Lenze M850 Series Mounting And Switch-On Instructions

Lenze M850 Series Mounting And Switch-On Instructions

Synchronous servo motors
Hide thumbs Also See for M850 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Montage- und Einschaltanleitung | Mounting and switch-on instructions
Servomotoren
Servo-Synchronmotor m850
Servo motors
m850 synchronous servo motor

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M850 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lenze M850 Series

  • Page 1 Montage- und Einschaltanleitung | Mounting and switch-on instructions Servomotoren Servo-Synchronmotor m850 Servo motors m850 synchronous servo motor...
  • Page 3 Montage- und Einschaltanleitung | Mounting and switch-on instructions DE - Servo-Synchronmotor m850 EN - m850 synchronous servo motor...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhalt Inhalt Über dieses Dokument Dokumentbeschreibung Weiterführende Dokumente Schreibweisen und Konventionen Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbarer Fehlgebrauch Restgefahren Produktinformation Identifizierung der Produkte Typenschilder Produktcodes Ausstattung Mechanische Installation Wichtige Hinweise Transport Vorbereitung Aufstellung Montage Elektrische Installation Wichtige Hinweise Vorbereitung Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN Inbetriebnahme Wichtige Hinweise...
  • Page 6: Über Dieses Dokument

    Dokumentation verfügbar haben und die für sie wesentlichen Angaben und Hinweise beachten. Die Dokumentation muss immer komplett und in einwandfrei lesbarem Zustand sein. • Weiterführende Dokumente Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze-Produkte finden Sie im Inter- net: www.Lenze.com à Downloads...
  • Page 7: Schreibweisen Und Konventionen

    Über dieses Dokument Schreibweisen und Konventionen Schreibweisen und Konventionen Zur Unterscheidung verschiedener Arten von Informationen werden in diesem Dokument Konventionen verwendet. Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Werden generell als Dezimalpunkt dargestellt. Beispiel: 1 234.56 Warnhinweise UL-Warnhinweise Werden in englischer und französischer Sprache verwendet. UR-Warnhinweise Textauszeichnung Engineering Tools...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Wenn Sie die folgenden grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen und Sicherheitshinweise miss- achten, kann dies zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen! Beachten Sie die Vorgaben der beiliegenden und zugehörigen Dokumentation. Dies ist Voraus- setzung für einen sicheren und störungsfreien Betrieb, sowie für das Erreichen der angegebe- nen Produkteigenschaften.
  • Page 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt darf nur unter den in dieser Dokumentation genannten Einsatzbedingungen • und Leistungsgrenzen betrieben werden. Das Produkt erfüllt die Schutzanforderungen der 2014/35/EU: Niederspannungsrichtlinie. • Das Produkt ist keine Maschine im Sinne der 2006/42/EU: Maschinenrichtlinie. •...
  • Page 10: Restgefahren

    Sicherheitshinweise Restgefahren Restgefahren Auch wenn gegebene Hinweise beachtet und Schutzmaßnahmen angewendet werden, kön- nen Restrisiken verbleiben. Die genannten Restgefahren muss der Anwender in der Risikobeurteilung für seine Maschine/ Anlage berücksichtigen. Nichtbeachtung kann zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen! Produkt Beachten Sie die Warnschilder auf dem Produkt und deren Bedeutung! Gefährliche elektrische Spannung: Vor Arbeiten am Produkt überprüfen, ob alle Leistungsanschlüsse spannungslos sind! Die Leistungsanschlüsse führen nach Netzausschalten für die bei dem Symbol angegebene Zeit gefährliche elektrische Spannung!
  • Page 11 Sicherheitshinweise Restgefahren Motorschutz Ausführung mit Steckerverbinder: • Den Stecker niemals unter Spannung ziehen. Der Stecker kann zerstört werden. Vor dem Abziehen des Steckers die Spannungsversorgung abschalten oder den Umrich- ter sperren. Eingebaute Temperaturfühler sind kein Vollschutz für die Maschine. • Ggf.
  • Page 12: Produktinformation

