Download Print this page

Advertisement

Quick Links

istruzioni di montaggio
installing instructions
Gebrauchsanweisung
instructions de montage
instrucciones de montaje
m4 short led
spot

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M4 short led spot and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Viabizzuno M4 short led spot

  • Page 1 istruzioni di montaggio installing instructions Gebrauchsanweisung instructions de montage instrucciones de montaje m4 short led spot...
  • Page 2 Viabizzuno si riserva il diritto di apportare ai propri modelli, senza nessun preavviso, qualsiasi modifica ritenga opportuna. le nostre idee e i nostri apparecchi sono depositati e coperti da brevetti internazionali. uomo avvisato, mezzo salvato. Viabizzuno reserves the right to introduce any changes to its own models, without prior notice.
  • Page 3 Verlust oder Unlesbarkeit von den Gebrauchsanweisungen. la durée de la garantie est de 24 mois si elle estmarquée par le distributer autorisé Viabizzuno. la garantie est valable 2 ans depuis le jour où elle a été marquée et échoit en cas d’usage impropre, alteration ou effacement de la date, e si...
  • Page 4 ATTENZIONE: la sicurezza dell’apparecchio è garantita solo rispettando queste istruzioni sia in fase di installazione che di impiego. WARNING: fitting safety is only guaranteed if the following instructionsare strictly observed both during installation and use. ACHTUNG: Für die Sicherheit des Geräts kann nur dann die Garantie übernommen werden, wenn die in den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Hinweise sowohl bei der Installation als auch beim Betrieb beachtet werden.
  • Page 5 AVVERTENZE: all’atto dell’installazione, ed ogni volta che si interviene sulla lampada, assicurarsi che sia stata tolta la tensione di alimentazione. le operazioni di installazione e collegamento alla rete elettrica devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. WARNING: when installing fixture and during unkeep take care that the mains voltage is switched off.
  • Page 6 m4 led spot short IP67 F6.041.06 led 4000K Ra85 4W 350mA Ø60 6W 500mA 8W 700mA 12W 1050mA F6.041.07 led 3000K Ra85 4W 350mA 6W 500mA 8W 700mA 12W 1050mA lente 25° inclusa. 25° lens included. dotato di connettore m8 provided with m8 connector ATTENZIONE: non guardare mai direttamente la sorgente luminosa senza copertura diffondente.
  • Page 7 accessori. accessories. F9.164.95 lente 10° Ø20mm Ø20 lens F9.164.96 lente 20° Ø20mm lens F9.164.97 lente 45° Ø20mm lens F9.164.98 lente ellittica 8°x48° Ø20mm elliptic lens IK08 F9.005.01 borchia tonda alluminio Ø 80 aluminium round bezel runde Abdeckung aus Aluminium enjoliveur rond aluminium borde redondo aluminio F9.005.03.1 borchia quadra alluminio...
  • Page 8 cavo per connettore. cable for connector F9.164.86 cavo con connettore 2000mm cable with connector F9.164.87 cavo con connettore 5000mm cable with connector F9.164.88 cavo con connettore 10000mm cable with connector Kabel mit Verbinder câble avec connecteur cable con conector componenti kit led bianco. white led kit components. F9.250.70 cavo con connettore femmina m8 150mm...
  • Page 9 ATTENZIONE il led è un delicato componente elettronico e per assicurargli una vita che rispecchi quella indicata nelle relative schede tecniche, è necessario avere alcune accortezze: - i corpi illuminanti devono essere installati solo e esclusivamente a cantiere terminato; - l’installazione non deve avvenire in un ambiente polveroso; - devono essere connessi alla rete elettrica in assenza di tensione;...
  • Page 10 min 25 mm...
  • Page 11 1 - profondità d’incasso: la distanza minima tra la parte superiore dell’apparecchio e il soffi tto non deve essere inferiore a 25mm. 2 - distanza laterale: la distanza minima tra l’apparecchio e le pareti laterali non deve assere inferiore a 25 mm.
  • Page 12 120°...
  • Page 13 inserire le molle di fi ssaggio (A) nella scanalatura situata sul corpo (J) utilizzando la punta di un cacciavite. ATTENZIONE: le molle (A) vanno posizionate a circa 120° l’una dall’altra. EN insert the fastening springs (A) into the groove on the body (J), by using the tip of a screwdriver.
