Crivit 306978 Instructions For Use Manual
Crivit 306978 Instructions For Use Manual

Crivit 306978 Instructions For Use Manual

Inline skates rollers softboot
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Lieferumfang/Teilebezeichnung
  • Technische Daten
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Heiq ® Fresh Tech
  • Sicherheitshinweise
  • Tipps zum Skaten
  • Anziehen
  • Ausziehen
  • Wartung
  • Lagerung, Reinigung
  • Fehlerbeseitigung
  • Hinweise zur Entsorgung
  • Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung
  • Étendue de la Livraison / Désignation des Pièces
  • Caractéristiques Techniques
  • Utilisation Conforme À Sa Destination
  • Heiq ® Fresh Tech
  • Consignes de Sécurité
  • Conseils Pour Patiner
  • Mettre L'équipement
  • Retirer L'équipement
  • Entretien
  • Stockage, Nettoyage
  • Dépannage
  • Mise Au Rebut
  • Indications Concernant la Garantie Et Le Service Après-Vente
  • Leveringsomvang/Beschrijving Van de Onderdelen
  • Technische Gegevens
  • Beoogd Gebruik
  • Heiq ® Fresh Tech
  • Veiligheidstips
  • Tips Voor Het Skaten
  • Aantrekken
  • Uittrekken
  • Onderhoud
  • Opslag, Reiniging
  • Probleemoplossing
  • Afvalverwerking
  • Opmerkingen over Garantie en Serviceafhandeling
  • Zakres Dostawy / Oznaczenie CzęśCI
  • Dane Techniczne
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Heiq ® Fresh Tech
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Dotyczące Jazdy Na Łyżworolkach
  • Zakładanie
  • Zdejmowanie
  • Konserwacja
  • Przechowywanie, Czyszczenie
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Uwagi Odnośnie Recyklingu
  • Wskazówki Dotyczące Gwarancji I Obsługi Serwisowej
  • Obsah Balení/Seznam Dílů
  • Technické Údaje
  • Použití Dle Určení
  • Heiq ® Fresh Tech
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Tipy K Bruslení
  • Nazouvání
  • Vyzouvání
  • Údržba
  • Uskladnění, ČIštění
  • Odstraňování Závad
  • Pokyny K Likvidaci
  • Pokyny K Záruce a Průběhu Služby
  • Rozsah Dodávky/Popis Dielov
  • Technické Údaje
  • Určené Použitie
  • Heiq ® Fresh Tech
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Tipy Na Korčuľovanie
  • Obutie
  • Vyzutie
  • Údržba
  • Skladovanie, Čistenie
  • Odstránenie Chýb
  • Pokyny K LikvidáCII
  • Pokyny K Záruke a Priebehu Servisu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

SOFTBOOT-INLINESKATES
INLINE SKATES
ROLLERS SOFTBOOT
SOFTBOOT-INLINESKATES
Gebrauchsanweisung
ROLLERS SOFTBOOT
Notice d'utilisation
ŁYŻWOROLKI SOFTBOOT
Instrukcja obsługi
KOLIESKOVÉ KORČULE
Návod na obsluhu
IAN 306978
INLINE SKATES
Instructions for use
SOFTBOOT INLINESKATES
Gebruiksaanwijzing
KOLEČKOVÉ BRUSLE
Návod k obsluze

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 306978 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crivit 306978

  • Page 1 SOFTBOOT-INLINESKATES INLINE SKATES ROLLERS SOFTBOOT SOFTBOOT-INLINESKATES INLINE SKATES Gebrauchsanweisung Instructions for use ROLLERS SOFTBOOT SOFTBOOT INLINESKATES Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing ŁYŻWOROLKI SOFTBOOT KOLEČKOVÉ BRUSLE Instrukcja obsługi Návod k obsluze KOLIESKOVÉ KORČULE Návod na obsluhu IAN 306978...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis/Contents/Table des matieres/Inhoudsopgave Lieferumfang/Teilebezeichnung ......6 Package contents/parts list ....... 11 Technische Daten ..........6 Technical data ............ 11 Bestimmungsgemäße Verwendung ....6 Intended use ............11 HeiQ Fresh Tech ..........6 HeiQ Fresh Tech ..........11 ® ® Sicherheitshinweise ......... 6 - 7 Safety information ..........
  • Page 5 Spis treści/Obsah/Obsah Zakres dostawy / oznaczenie części ....27 Obsah balení/seznam dílů ....... 32 Dane techniczne ..........27 Technické údaje ..........32 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..27 Použití dle určení ..........32 HeiQ Fresh Tech ..........27 HeiQ Fresh Tech ..........32 ®...
  • Page 6: Lieferumfang/Teilebezeichnung

    HeiQ Fresh Tech Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben ® Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschie- den. Machen Sie sich vor der ersten Verwen- dung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Textile Frische nachfolgende Gebrauchsanwei- Erleben Sie das Gefühl anhaltender Frische, sung.
  • Page 7: Tipps Zum Skaten

    Vermeidung von Sachschäden! Bremstechniken Hinweis: Üben Sie die unterschiedlichen • Pflegen Sie Ihre Inlineskates. Bremstechniken auf einer ebenen Ober- • Meiden Sie Wasser, Öl, Schlaglöcher und fläche ohne Verkehr und ohne Fußgän- sehr raue Oberflächen. ger. Vermeiden Sie Gefälle, bis Sie die Tipps zum Skaten Bremstechniken beherrschen.
  • Page 8: Ausziehen

    Wartung 2. Drücken Sie den Wippverschluss (4) und ziehen Sie das Ratschenband (5) aus der Austausch der Bremse (Abb. M) Öffnung des Wippverschlusses (siehe Abb. F). Hinweis: Abgenutzte Bremsen funktio- 3. Öffnen Sie den Zungen-Klettverschluss (6) nieren nicht ordnungsgemäß. (Abb. G). Ein Winkel von mehr als 40 Grad zwi- 4.
  • Page 9: Lagerung, Reinigung

    Rollen nutzen sich ab. Diese Abnutzung ist von • Drücken Sie das andere Lager durch Druck vielen Faktoren abhängig, wie zum Beispiel mit einem Innensechskantschlüssel heraus. vom Stil des Skatens, vom Boden, von Größe • Drücken Sie ein neues Lager ein. Drehen Sie und Gewicht des Benutzers, den Wetterbedin- die Rolle um, setzen Sie den Abstandshalter gungen, dem Material der Rollen und von deren...
  • Page 10: Hinweise Zur Entsorgung

    Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- Sie sind diese Art von Bewegung unter turen sind kostenpflichtig. Umständen nicht gewohnt. Kontrollieren Sie Bereiche, die Beschwerden verursachen und IAN: 306978 passen Sie die Inlineskates neu an. Service Deutschland Versuchen Sie, dicke Socken zu tragen. Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de...
  • Page 11: Package Contents/Parts List

    HeiQ Fresh Tech Congratulations! With this purchase you have ® opted for a high-quality item. Familiarise yourself with the item before using it for the first time. Read the following instructions carefully. Freshness of textiles Only use this item in the manner de- Experience ongoing freshness, thanks to the scribed and for the purpose for which it was power of silver, which keeps you fresh all day...
  • Page 12: Tips For Skating

    Tips for skating The braking effect can be enhanced if you bend your knees more and move your weight further Note: We recommend skating in skate forward while at the same time increasing the parks, as well as a skating course with pressure on your braking skate.
  • Page 13: Taking Skates Off

    9. Close off the Velcro tongue-fastener (6). Therefore, please do not use if the 10. Slide the ratchet strap into the opening rollers cannot be installed correctly. provided under the luffing buckle and set the Never install larger rollers than the correct tension for you (Fig.
  • Page 14: Storage, Cleaning

    Replacement of ball bearings • Rollers wear out quickly Smooth surfaces ensure a longer life-span. Try (Fig. O/P) harder rollers for harder surfaces and for use Note: The quality of the ball bearings under more difficult conditions. and their maintenance are crucial •...
  • Page 15: Service Handling

    Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 306978 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:...
  • Page 16: Étendue De La Livraison / Désignation Des Pièces

    HeiQ Fresh Tech Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article ® de grande qualité. Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec l’article. Pour cela, lisez attentivement la notice d’utilisation suivante. Fraîcheur textile Utilisez l’article uniquement comme indi- Appréciez la sensation de fraîcheur durable qué...
  • Page 17: Conseils Pour Patiner

