Feilsøking / driftsmeldinger Side 8 Garantivilkår Side 9 Hvordan bruke Cinderella Content Construction Page 10 Page 11 How to use Cinderella Page 12 Emptying the ash container Page 13 Maintenance Page 14 Troubleshooting / Signals Page 15 Warranty Page 16 How to use Cinderella Innehåll...
Page 3
34 kg Strømkrav 12VDC 11-14V Avtrekksrør Ø110 mm Kapasitet 3-4 pr. time KONTROLLPANELET Cinderella Freedom har led lamper for drifts-status og feilmelding. Se under og forklaring til varslene på side 7. Forbrenning Feilmelding Nettspenning Gult lys Rødt lys Startknapp Grønt lys...
Page 4
åpne og lukke lokket en gang for å vekke toalettet. 2. Åpne både toalettlokket og sitteringen. Rød lampe blinker. Avtrekksvifte starter automatisk. 3. Legg en Cinderella originalpose i skålen. Bruk ny pose for hvert besøk. 4. Legg ned sitteringen. Toalettet er nå klart til bruk.
Page 5
TØMMEVARSLER Cinderella indikerer når det er på tide å tømme askeskålen: Gul og rød lampe blinker vekselvis og det høres 3 korte pip når toalettlokket åpnes. Toalettet kan fortsatt brukes en stund, men vil etter hvert låses. Da lyser gul og rød lampe konstant og hvert 10. sekund høres 3 korte pip.
Page 6
VEDLIKEHOLD For å sikre optimal drift på din Cinderella må du sette av litt tid til forebyggende vedlikehold. Godt vedli- kehold betyr også lavere driftskostnader. Under ser du noen enkle tiltak som bør gjennomføres 1-2 gang i året eller hver 1000. forbrenning (F.eks. annenhver gang du bytter posepakke): RENS LUFTERØRENE...
Page 7
FEILSØKING / DRIFTSMELDINGER Blinker noen av lysene - sjekk ut årsaken og gjennomfør tiltak før toalettet benyttes. Det er viktig å reagere umiddelbart hvis det oppstår uregelmessigheter som lukt, dårlig forbrenning eller funksjonssvikt for å unngå følgeskader og unødvendige reparasjonskostnader. FEILKILDE RØD GRØNN...
Page 8
6. Flammevakt kutter gasstilførsel hvis: -flammen slukker, - tilbakeslag i brenner, - feil blandingsforhold gass/luft. GARANTIVILKÅR Hva dekkes av denne garantien? Denne garantien dekker defekter i materialer eller utførelse i ditt Cinderella Travel forbrenningstoalett på de betingelsene, i den perioden og med de unntakene som er beskrevet nedenfor. Hva dekkes ikke av denne garantien? Denne garantien dekker ikke normal slitasje eller skader som skyldes ulykke, force majeure, misbruk, feil bruk, unnlatelse av å...
Page 9
I tilfeller med lite avfall, hell i en kopp vann slik at Toalettet er nå klart til bruk. posen får nok vekt til å falle ned. Lukk igjen lokket. Cinderella kan brukes Trykk på startknappen. Når gul lampe tennes som vanlig under forbrenning.
Page 10
Every toilet is subject to an extensive test program during the manufacturing process. Cinderella has been tested by consumer safety testing body DBI and bears the CE mark. The intelligent incineration system called ”SENSE” detects the appropriate time for termination of the incineration process, and ensures optimal incineration times and energy consumption.
Page 11
2. Lift the toilet lid and seat. A red light starts flashing. The ventilation fan starts automatically. 3. Place an original Cinderella bag in the bowl. Use a new bag on every visit. 4. Lower the seat, and the toilet is ready for use.
EMPTYING INDICATOR Cinderella will indicate when it is time to empty the ash container: A yellow and red light will flash alternately and 3 short beeps are heard when opening the toilet lid. It is still possible to use the toilet for some period of time, but it will ultimately lock up.
MAINTENANCE In order to ensure optimal operation of your Cinderella you will need to set aside a little time for preven- tive maintenance. Good maintenance routines imply lower operating costs. Some simple measures which ought to be executed once or twice a year or after every 1000 incinerations (two packs of bags).
Page 14
TROUBLESHOOTING / MESSAGES When lights are flashing, you should look for the reason, and act before using the toilet. Immediate action is required when irregularities such as odours, poor incineration or system failures occur, in order to avoid consequential damage and unnecessary repair costs. Error YELLOW GREEN...
Page 15
WARRANTY What does this Warranty cover? This warranty covers defects in materials or workmanship in your Cinderella Freedom Incineration Toilet on the terms, for the period and subject to the exceptions set out below. What does this Warranty not cover? This warranty does not cover normal wear and tear, or damage caused by accidents, force majeure, abuse, misuse, failure to follow manufacturer directions or improper maintenance.
Page 16
USING THE CINDERELLA FREEDOM TOILET Check that the green light on the control panel is lit, Place a bowl liner in the bowl. Use a new bowl liner indicating the unit is powered and ready for use. Lift for every visit.
