Page 3
English Deutsch Instructions for safe installation Hinweise zur sicheren Montage Seite / Page 3...
Page 4
English Deutsch Static inspection Statischer Nachweis The static (structural) inspection must be carried out before the installation Der statische Nachweis muß vor der Montage der Wand- oder Decken- of the wall or ceiling anchorage. befestigung erfolgen! __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________...
Page 5
English Deutsch Selection of the fastening agent Auswahl der Befestigungsmittel Load data: Wall model Lastdaten: Wandversion Maxim um extension Maxim um device Bending m om ent Maxim ale Maxim ale Geräte- Biegem om ent arm length [m m ] load [N] [Nm ] Auslegerlänge last [N]...
Page 6
English Deutsch Abbildung / Figure Installing the wall Wandlager bearing montieren For the mains connection of the extension Für den Netzanschluß des Auslegers ist arm, a properly grounded socket in the eine ordnungsgemäß geerdete Steckdo- vicinity of the wall bearing is required. The se im Bereich des Wandlagers notwen- power supply cable of the extension arm dig.
Page 8
English Deutsch Abbildung / Figure Installing extension Ausleger mit Feder- arm with spring arm arm montieren Before sliding on the extension arm, make sure that the disk Æ 48 mm (5) is installed. Kontrollieren Sie vor dem Aufschieben des Auslegers, daß die Laufscheibe Æ 48 mm (5) montiert ist.
Page 10
Federausstattung sein. Die Fe- about the spring system, please refer to derausstattung Ihres ACROBAT 2000 ent- the nameplate of your ACROBAT 2000. nehmen Sie bitte dem Typenschild. 1.0 - 3.5 kg; 3.5 - 7.0 kg; 1,0 - 3,5 kg; 3,5 - 7,0 kg;...
Page 11
English Deutsch Abbildung / Figure Adjusting the Federkraft spring force einstellen Spring arms are equipped with different Federarme sind zum Ausgleich des End- springs to compensate the end device geräte-Gewichtes mit unterschiedlichen weight. If the spring arm with the end de- Federn ausgestattet.
Page 12
Endgeräten ist eine erneute Konformitätsbewertung zu erstellen. Extension arms other than ONDAL types 77, 77-1, 79 and 2000 Es dürfen nur die ONDAL Ausleger der Typen 77, 77-1, 79 und 2000 montiert werden. must not be installed.
Page 13
Drilling template for wall bearing Bohrschablone Wandlager Seite / Page 13...
Page 14
300 / 600 /750 / 950 PhysioSupplies T +49 (0) 1803 500 435 600 info@physiosupplies.de Sparkasse Wittmund F + 49 (0) 3221 122 682 080 Königsborner Straße 26a www.physiosupplies.de IBAN: DE82285500000150001626 39175 Biederitz BIC/SWIFT: BRLADE21LER Deutschland USt-IdNr: DE285943189...
Need help?
Do you have a question about the ACROBAT 2000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers