Indicaciones De Seguridad; Puesta En Servicio - Festool DOMINO XL DF 700 EQ Original Operating Manual

Hide thumbs Also See for DOMINO XL DF 700 EQ:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
DF 700 EQ
E
5

Indicaciones de seguridad

5.1
Indicaciones de seguridad generales
¡Advertencia! Lea y observe todas las indi-
caciones de seguridad.Si no se cumplen de-
bidamente las indicaciones de advertencia y las
instrucciones puede producirse una descarga eléc-
trica, fuego y/o lesiones graves.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones para que sirvan de futura referencia.
El término "herramienta eléctrica" empleado en
las indicaciones de seguridad hace referencia a he-
rramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica
(con un cable de red) y a herramientas eléctricas
alimentadas a batería (sin cable de red).
5.2
Indicaciones de seguridad específicas
– Sujete la herramienta eléctrica únicamente por
las empuñaduras aisladas, ya que la fresa po-
dría entrar en contacto con algún cable de red.
El contacto con una conducción de corriente pue-
de poner bajo tensión también las piezas metáli-
cas de la máquina y provocar una descarga
eléctrica.
– Las herramientas deben estar diseñadas para
soportar, como mínimo, el número de revolu-
ciones indicado en la herramienta eléctrica. Si
se superan estas revoluciones, las herramientas
en funcionamiento o piezas de las mismas pue-
den salir despedidas y causar lesiones.
– Utilice la máquina solo con el bastidor de guía
montado. El bastidor de guía protege al usuario
de las piezas que pudieran desprenderse de la
fresa y evita el contacto involuntario con esta.
– Solo se deben montar fresas de Festool en la
herramienta eléctrica. Se prohíbe el uso de
otras fresas debido al elevado riesgo de sufrir le-
siones.
– No trabaje con fresas desafiladas o dañadas,
pues podrían hacer que perdiera el control sobre
la herramienta eléctrica.
– No reafile las fresas más de dos veces. Las fre-
sas reafiladas pueden afectar a la precisión de
los resultados de fresado.
– Al soltar la unidad de motor, este debe despla-
zarse hacia atrás por acción del resorte, de
modo que la cubierta de protección cubra total-
mente la fresa. Si esto no ocurre, desconecte in-
mediatamente la herramienta eléctrica y llévela
a reparar antes del siguiente uso.
5.3
Emisiones
Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la
norma EN 60745 son:
Nivel de intensidad sonora
26
Nivel de potencia sonora
Incertidumbre
El ruido que se produce durante el trabajo
puede dañar el oído
¡Utilice protección para los oídos!
Valor de emisión de vibraciones en a
rial de tres direcciones) e incertidumbre K determi-
nada según EN 60745:
Empuñadura
Incertidumbre
Las emisiones especificadas (vibración, ruido)
– sirven para comparar máquinas,
– son adecuadas para una evaluación provisional
de los valores de vibración y ruido en funciona-
miento
– y representan las aplicaciones principales de la
herramienta eléctrica.
Ampliación posible con otras aplicaciones, median-
te otras herramientas o con un mantenimiento in-
adecuado. Tenga en cuenta la marcha en vacío y los
tiempos de parada de la máquina.
6
Tensión o frecuencia no permitida
Peligro de caída
La tensión de red y la frecuencia de la red eléc-
trica deben coincidir con los datos que figuran
en la placa de tipo.
En Norteamérica sólo las máquinas Festool
pueden utilizarse con una tensión de 120 V/60
Hz.
Ver la figura [2] para enchufar y desenchufar el ca-
ble de conexión [1-17] a la red.
El interruptor [1-4] sirve como interruptor de cone-
xión y desconexión (I = CONECTADO, 0 = DESCO-
NECTADO).
Antes de la primera puesta en servicio, retire la
hoja protectora por el lado inferior del bastidor
de guía [3-4].
Retire el seguro de transporte [1-18].
L
= 83 dB(A)
PA
ATENCIÓN

Puesta en servicio

ADVERTENCIA
Apagar siempre la máquina antes de conec-
tar y desconectar el cable de conexión a la
red eléctrica.
L
= 94 dB(A)
WA
K = 3 dB
(suma vecto-
h
2
a
< 2,5 m/s
h
2
K = 1,5 m/s

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents