass i caravan side 12 Allmänt om Cinderella och säkerhet side 12 Konstruktion side 13 Hur använder man Cinderella? side 14 Tömningsvarning / Tömning av askskålen side 15 Underhåll...
  • Page 4 Hold alltid gassanlegg i god stand, men prøv ikke selv å reparere skader eller defekter som oppstår. La propanforhandler gjøre kontroll og eventuell overhaling av anlegg med jevne mellomrom. Ved feil på Cinderella skal leverandør kontaktes. Generelt om sikkerhet i Cinderella Cinderella Motion er utstyrt med flere sikkerhetsfunksjoner: •...
  • Page 5 Oppbygging MOTION Cinderella er innvendig utført i syrefast stål. Utvendig ka- binett er laget av brannhemmende komposittmateriale. Lås til kabinett Varmekilden består av spesialprodusert gassbrenner. Temperaturen styres elektronisk. ”Sense” intelligent for- brenningssystem føler når forbrenningsprosessen skal avsluttes og optimaliserer derfor forbrenningstiden og energiforbruket.
  • Page 6 9. Gult lys i kontrollpanel indikerer at forbrenning pågår. Den vil lyse under hele forbrenningen. Forbrenningstiden varierer med mengde avfall. Verdt å vite - når du bruker Cinderella 1. Pass på at askeskuffen er i korrekt posisjon. Hvis askeskuffen er ute av posisjon vil rød og gul lampe blinke.
  • Page 7 Tømmevarsler MOTION Det aller viktigste vedlikeholdsgrepet er å tømme askeskuffen jevnlig. Ditt toalett er utstyrt med en varslingsfunksjon som gir deg beskjed når det er på tide å tømme askeskuffen. Etter ca. 70 forbrenninger så vil du få vekselvis gul og rød blink på...
  • Page 8 Vedlikehold Cinderella opererer et ekstremt miljø, med varme, syrer og avgas- ser. Dette vil medføre et behov for forebyggende vedlikehold av bla. askeskuff, rørgate, vifte og katalysator. Det anbefales å få gjennomført service/vedlikehold på et autorisert caravan verksted, gjerne i forbindelse med ordinær service på campingvogn.
  • Page 9 Feilsøking / Driftsmeldinger MOTION NB: Toalettet nullstilles ved å holde startknappen nede i 8 sekunder. Deretter høres et langt pip, og knappen kan slippes. Feilmelding Forbrenning Nettspenning Rødt lys Gult lys Grønt lys Feil Rød Gul Grønn Tiltak Nullstill toalettet ved å holde ”startknappen” nede...
  • Page 10 Ja! Ny pose må brukes ved hvert besøk. Kan man bruke forskjellige typer poser? Produsent av Cinderella vil sterkt anbefale bruk av originale poser til Cinderella forbren- Flere spørsmål/svar finner ningstoaletter. Originale poser skal alltid benyttes under reklamasjonsperioden. Oppstår det du på...
  • Page 11 • bruk av uoriginale poser Cinderella opererer i et surt miljø med høy temperatur. Derfor må det påregnes utskifting av slitedeler som varmekolbe, vifte, katalysator, innsats askeskuff og batteri over tid. Reklamasjon på slitedeler må skje innen 3 år fra kjøpsdato. Skulle det oppstå...
  • Page 12 Låt gasåterförsäljaren kontrollera och eventuellt göra en översyn av anläggningen med jämna mellanrum. Kontakta leverantören vid fel på Cinderella. Allmänt om Cinderella och säkerhet Cinderella är försedd med en rad säkerhetsfunktioner: • Toaletten har en elektroniskt styrd brännare. Gastillförseln styrs med hjälp av en elektromagnetisk ventil.
  • Page 13 Konstruktion MOTION Cinderella är invändigt tillverkat av syrafast stål och höljet av brandsäkert kompositmaterial. Värmekällan består av en speciell gasbrännare. Temperaturen styrs elektro- Lås til hölje niskt. Det intelligenta förbränningssystemet ”Sense” känner av när förbränningsprocessen ska avslutas och optimerar därmed förbränningstiden och energiförbruk- ningen.
  • Page 14 (1–1,5 timma efter avslutad förbränning.) Om din telefon har en QR - läsare Brännbar vätska, föremål med öppen kan du se en video om hur Cinderella låga, cigaretter och likande får aldrig Motion används. läggas i påsskålen och/eller ”spolas”...
  • Page 15 Tömningsvarning MOTION Den allra viktigaste underhållsåtgärden är att med jämna mellanrum tömma askskålen. Toaletten har en varnings- funktion som meddelar när det är dags att tömma askskålen. Efter ca 70 förbränningar kommer det att börja blinka omväxlande gult och rött på kontrollpanelen, vilket betyder att det är dags att tömma askskålen. Det hörs dessutom 3 snabba pip när du lyfter på...
  • Page 16 Underhåll Miljön i Cinderella är extrem med hög värme, syror och rökgaser. På sikt medför det ett behov av förebyggande underhåll av bland annat askskål, rördragningar, fläkt och katalysator. Vi rekommenderar att service/underhåll utförs på en auktoriserad husvagnsverkstad, gärna i samband med ordinarie service på husvagnen. Visst underhåll bör du emellertid sköta själv, exempelvis var 3.
  • Page 17 Felsökning/driftmeddelanden MOTION OBS! Toaletten nollställs om du håller startknappen intryckt i 8 sekunder. Därefter hörs en längre ljudsignal och du kan släppa knappen. Felmeddelande Förbrenning 12V spänning Rött ljus Gult ljus Grönt ljus Fel/indikator Rød Gul Grønn Tiltak Nollställ toaletten genom att hålla startknappen Fel på...
  • Page 18 Ja! Använd en ny påse vid varje besök. Kan man använda olika typer av påsar? Tillverkaren av Cinderella rekommenderar starkt att man använder originalpåsar till Cinderel- Fler frågor och uppdaterad la förbränningstoaletter. Använd alltid originalpåsar under garantitiden. Om det uppstår fel/ produktinformation följdskador till följd av att man använt andra påsar än originalpåsar upphör garantin att gälla...
  • Page 19 Service MOTION Cinderella driver en extrem miljö bestående av aggressiva gaser och extrema temperaturer. Därför kommer service att behövas förr eller senare. Kom ihåg att du med förebyggande underhåll kan förlänga serviceintervallen. Kontakta återförsäljaren när toaletten behöver servas. Innan du lämnar in toaletten på...
  • Page 20 Ask your dealer if there is anything about which you are unsure. General safety in Cinderella Cinderella Motion has several safety features: • The toilet has an electronically controlled burner. Gas supply is controlled by an electric solenoid valve.
  • Page 21 The combustion chamber is insulated to contain the high temperatures. Cinderella has Control panel a built in fan that provides air for combustion, cooling of toilet and ejection of exhaust gases and moisture.
  • Page 22 9. The yellow light on the control panel indicates that combustion is in progress. It will remain lit during the entire combustion process. Combustion time varies with the amount of waste. Good to know - when you use Cinderella 1. Make sure the ash pan is in place. If the ash pan is not in place, the red and yellow lights will be flashing.
  • Page 23 Clearing alert MOTION The most important maintenance task is to empty the ash bin regularly. Your toilet is equipped with a notification feature that tells you when it’s time to empty the ash bin. After approx. 70 visits you will see alternating yellow and red flashes on the control panel, which indicates that it is time to empty the ash bin.
  • Page 24 Maintenance Cinderella operates in an extreme environment, with high temperatu- res, acids and exhaust gases. This results in a need for a preventive maintenance cycle for the ash bin, exhaust manifold, fan and cata- lyst. It is recommended to carry out service / maintenance at an authorized caravan workshop, in connection with regular servicing of the caravan.
  • Page 25 Troubleshooting / Signals MOTION Note: The toilet is reset by holding down the start button for about 8 seconds. A long beep will sound and the button can then be released. Error Combustion 12V electricity Red light Yellow light Green light Error Red Yel.
  • Page 26 Is it possible to use different types of bags? Manufacturer of Cinderella strongly recommends the use of original bags with Cinderella incerating toilets. The original bags must be used during the complaint period (5 years). Errors / consequential damages due to use of nonoriginal bags will waive the warranty and the responsibility will be entirely borne by the customer.
  • Page 27 Errors / consequential damages due to use of non-original bags will waive the warranty and the responsibility will be entirely borne by the customer. Original bags can be purchased from a retailer. Contact your dealer or Cinderella Eco Solution AS for more information...
  • Page 28 Stand ist. Versuchen Sie nicht, Störungen selbst zu beheben und Schäden selbst zu reparieren – überlassen Sie dies einer hierfür qualifizierten Fachperson oder Werkstatt. Lassen Sie die Anlage regelmäßig von Ihrem Propangashändler überprüfen und warten. Bei Störungen an der Cinderella motion-Verbrennungstoilette werden Sie sich bitte an den Lieferanten. Allgemeine Sicherheitshinweise für die Cinderella motion-Toilette Die Cinderella motion-Toilette ist mit einer Reihe von Sicherheitsfunktionen ausgestattet: •...
  • Page 29 Aufbau der Toilette MOTION Die Cinderella motion-Toilette besteht innen aus säurebestän- digem Stahl. Das Gehäuse ist aus einem feuerhemmenden Verbundwerkstoff hergestellt. Als Wärmequelle dient ein be- sonders konstruierter Propangasbrenner. Die Temperatur wird Gehäuseverschluss elektronisch geregelt. Das intelligente Verbrennungssystem „Sense“ stellt selbsttätig fest, wann der Verbrennungsvorgang beendet werden kann und muss, und optimiert auf diese Wei- se die Verbrennungsdauer und den Energieverbrauch.
  • Page 30 Benutzung der Cinderella motion-Toilette 1. Vergewissern Sie sich, dass die Toilette an die Stromversorgung angeschlossen ist. Der Hauptschalter muss während des gesamten Verbrennungsvorgangs eingeschaltet sein – dies wird auf dem Bedienfeld des Wohnwa- gens mit „ON“ (EIN) angezeigt. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Toilette an die Propangasversorgung angeschlossen ist.
  • Page 31 Leerungsanzeige MOTION Die wichtigste regelmäßige Maßnahme ist die Leerung des Aschebehälters. Die Toilette ist mit einer Leerungsanzeige ausgestattet, die an diesen „Handgriff“ erinnert. Nach ca. 70 Verbrennungsvorgängen blinken die gelbe und die rote Kontrolllampe auf dem Bedienfeld abwechselnd – dies bedeutet „Aschebehälter leeren“. Außerdem wird bei jedem Öff- nen des Toilettendeckels akustisch daran erinnert (3 Einzeltöne).
  • Page 32 Pflege und Instandhaltung Die Cinderella motion-Toilette arbeitet unter anspruchsvollen Betriebs- bedingungen mit hohen Temperaturen, Säuren und Abgasen. Früher oder später sind daher Instandhaltungsmaßnahmen unter anderem in Verbindung mit Aschebehälter, Entlüftungssystem, Lüfter und Katalysator erforderlich. Wir empfehlen, diese Arbeiten in einer anerkannten Wohn- wagenwerkstatt vornehmen zu lassen, z.
  • Page 33 Betriebsanzeigen – Störungstabelle MOTION Wichtiger Hinweis: Die Toilette wird zurückgesetzt, indem die Starttaste 8 Sekunden lang betätigt wird, bis ein langer Signalton zu hören ist. Störung Verbrennung 12 V Spannung Rote kontrolllampe Gelbe Kontrolllampe Grüne kontrolllampe Störung/Anzeige Maßnahme Gelb Grün Signalton Toilette zurücksetzen: Starttaste ca.
  • Page 34 Ja! Sobald man den Toilettendeckel öffnet, wird die Verbrennung unterbrochen. Nach Schließen des Toilettendeckels geht die Verbrennung weiter. Muss man den Verbrennungsvorgang nach jeder Benutzung der Cinderella motion-Toilette in Gang setzen? Ja! Die Verbrennung beginnt, wenn man die Starttaste betätigt. Es ist sehr wichtig, nach jeder Benutzung zu verbrennen, damit keine Gerüche entstehen und sich in der Toilette kein Rost bildet.
  • Page 35 Reklamationsrecht fallende Störungen oder Schäden gehen zu Lasten des Kunden. In Zweifelsfällen ist die Frage der Kostendeckung mit dem Hersteller Cinderella Eco Solution AS zu klären. Diese Bestimmung gilt nur in Skandinavien. In anderen Ländern und für die gewerbliche Nutzung gelten andere Bestimmungen.
  • Page 36 Forhandler/Dealer:...
  • Page 37     IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS         SAFETY WARNING:  GAS INSTALLATION  MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED GAS SAFETY INSTALLER.  If the information in the manual is not followed exactly, a fire or explosion may result in  causing property damage, personal injury or death.  Please note this is a room sealed appliance and therefore must have a cold air inlet from  outside your recreational vehicle/vessel.   The air inlet must not be extended or obstructed.  PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.  Do not store or use combustible materials or other flammable vapours and liquids in the  vicinity of this or any other gas appliance.  WHAT DO YOU DO IF YOU SMELL GAS:   Do not try to operate any appliance.   Do not touch any electrical switch.   Do not use any phone / mobile phone in your building / boat / vehicle.   Immediately call your gas supplier from a neighbour’s phone.   If you cannot reach your gas supplier, call the emergency services.  Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the  manuals. Improper installation, service or maintenance can cause injury, refer to manuals  for guidance. All other servicing should be done by a qualified technician.   Ask your dealer to recommend a qualified gas safe technician and authorised  repair service.   Install only as per the installation instructions provided in the package  accompanying the range. If installation details are missing from the package please  contact your dealer and instructions will be provided.   Never modify or alter the construction or any other part of the appliance.  Lee Sanitation Ltd will not be liable for any property damages, injury or even death as a  result of the said above warning statement not being followed.       ...