    Conseils pour patiner Frein de talon (fig. C) : si vos rollers sont équipés de freins, pensez à les Remarque : utiliser. Soulevez légèrement la pointe du roller nous vous recommandons de patiner sur lequel le frein est monté et appuyez sur le dans un skate park et de suivre un frein au sol.
  • Page 18: Retirer L'équipement

    6. Tirez les lacets (3) derrière le rabat et tirez-les • Retirez les vis du patin de frein et retirez le fermement vers le haut (fig. J). Tirez alternati- patin du support de patin de frein (12). vement sur les lacets (3). •...
  • Page 19: Stockage, Nettoyage

    Resserrez les roues une à une pour s’assurer Graissez les roulements de l’extérieur qu’elles fonctionnent sans à-coups et qu’il n’y a avec une graisse adaptée pour rou- pas de bruit provenant des roulements. lements afin d’éviter la formation de rouille extérieure. Important ! •...
  • Page 20: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Article L217-16 du Code de la consommation Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, conformément aux directives locales en vigueur. pendant le cours de la garantie commerciale Le matériel d‘emballage tel que les sachets en qui lui a été...
  • Page 21 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit IAN : 306978 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
  • Page 22: Leveringsomvang/Beschrijving Van De Onderdelen

    HeiQ Fresh Tech Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een ® hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Lees de volgende gebruiksaanwij- Frisheid textiel zing zorgvuldig door. Beleef het gevoel van een blijvende frisheid, Gebruik het artikel alleen zoals omschre- dankzij de kracht van het zilver dat u de gehele ven en voor het aangegeven doel.
  • Page 23: Tips Voor Het Skaten

    Tips voor het skaten Hef de voorkant van de skate waarop de rem gemonteerd is licht op en druk de rem op de Aanwijzing: grond. Verlaag uw gewicht licht naar voren we bevelen aan om in een skatepark te en buig de knie. De remwerking kan worden skaten en ook een skatecursus met een versterkt indien u de knie sterker buigt en uw leraar te volgen.
  • Page 24: Uittrekken

    8. Maak een lus met beide uiteinden van de Wieltjes die een andere diameter veter en steek deze terug achter de flap. hebben kunnen de rijeigenschappen 9. Sluit de klittenbandsluiting (6). veranderen en onder bepaalde om- 10. Schuif de ratelband in de daarvoor bestem- standigheden gevaarlijk zijn voor de de opening onder de wipsluiting en stel de gebruiker.
  • Page 25: Opslag, Reiniging

    Probleemoplossing Pas daarom het remblok aan of ver- vang hem. • De wieltjes of kogellagers maken De kogellagers vervangen lawaai (afb. O/P) Demonteer de wieltjes van het frame, ver- Aanwijzing: de kwaliteit van de kogel- wijder ze en reinig de kogellagers met een lagers en hun voering zijn essentieel droge doek.
  • Page 26: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald. IAN: 306978 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be...
  • Page 27: Zakres Dostawy / Oznaczenie Części

    HeiQ Fresh Tech Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, ® otrzymujesz towar wysokiej jakości. Zapoznaj się z produktem przed jego pierwszym użyciem. W tym celu przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Świeżość tkaniny Produkt ten należy użytkować wyłącznie Poczuj trwałą świeżość dzięki sile srebra, która w opisany sposób oraz zgodnie ze wskazanym usuwa zapachy przez cały dzień.
  • Page 28: Wskazówki Dotyczące Jazdy Na Łyżworolkach

    Zapobieganie szkodom materialnym! Techniki hamowania Wskazówka: ćwicz różne techniki • Dbaj o swoje łyżworolki. hamowania na płaskiej powierzchni • Unikaj kontaktu z wodą, olejem, a także bez ruchu drogowego i bez pieszych. powierzchni nierównych i z dziurami. Unikaj pochyłości, dopóki nie opanu- Wskazówki dotyczące jazdy jesz technik hamowania.
  • Page 29: Zdejmowanie

    4. Ustaw zatrzask zamknięcia systemu szybkie- • Odkręć śrubę blokującą klocek hamulcowy go sznurowania (7) w pozycji OPEN i poluzuj (13) łyżworolki za pomocą załączonego system szybkiego sznurowania (rys. H). klucza sześciokątnego. 5. Załóż łyżworolki za pomocą pętli (8) (rys. I). •...
  • Page 30: Przechowywanie, Czyszczenie