KONSTRUKTION Cinderella är invändigt tillverkad av syrafast stål och det utvändiga höljet är av kompositmaterial. Cinderella har en inbyggd fläkt som kyler ned toaletten. Varje toalett genomgår ett omfattande testprogram som en del av produktionen. Cinderella är testad DBI och CE märkt. Det intelligenta förbränningssystemet ”SENSE” känner av när förbränningen kan avslutas och optimaliserar på...
2. Öppna både toalettlocket och sittringen. Röd LED-lampa blinkar. Fläkten startar automatiskt. 3. Lägg en Cinderella originalpåse i skålen. Använd en ny påse för varje besök. 4. Fäll ned sittringen. Toaletten är nu klar att användas. 5. Uträtta dina behov i påsen. Blir det lite kan du hälla i ett par deciliter vatten så att påsen blir tung nog för att falla ned.
TÖMNINGSINDIKERING Gul och röd LED-lampa blinkar växelvis samt det hörs tre korta ljudsignaler när toalettlocket öppnas. To- aletten kan fortsatt användas, men låses efter ytterligare ett antal besök. Gul och röd LED-lampa lyser då konstant och var tionde sekund hörs tre korta ljudsignaler. Töm då askskålen. TÖMNING AV ASKSKÅL 1.
UNDERHÅLL För att säkerställa optimal drift för din Cinderella bör du avsätta lite tid till förebyggande underhåll. Korrekt underhåll innebär också lägre driftkostnader. Nedan ser du några enkla åtgärder som bör vidtas en till två gånger om året eller efter tusen förbränningar (t.ex. varannan gång du byter paket med påsar).
FELSÖKNING/DRIFTMEDDELANDEN Om någon LED-lampa blinkar – kontrollera orsaken och vidta åtgärder innan toaletten används. Det är viktigt att reagera direkt om det uppstår något ovanligt som lukt, dålig förbränning eller bristande funktion för att undvika följdskador och onödiga reparationskostnader. RÖD GRÖN LJUDSIGNAL ÅTGÄRD...
Garantin täcker inte normalt slitage eller skador orsakade av incidenter, force majeure eller felaktig hantering och gäller inte om tillverkarens instruktioner inte följts eller om underhåll skett på olämpligt sätt. Följdskador täcks inte av denna garanti. Cinderella Eco Group erbjuder ingen "på plats"-garanti. Det innebär att toaletten måste transporteras till en auktoriserad återförsäljare som kan utföra service.
Blir det lite kan du hälla i ett par deciliter vatten att användas. så att påsen blir tung nog för att falla ned. Fäll ned locket. Cinderella kan användas Tryck på startknappen. När den gula lampan som vanligt under förbränning.
SÄHKÖLLÄ POLTTAVA CINDERELLA-KÄYMÄLÄISTUIN Kun polttavaa käymäläistuinta käytetään ja pidetään kunnossa oikein, siitä on hyötyä vuosikausien ajan. Tässä käyttöohjeessa kerrotaan käyttämisestä ja kunnossapidosta. Asennuksesta kerrotaan oheisessa asennusohjeessa. RAKENNE Cinderellan sisällä olevat osat on valmistettu haponkestävästä ruostumattomasta teräksestä. Ulkokuori on valmistettu komposiittimateriaalista. Käymälän sisällä on tuuletin, joka jäähdyttää käymälän ja poistaa kaasut ja höyryt. Kaikki osat ovat huolellisesti testattuja ja korkealaatuisia.
2. Avaa käymäläistuimen kansi ja istuinkehä. Punainen LEDmerkkivalo vilkkuu. Puhallin käynnistyy automaattisesti. 3. Aseta istuinsäiliöön alkuperäinen Cinderella-pussi. Käytä jokaisella käyttökerralla uusi pussi. 4. Laske istuinkehä alas. Käymäläistuin on nyt valmis käytettäväksi. 5. Tee tarpeesi pussiin. Jos jätösmäärä on vähäinen, kaada pussiin pari desilitraa vettä, jotta siitä tulee riittävän raskas pudotakseen säiliöön kunnolla.
TYHJENNYSTARPEEN ILMAISU Cinderella ilmoittaa, kun tuhkasäiliö on tyhjennettävä: keltainen ja punainen merkkivalo vilkkuvat vuorotellen ja laite antaa kolme lyhyttä merkkiääntä, kun istuimen kansi avataan. Käymälää voi edelleen käyttää joitakin kertoja, mutta lopulta se lukkiutuu. Tässä vaiheessa keltainen ja punainen valo palavat vilkkumatta ja kolme (3) merkkiääntä...
KUNNOSSAPITO Käytä hieman aikaa ennaltaehkäisevään kunnossapitoon, jotta Cinderella toimii parhaalla mahdollisella tavalla. Samalla käyttökustannuksia säästyy. Jäljempänä kuvatut yksinkertaiset toimenpiteet täytyy tehdä 1–2 kertaa vuodessa tai aina tuhannen polttokerran jälkeen (esimerkiksi joka toisen pussipaketin va ihtamiseen jälkeen). PUHDISTA ILMAPUTKET Tarkista sisääntulo- ja ulosmenoilma. Kytke käymälä irti putkesta. Varmista, että lika, pöly ja muut ilmanvirtausta haittaavat materiaalit poistetaan sekä...
