Wall bearing, extension arm n with spring arm (15 pages)
Summary of Contents for Ondal Acrobat Swing GS900
Page 1
Operating manual Gebrauchsanweisung T T T T T ripod, wall- and ceiling device ripod, wall- and ceiling device ripod, wall- and ceiling device ripod, wall- and ceiling device ripod, wall- and ceiling device Stativ Stativ , W , W , W , W and- und Deck and- und Deck and- und Deck engerät...
Content Page Inhaltsverzeichnis Seite Instructions for safe usage ......... 4 Hinweise zum sicheren Gebrauch ...... 4 Explanation of symbols ........6 Bildzeichenerklärung ......... 6 1.1.1 Symbols in the operating instructions ..6 1.1.1 Zeichen in der Gebrauchsanweisung ..6 1.1.2 Marking on the equipment ......
Instructions for Hinweise zum safe usage sicheren Gebrauch Dear operator, Sehr geehrter Anwender, Please note that certain operations must only be carried out beachten Sie, daß bestimmte Arbeiten nur von Personal mit by personnel with the required qualifications: entsprechender Qualifikation ausgeführt werden darf: •...
Page 5
Die Anleitung zur Montage liegt dem Pro- of the product. dukt bei. Trademarks: Marken: • ACROBAT Swing is a registered trademark of Ondal. • ACROBAT Swing ist eine eingetragene Marke der ® ® • All other trademarks mentioned in these operating instruc- Ondal.
Instructions for Hinweise zum safe usage sicheren Gebrauch 1.1 Explanation of symbols 1.1 Bildzeichenerklärung In the operating instructions, important instructions have been In der Gebrauchsanweisung sind wichtige Hinweise durch marked with symbols. The pictograms have the following Bildzeichen gekennzeichnet. Die Piktogramme haben fol- meanings: gende Bedeutung: 1.1.1 Symbols used in the operating instructions:...
Page 7
1.1 Explanation of symbols 1.1 Bildzeichenerklärung CE mark: CE-Kennzeichnung: Ondal declares that the products comply with the relevant Ondal erklärt, dass die Produkte den einschlägigen Bestim- regulations set forth in the applicable European Directives. mungen der anwendbaren europäischen Richtlinien entspre- chen.
Page 8
Instructions for Hinweise zum safe usage sicheren Gebrauch 1.1 Explanation of symbols 1.1 Bildzeichenerklärung Moving the appliance to a different location Standortwechsel Be aware that the spring arm must be placed to its lower- Beachten Sie, dass vor einem Standortwechsel (Pfeil 2) des most position (arrow 1) before moving the tripod version to Stativgerätes, der Federarm in die unterste Position (Pfeil a different location.
Instructions for Hinweise zum safe usage sicheren Gebrauch 1.1.3 Information on the rating plate Fig. 1 1.1.3 Angaben auf dem Typenschild Abb. 1 The rating plate is attached to the following parts: Das Typenschild befindet sich an folgenden Teilen: At the bottom of the tripod base. Under the tripod handle or Beim Stativfuß...
Instructions for Hinweise zum safe usage sicheren Gebrauch 1.2 General safety instructions 1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise The specific safety instructions in the following chapters must Bitte beachten Sie auch die speziellen Sicherheitshinweise be adhered to. in den folgenden Kapiteln. 1.2.1 Standards and guidelines 1.2.1 Normen und Richtlinien The appliance complies with the safety requirements of the Das Gerät entspricht den Sicherheitsanforderungen folgen-...
Instructions for Hinweise zum safe usage sicheren Gebrauch 1.2.5 Ambient conditions for operation and storage 1.2.5 Umgebungsbedingungen für Betrieb und Lagerung Different conditions are required for the operation and inte- Für den Betrieb und die Zwischenlagerung des Gerätes rim storage of the appliance gelten unterschiedliche Umgebungsbedingungen.
Using the ACROBAT Gebrauch der ACROBAT Swing devices Swing Geräte NOTE: Qualifications of the personal: HINWEIS - Qualifikation des Personals: Die Bedienung des Gerätes soll von medizinischem Fachper- The device must be operated by medically qualified expert tech- sonal im Krankenhaus und in der Arztpraxis erfolgen. nicians in hospitals and in physician’s clinics.
Page 13
Werden Fremdprodukte mit Ondal-Produkten kom- vice. biniert, so muß der Hersteller/Inverkehrbringer des ME Sys- The spring arm is only intended for use with Ondal extensi- tems eine Erklärung nach Artikel 12 der Richtlinie 93/42/ on arms, wall bearings and ceiling mount fixtures. If third- EWG (Medizinprodukterichtlinie) abgeben.
Page 14
Using the ACROBAT Gebrauch der ACROBAT Swing Equipmente Swing Geräte Patient Environment Patientenumgebung Medical electrical devices which contain tangible parts and are Falls medizinisch-elektrische Geräte mit berührbaren Teilen am attached to the tripod and positioned within the patient environ- Stativgerät angebracht werden und diese innerhalb der Pati- ment must provide two Means of Patient Protection (MOPP) in entenumgebung positioniert werden, so müssen sie zwei Pa- accordance with EN 60601-1.
Using the ACROBAT Gebrauch der ACROBAT Swing Equipment Swing Geräte NOTE: Qualifications of the personal: HINWEIS - Qualifikation des Personals: The equipment must be operated by medically qualified expert Die Bedienung des Gerätes soll von medizinischem Fachper- technicians in hospitals and in physician’s clinics. sonal im Krankenhaus und in der Arztpraxis erfolgen.
Cleaning and disinfection Reinigung und Desinfektion 3.1 General safety instructions 3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNING - Electrical shock: WARNUNG - Stromschlag: The appliances can carry an electric current and must be Die Geräte können Strom führen und sind bei Reinigung und treated with the utmost care during cleaning and disinfec- Desinfektion vorsichtig zu behandeln.
Tests and Maintenance Prüfungen und Wartung 4.1 Tests 4.1 Prüfungen NOTES - Tests: HINWEIS - Prüfungen: The user must check all ACROBAT Swing products with re- Alle ACROBAT Swing Produkte sind vom Betreiber auf die fol- gard to the following points: genden Punkte zu prüfen: WARNING - Electrical shock: WARNUNG - Stromschlag:...
Maintenance Instandhaltung HINWEIS - Qualifikation des Personals: NOTE - Qualification of the personnel: Die Instandhaltung muß von einem Krankenhaustechniker (oder The maintenance and care work must be carried out by a hospital vergleichsweise qualifiziertem Personal) ausgeführt werden. technician (or a comparably qualified person) only. 5.1 Adjusting the spring force Fig.
Maintenance Instandhaltung Figure / Abildung 4 5.2 Greasing the securing segment 5.2 Sicherungssegment fetten 1. Dismantle the end-device as described in chapter 6.1. 1. Endgerät entsprechend Kapitel 6.1 demontieren. 2. Check the securing segment for a minimum thickness of 2. Sicherungssegment auf eine Mindestdicke von 1,5 mm 1.5 mm and if required, replace it.
Dismantling and mounting Demontage und Montage for servicing im Servicefall HINWEIS - Qualifikation des Personals: NOTE: Qualifications of the personnel Die Demontage / Montage muß von einem Krankenhaustech- The assembly / dismantling must be carried out by a hospital niker (oder vergleichsweise qualifiziertem Personal) ausgeführt technician (or a comparably qualified person).
Dismantling and mounting Demontage und Montage for servicing im Servicefall NOTE - Qualifications of the personnel: HINWEIS - Qualifikation des Personals: The dismantling / assembly must be carried out by a hospital Die Demontage / Montage muß von einem Krankenhaustech- technician (or a comparably qualified person).
Page 22
Dismantling and mounting Demontage und Montage for servicing im Servicefall Figure / Abildung 6 180° 1 Sleeve Hülse 2 Slot Schlitze 3 End device Endgerät 4 Securing segment Sicherungssegment 5 Groove 6 Brake screw Bremsschraube 38630, Ausgabe/Edition 2012-05, Version 8...
Dismantling and mounting Demontage und Montage for servicing im Servicefall Acrobat Swing appliances are only intended for the con- Die Acrobat Swing Geräte sind nur für den Anschluß nection of medical examination lamps, OR lamps and medizinischer Untersuchungsleuchten, Operations- flat screens bearing the CE mark and - depending on leuchten und Flachbildschirme mit CE-Kennzeichung the individual version - for the load torque indicated on sowie - je nach Ausführung - für das auf dem Typen-...
Page 24
Dismantling and mounting Demontage und Montage for servicing im Servicefall Figure / Abildung 7 38630, Ausgabe/Edition 2012-05, Version 8...
Inspection reports, including the present report, must be filed in the corresponding medical device handbook. Ondal Medical Systems GmbH • Wellastraße 6 • D-36088 Hünfeld • Germany • Phone +49 6652 / 81600 • Fax +49 6652 / 81392 38630, Ausgabe/Edition 2012-05, Version 8...
Sicherheitsüberprüfungen sind in diesem Medizinproduktebuch zu dokumentieren. Prüfberichte wie dieser sind in dem jeweiligen Medizinproduktebuch abzuheften. Ondal Medical Systems GmbH • Wellastraße 6 • 36088 Hünfeld • Germany • Fon +49 6652 / 81600 • Fax +49 6652 / 81392 38630, Ausgabe/Edition 2012-05, Version 8...
Need help?
Do you have a question about the Acrobat Swing GS900 and is the answer not in the manual?
Questions and answers