  • Page 14 350/500/700/1050mA - nero + rosso black Schwarz noir rouge negro rojo...
  • Page 15 collegamento elettrico di led in serie wiring for led series connection collegare, con giunzione adatta al luogo di installazione, i cavi di alimentazione dell’alimentatore ai cavi (B) forniti con il faretto. ATTENZIONE: l’apparecchio funziona con un alimentatore a corrente costante: 350mA (4W), 500mA (6W), 700mA (8W), 1050mA (12W) EN connect the power cables of the supply unit...
  • Page 17 innestare il connettore femmina (C) con il connettore maschio (D) facendo molta attenzione ad inserire i contatti (E) nei fori (F). ATTENZIONE: non effettuare questa operazione in un ambiente particolarmente polveroso, potrebbe essere compromesso il grado IP. attach the female connector (C) to the male connector (D) taking great care to insert the contacts (E) into the holes (F).
  • Page 19 assicurarsi che il connettore (C) sia andato completamente in battuta sul connettore maschio (D) , quindi assicurare la connessione serrando la ghiera (G). EN make sure the connector (C) is fully located against the male connector (D), then ensure a positive connection by tightening the ring nut (G).
  • Page 20 5min...
  • Page 21 prima di montare la borchia, accendere il faretto ed attendere almeno 5 minuti per evitare possibili condense all’interno del faretto. EN before fi tting the boss, urn on the spotlight and wait for at least 5 minutes, in order to avoid any possible condensate formation inside the spotlight.
  • Page 22 fig. 1 o-ring...
  • Page 23 chiudere ermeticamente il faretto con la borchia (H) avvitandola sul corpo (J). assicurarsi che la borchia (H) sia perfettamente coincidente al corpo (J). nel caso contrario non è garantita la protezione IP. (vedi fi g.1). ATTENZIONE: non rimuovere l’olio presente sull’or di tenuta; garantisce un miglior funzionamento dello stesso.
  • Page 26 sostituzione lente EN lens replacement Auswechseln der Linse substitution du verre sustitución de la lente...
  • Page 28 indice marcature classe 3 (alimentazione effettuata EN marking index con bassissima tensione di Kennzeichnenverzeichniss sicurezza; sono escluse tensioni index de marquage superiori a 50 V- 50Hz. messa a terra non prevista. indice de marcado EN class 3 (very low safety supply tension;...
  • Page 29 smaltimento dell’apparecchio equipment disposal entsorgung des geräts elimination de l’appareil eliminación del aparato a fine vita l’apparecchio di illuminazione è un rifiuto che rientra nella categoria RAEE (Rifiuto di Apparecchiatura Elettrica ed Elettronica), pertanto non deve essere smaltito come un rifiuto municipale misto ed è responsabilità dell’utente smaltirlo correttamente per evitare danni all’ambiente, alle persone e agli animali, ed evitare lo spreco di materiali riciclabili.
  • Page 30 Viabizzuno. e nel punto in cui si intersecano le due linee, l’UpO, Ufficio progettazione Ombre. Viabizzuno is the name of the main...
  • Page 31 energia pulita clean energy...
  • Page 32 il libro For m: riflessione, studio, sperimentazione e progettazione attorno alla luce, ma soprattutto strumento a disposizione di chi voglia individuare un proprio percorso di luce attraverso la nostra raccolta di 30 anni di lavoro, documentata da 569 immagini. un libro dedicato alla luce, in cui la si possa conoscere, capire e, perché...
  • Page 33 libro For m finitura cemento bianco prima edizione, 2005, esaurito book For m cement finishing first edition, 2005, out of stock libro For m finitura gomma seconda edizione, 2007, esaurito book For m rubber finishing second edition, 2007, out of stock libro For m terza edizione, 2011, esaurito book For m...
  • Page 34 Viabizzunoreport il giornale che racconta il nostro modo di fare luce. per incuriosirsi, conoscere, studiare ed esplorare progetti e architetture, personaggi ed eventi. Viabizzunoreport the journal that describes our way of making light. to intrigue you, to make you appreciate, study and explore projects and architectures, people and events.
  • Page 35 decimoanno ten years...