VIANETSINTÄ / ILMOITUKSET Jos jokin LED-merkkivalo vilkkuu, selvitä syy ja ryhdy tarvittaviin toimenpiteisiin ennen käymäläistuimen käyttämistä. Jos ilmenee jotain epätavallista, kuten hajua, puutteellista polttamista tai toimintahäiriö, on syytä toimia heti, jotta seuraamukselliset vahingot ja tarpeettomat korjauskustannukset vältetään. VIKA Punainen Keltainen Vihreä...
Tämä takuu ei kata välillisiä tai muita epäsuoria vahinkoja. Cinderella Eco Group ei sovella paikan päällä -takuuta. Tämä tarkoittaa sitä, että käymälä on vietävä valtuutetulle jälleenmyyjälle, joka voi suorittaa huollon. Jos se ei ole mahdollista, jälleenmyyjä voi veloittaa kuljetuskustannukset.
CINDERELLAN KÄYTTÖ Avaa käymäläistuimen kansi ja istuinkehä. Aseta istuinsäiliöön pussi. Käytä jokaisella Puhallin käynnistyy automaattisesti. käyttökerralla uusi pussi. Laske istuinkehä alas. Käymäläistuin on nyt valmis Jos jätösmäärä on vähäinen, kaada pussiin pari käytettäväksi. desilitraa vettä, jotta siitä tulee riittävän raskas pudotakseen säiliöön kunnolla.
34 kg Anschlusswerte 12VDC 11-14V Rohrleitung / außen Ø110 mm Kapazität 3-4 Besuche pr. Stunde DAS BEDIENFELD Das Cinderella Gas Bedienfeld hat Kontrolllampen, die den Betriebszustand und Fehlermeldungen anzeigen. Lesen Sie hierzu Weiteres auf Seite 35. Fehlermeldung Starttaste Verbrennung Spannung...
Page 32
2. Heben Sie den WC-Deckel und die WC-Brille an. Die rote Kontrolllampe fängt an zu blinken und die Ventilation startet automatisch. 3. Legen Sie nun eine originale Cinderella Papier Beutel in die WC-Schüssel. Benutzen Sie bei jedem Toilettengang eine neue Papier Beutel! 4.
KONTROLLLAMPEN ZUR ENTLEERUNG DES ASCHEBEHÄLTERS Die Cinderella Toilette signalisiert die Notwendigkeit der Entleerung des Ascheauffangbehälters: Wenn der Aschebehälter voll ist und entleert werden muß, blinken die gelbe und die rote Kontrolllampe abwechselnd und beim Öffnen des WC-Deckels ertönt ein Kontrollsignal aus 3 kurzen Tönen. Es besteht immer noch die Möglichkeit, das WC weiter zu benutzen.
Wasserkran) durch den Trichter. Passen Sie dabei auf, dass das Wasser nicht über den Trichterrand überläuft. Das Wasser läuft über die WC-Bodenplatte wieder heraus. 4. Trocknen Sie den Katalysator, indem Sie die Cinderella Toilette wieder am Lüftungssystem anschließen und einen Verbrennungsvorgang (ohne Papier Beutel oder Papier) starten.
STÖRUNGEN UND FEHLERMELDUNGEN Sobald eine der Kontrolllampen auf dem Bedienfeld anfägt zu blinken, sollten Sie sich über den Grund informieren, bevor Sie das WC weiter benutzen. Eine sofortige Reaktion und Fehlerbehebung ist erforderlich , wenn Sie Geruchsentwicklung wahr- nehmen, die Verbrennung zu viele Rückstände aufweist oder das System nicht mehr funktionniert. Das Ignorieren von Stö- rungsmeldungen und Weiternutzung kann Schäden und unnötige Reparaturkosten verursachen.
Anweisungen des Herstellers oder unsachgemäße Wartung verursacht werden. Folge- und Nebenschäden sind im Rahmen dieser Garantie nicht erstattungsfähig. Die Cinderella Eco Group gibt keine Vor-Ort-Garantie. Das bedeutet, dass die Toilette zu einem autorisierten Händler transportiert werden muss, der den Service vornehmen kann. Wenn das nicht möglich ist, muss der Händler die Transportkosten in Rechnung stellen.
Page 37
SO BENUTZEN SIE DIE CINDERELLA TOILETTE RICHTIG Heben Sie WC-Deckel und Brille an. Die Legen Sie eine Papier Beutel in die WC-Schüssel. Benutzen Sie bei jedem Toilettengang eine neue Ventilation startet automatisch. Papier Beutel. Lassen Sie die WC-Brille herunter. Die Toilette Befindet sich nur wenig Ausscheidung in der kann jetzt benutzt werden.
Need help?
Do you have a question about the Freedom and is the answer not in the manual?
Questions and answers