    Ważne! • Łożyska są zazwyczaj zamknięte Nowe kółka zwiększają całkowitą wy- i nie można ich nasmarować od we- sokość łyżworolek. Zmienia się przez to wnątrz. Zużyte łożyska kulkowe odległość do ziemi, a tym samym także należy wymienić. charakterystyka hamowania. Rozwiązywanie problemów Z tego powodu wyreguluj klocek ha- mulcowy lub wymień...
  • Page 31: Wskazówki Dotyczące Gwarancji I Obsługi Serwisowej

    Dotyczy to również wymienionych i naprawi- onych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. IAN: 306978 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
  • Page 32: Obsah Balení/Seznam Dílů

    Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste Vnitřní vložka výrobku obsahuje biocidní účin- se rozhodli pro kvalitní výrobek. Před prvním nou látku (HeiQ Fresh Tech) pro antibakteriální ® použitím se prosím tímto výrobkem seznamte. ochranu vnitřní vložky. Aktivní účinná látka: Stříb- Přečtěte si pozorně následující ro adsorbované...
  • Page 33: Nazouvání

    Při použití techniky „T-stopu“ přesuňte svoji První nácvik veškerou váhu na jednu nohu. Nyní pohybu- Základní pozice: jete druhou nohou za první a postavte ji za ní Nohy postavte od sebe na šířku ramen, jděte v pravém úhlu. lehce do kolen, abyste zabránili pádu na záda. Potom přesuňte svoji váhu zepředu na vnitřní...
  • Page 34: Vyzouvání

    Vyzouvání Lak na zajištění šroubů lze zakoupit v hobby marketech nebo specializo- 1. Zatlačte tlačítko (1) rychlouzávěru (2) ve smě- vaných prodejnách. ru šipky a rychlouzávěr otevřete (viz obr. E). Kolečka se opotřebovávají. Toto opotřebení je 2. Stiskněte sklápěcí uzávěr (4) a vytáhněte ozu- závislé...
  • Page 35: Uskladnění, Čištění

    Uskladnění, čištění • Dochází k častému vykrucování kotníků Inline brusle jsou technické zařízení pro sport Dotáhněte dostatečně pevně šněrovadla. a volný čas, a proto se v závislosti na dovednosti • Problémy s vložkou bot a stylu bruslení opotřebovávají. Po použití dopo- Možná...
  • Page 36 IAN: 306978 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Page 37: Rozsah Dodávky/Popis Dielov

    Blahoželáme! Svojim nákupom ste sa rozhodli Vnútorná podšívka výrobku obsahuje biocidovú pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím výrob- účinnú látku (HeiQ Fresh Tech) pre antibakteri- ® ku sa s ním dôkladne oboznámte. álnu úpravu vnútornej podšívky. Aktívna účinná Pozorne si prečítajte nasledujúci látka: Striebro adsorbované...
  • Page 38: Obutie

    Brzdenie-T (obr. D): Prvé cvičenie Ak vaše inline korčule nie sú vybavené brzdou Základný postoj: alebo ste brzdu odmontovali, odporúčame Nohy postavte od seba na šírku ramien, ohnite použiť „Techniku T-stop“ - ale je to avšak vhodné si kolená mierne, aby ste zabránili spadnutiu na len pre pokročilých korčuliarov! Pri použití...
  • Page 39: Vyzutie

    Upozornenie! Aby ste našli správne Nepoužívajte, ak sa kolieska neda- upnutie svojej nohy, zatlačte sklopný jú bezchybne zamontovať. Nikdy zámok šikmo smerom hore a pohybujte nemontujte väčšie kolieska ako sú západkovým popruhom do správnej pôvodné kolieska inline korčuli. polohy. • Pri montáži osových skrutiek dbajte 11.
  • Page 40: Skladovanie, Čistenie

    né v odstavci „Výmena koliesok“. • Blokovanie koliesok • Umiestnite imbusový kľúč (s rukoväťou) s extra Osové skrutky pevne neuťahujte. prípravkom na dištančný držiak (17) a vytlač- • Korčule ťahajú doľava alebo doprava te dištančný držiak von. Stiahnite ložisko (18). Toto môže závisieť...
  • Page 41: Pokyny K Záruke A Priebehu Servisu

    Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku eventuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ochoty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. IAN: 306978 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...
  • Page 44 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 12/2018 Delta-Sport-Nr.: HI-4674 IAN 306978...

Table of Contents