    Produktinformation Identifizierung der Produkte Typenschilder Produktinformation Identifizierung der Produkte Typenschilder Servo-Synchronmotoren 14.2 14.1 33.1 5.10 5.11 14.3 Brake 10.2 10.3 Pos. Inhalt Hersteller / Produktionsstandort Motorart Motortyp Technische Daten Bemessungsdrehmoment Bemessungsdrehzahl Bemessungsfrequenz Bemessungsspannung Bemessungsstrom Bemessungsleistung [kW] 5.10 Stillstandsdauerdrehmoment 5.11 Induzierte Spannung U Bremsendaten Anschluss-Spannung Bremse Elektrische Leistungsaufnahme...
  • Page 13: Produktcodes

    Drehzahl 25 x 100 r/min 30 x 100 r/min 32 x 100 r/min 40 x 100 r/min Schutzart IP5x IP6x Kühlung Keine Kühlung Bremsenanbau Keine Bremse Federkraftbremse Permanentmagnetbremse Geberanbau Resolver Absolutwertgeber Digitaler Absolutwertgeber Produktzulassung CE; cULus Hersteller Lenze Interner Schlüssel...
  • Page 14 Produktinformation Identifizierung der Produkte Produktcodes Produktcode Rückführungen Beispiel 1024 Bedeutung Variante Produktcode Produktfamilie Resolver Resolver für Sicherheitsfunktion Inkrementalgeber Inkrementalgeber mit Kommutierungssig‐ Absolutwertgeber, single-turn Absolutwertgeber, multi‐turn Zahl 2-pol. Resolver für Servomotoren 2-pol. Resolver für Drehstrommotoren Polpaarzahl für Resolver Schritt‐ oder Strichzahl je Umdrehung 1024 2048 Versorgungsspannung...
  • Page 15: Ausstattung

    Produktinformation Ausstattung Ausstattung Motoranschluss Abtriebsflansch Kühlung Abtriebswelle Rückführung Federkraftbremse Temperaturüberwachung...
  • Page 16: Mechanische Installation

    • schild und dieser Dokumentation entnehmen. Umgebungsmedien − insbesondere chemisch aggressive − können Wellendichtringe, Lacke • und Kunststoffe angreifen. Lenze bietet einen speziellen Oberflächen‐ und Korrosionsschutz. • Transport Für einen sachgemäßen Umgang sorgen. • Auf sicher montierte Bauteile kontrollieren. Lose Bauteile sichern oder entfernen.
  • Page 17: Montage

    Mechanische Installation Montage Montage Übertragungselemente Nur mit geeigneten Vorrichtungen auf- oder abziehen. • Zum Aufziehen die Zentrierbohrung in der Welle verwenden. • Stöße und Schläge vermeiden. • Bei Riementrieb den Riemen nach Herstellerangaben kontrolliert spannen. • Auf verspannungsfreie Montage achten. •...
  • Page 18: Elektrische Installation

    Der Hersteller der Anlage oder Maschine ist verantwortlich für die Einhaltung der im • Zusammenhang mit der EMV-Gesetzgebung geforderten Grenzwerte. Vorbereitung Die Hinweise für den elektrischen Anschluss finden Sie in der beigefügten Mon- tageanleitung. EMV-gerechte Verdrahtung Die EMV-gerechte Verdrahtung ist in der Dokumentation der Lenze-Umrichter ausführlich beschrieben.
  • Page 19: Motoranschluss

    Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN Position der Anschlüsse Standardanschluss Einkabeltechnologie (OCT) Position Bedeutung Position Bedeutung Steckverbinder ICN-M23 6-polig Für Einkabeltechnologie (OCT) Steckverbinder ICN-M40 8-polig Steckverbinder ICN-M23 Hybrid • Leistungsanschluss Steckverbinder ICN-M40 Hybrid • Bremsenanschluss •...
  • Page 20 Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN Steckerbelegung ICN-M40 8-polig Kontakt Bezeichnung Bedeutung Nicht belegt Nicht belegt Haltebremse + Haltebremse - Schutzleiter Leistung Strang U Leistung Strang V Leistung Strang W Anschluss Rückführung und Temperaturüberwachung Steckerbelegung ICN-M23 Resolver Kontakt Bezeichnung Bedeutung +Ref Code 0°...
  • Page 21 Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN Einkabeltechnologie (OCT) Anschluss Leistung, Bremse, Rückführung und Temperaturüberwachung Steckerbelegung ICN-M23 Hybrid für Einkabeltechnologie (OCT) mit digitalem Absolutwertgeber Kontakt Bezeichnung Bedeutung Leistung Strang U Leistung Strang V Leistung Strang W Haltebremse + Haltebremse - Temperaturüberwachung optional: PTC + Temperaturüberwachung optional: PTC - Nicht belegt...
  • Page 22 Elektrische Installation Motoranschluss Anschluss über Steckverbinder ICN Montage Steckverbinder ICN HINWEIS Spannungsführende Leitungen! Zerstörung des Steckverbinders möglich. ▶ Steckverbinder niemals unter Spannung ziehen! ▶ Vor dem Abziehen den Umrichter sperren! HINWEIS Verlust der Schutzart durch falsche Montage! Funktionsstörung möglich. ▶ Steckverbinder ICN mit Schraubverbindung: O-Ring nicht entfernen ▶...
  • Page 23: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Wichtige Hinweise Inbetriebnahme Wichtige Hinweise HINWEIS Motor nicht durch Kurzschlussbetrieb abbremsen. Durch die Kurzschlussbremsung kann der Motor beschädigt werden. Vor dem ersten Einschalten Ist der Antrieb äußerlich unbeschädigt? • Ist die mechanische Befestigung in Ordnung? • Ist der elektrische Anschluss in Ordnung? •...
  • Page 24: Diagnose Und Störungsbeseitigung

    Diagnose und Störungsbeseitigung Funktionsstörungen Sollten während des Betriebs des Antriebs Störungen auftreten, hilft die unten stehende Tabelle, die Ursachen festzustellen. Lässt sich die Störung nicht durch die Maßnahmen behe- ben, verständigen Sie bitte den Lenze-Service. Fehler Mögliche Ursachen Behebung Motor wird zu warm Kühlluftmenge ist zu gering, Kühlluftwege sind...
  • Page 25: Lagerung

    Lagerung Lagerung Lagerung bis zu einem Jahr: Möglichst in der Herstellerverpackung • In trockener, schwingungsarmer Umgebung ohne aggressive Atmosphäre • Vor Staub und Stößen schützen • Klimatische Bedingungen gemäß den technischen Daten einhalten • 4Umweltbedingungen ^ 28...
  • Page 26: Wartung

    Wartung Wartung Oberflächen regelmäßig reinigen • Bei Ausführung mit Lüfter: Luftansaugwege regelmäßig reinigen • Bremse Die Bremsen sind von außen nicht zugänglich. • Wartungsarbeiten an der Bremse dürfen nur durch den Lenze Service durchgeführt wer- • den.
  • Page 27: Reparatur

    Überprüfen Sie die möglichen Störungsursachen zuerst anhand der 4Diagnose und Stö- • rungsbeseitigung ^ 24 Lässt sich die Störung nicht durch eine der aufgeführten Maßnahmen beseitigen, verstän- • digen Sie bitte den Lenze Service. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieser Dokumentation.
  • Page 28: Technische Daten

    TP TC 020/2011 Eurasische Konformität: Elektromagnetische Verträglichkeit von technischen Erzeugnissen Approbation cULus UL 1004-1 für USA und Kanada (Anforderungen der CSA 22.2 No.100) UL 1004-6 Servomotor, Lenze File No. E210321 Personenschutz und Geräteschutz Schutzart IP54 EN 60034-5 Selbstbelüftet IP65 EN 60034-5 Selbstbelüftet...
  • Page 29: Bemessungsdaten

    Technische Daten Bemessungsdaten Netzanschluss Umrichter 400 V, Motoren selbstbelüftet Bemessungsdaten Netzanschluss Umrichter 400 V, Motoren selbstbelüftet Produktcode M85AS120S40 M85AS120M40 M85AS120L40 Stillstandsdrehmoment 6.50 11.0 15.0 Bemessungsdrehmoment 4.80 7.40 9.00 Max. Drehmoment 14.5 29.0 44.0 Bemessungsdrehzahl r/min 3960 3960 3960 Max. Drehzahl r/min 6000 6000 6000 Bemessungsleistung...
  • Page 30 Technische Daten Bemessungsdaten Netzanschluss Umrichter 400 V, Motoren selbstbelüftet Produktcode M85AS190S30 M85AS190M30 M85AS190L25 Stillstandsdrehmoment 27.0 46.0 67.0 Bemessungsdrehmoment 16.0 24.0 35.0 Max. Drehmoment 71.0 Bemessungsdrehzahl r/min 3000 3000 2520 Max. Drehzahl r/min 4500 4500 4500 Bemessungsleistung 5.00 7.50 9.20 Stillstandsstrom 16.0 26.8 30.8 Bemessungsstrom...
  • Page 31: Umwelthinweise Und Recycling

    Gegebenenfalls enthaltene Batterien/Akkus sind auf die Lebensdauer des Produkts ausgelegt und müssen vom Endnutzer weder getauscht noch anderweitig entfernt werden. Die Lenze-Produkte werden in der Regel mit Verpackungen aus Pappe oder Kunststoff verkauft. Diese Verpackungen entsprechen der EU-Richtlinie 94/62/EG über Verpackungen und Verpa- ckungsabfälle (Verpackungsrichtlinie).
  • Page 33 Contents Contents About this document Document description Further documents Notations and conventions Safety instructions Basic safety instructions Application as directed Foreseeable misuse Residual hazards Product information Identification of the products Nameplates Product codes Features Mechanical installation Important notes Transport Preparation Installation Mounting Electrical installation...
  • Page 34: About This Document

    The documentation must always be complete and in a perfectly readable state. • Further documents Information and tools with regard to the Lenze products can be found on the Internet: www.Lenze.com à Downloads...
  • Page 35: Notations And Conventions

    About this document Notations and conventions Notations and conventions Conventions are used in this document to distinguish between different types of information. Numeric notation Decimal separator Point Generally shown as a decimal point. Example: 1 234.56 Warnings UL Warnings Are used in English and French. UR warnings Text Engineering Tools...
  • Page 36: Safety Instructions

    The procedural notes and circuit details described are only proposals. It is up to the user to check whether they can be adapted to the particular applications. Lenze does not take any responsibility for the suitability of the procedures and circuit proposals described.
  • Page 37: Application As Directed

    Safety instructions Application as directed Application as directed The product must only be actuated under the operating conditions and power limits • specified in this documentation. The product meets the protection requirements of 2014/35/EU: Low-Voltage Directive. • The product is not classed as a machine under 2006/42/EU: Machinery Directive. •...
  • Page 38: Residual Hazards

    Safety instructions Residual hazards Residual hazards Even if notes given are taken into consideration and protective measures are implemented, the occurrence of residual risks cannot be fully prevented. The user must take the residual hazards mentioned into consideration in the risk assessment for his/her machine/system.
  • Page 39 Safety instructions Residual hazards Motor protection Version with plug: • Never disconnect the plug when energized. The plug could be destroyed. Switch off the voltage supply or disable the inverter prior to disconnecting the plug. Installed thermal detectors are no full protection for the machine. •...
  • Page 40: Product Information

    Product information Identification of the products Nameplates Product information Identification of the products Nameplates Servo synchronous motors 14.2 14.1 33.1 5.10 5.11 14.3 Brake 10.2 10.3 Pos. Contents Manufacturer / production location Motor type Motor type Technical data Rated torque Rated speed Rated frequency Rated voltage...
  • Page 41: Product Codes

    32 x 100 rpm 40 x 100 rpm Degree of protection IP5x IP6x Cooling No cooling Brake attachment No brake Spring-applied brake Permanent magnet brake Encoder mounting Resolver Absolute value encoder Digital absolute value encoder Product approval CE; cULus Manufacturer Lenze Internal key...
  • Page 42 Product information Identification of the products Product codes Product code feedbacks Example 1024 Meaning Variant Product code Product family Resolver Resolver for safety function Incremental encoder Incremental encoder with commutation signal Absolute value encoder, singleturn Absolute value encoder, multiturn Number 2-pole Resolver for servo motors 2-pole Resolver for three-phase AC motors...
  • Page 43: Features

    Product information Features Features Motor connection Output flange Cooling Output shaft Feedback Spring-applied brake Temperature monitoring...
  • Page 44: Mechanical Installation

    • nameplate and in this documentation. Ambient media − especially chemically aggressive ones − may damage shaft sealing rings, • lacquers and plastics. Lenze offers special surface and corrosion protection in this case. • Transport Ensure appropriate handling. • Make sure that all component parts are securely mounted. Secure or remove loose •...
  • Page 45: Mounting

    Mechanical installation Mounting Mounting Transmission elements Fit or remove transmission elements only using suitable equipment. • For fitting the transmission elements use the center hole in the shaft. • Avoid impacts and shocks. • In case of a belt drive, tension the belt in a controlled manner according to manufacturer •...
  • Page 46: Electrical Installation

    The manufacturer of the system or machine is responsible for adherence to the limits • required in connection with EMC legislation. Preparation The notes for the electrical connection can be found in the enclosed mounting instructions. EMC-compliant wiring The EMC-compliant wiring is described in detail in the documentation of the Lenze inverters.
  • Page 47: Motor Connection

    Electrical installation Motor connection Connection via ICN connector Motor connection Connection via ICN connector Position of the connections Standard connection One Cable Technology (OCT) Position Meaning Position Meaning ICN-M23 connector, 6-pole For One Cable Technology (OCT) ICN-M40 connector, 8-pole ICN-M23 connector, hybrid •...
  • Page 48 Electrical installation Motor connection Connection via ICN connector ICN-M40 connector assignment 8-pole Contact Name Meaning Not assigned Not assigned Holding brake + Holding brake - PE conductor Power phase U Power phase V Power phase W Feedback and temperature monitoring connection ICN-M23 connector assignment Resolvers Contact...
  • Page 49 Electrical installation Motor connection Connection via ICN connector One Cable Technology (OCT) Connection of power, brake, feedback and temperature monitoring ICN-M23 connector assignment, hybrid for One Cable Technology (OCT) with digital absolute value encoder Contact Name Meaning Power phase U Power phase V Power phase W Holding brake +...
  • Page 50 Electrical installation Motor connection Connection via ICN connector Assembly of ICN connectors NOTICE Live cables! Possible destruction of the connector. ▶ Never remove connector when voltage is being applied! ▶ Disable inverter before removing the connector! NOTICE Loss of the protection class due to incorrect mounting! Malfunctions may occur.
  • Page 51: Commissioning

    Commissioning Important notes Commissioning Important notes NOTICE Do not brake the motor by short-circuit operation. Short-circuit braking may damage the motor. Before initial switch-on That the drive does not show any visible signs of damage. • Is the mechanical fixing o.k.? •...
  • Page 52: Diagnostics And Fault Elimination

    Adjust rated operating mode to the specified • Externally ventilated or self‐ventilated motors 60034-1) exceeded operating conditions. Determination of correct > 110 °C drive by expert or Lenze customer service Loose contact in supply cable (temporary Tighten loose contact single-phase operation!) Fuse has blown (single-phasing!)
  • Page 53: Storage

    Storage Storage Storage up to one year: If possible, in the manufacturer's packaging • In dry, low‐vibration environment without aggressive atmosphere • Protect against dust and impacts • Observe the climatic conditions according to the technical data • 4Environmental conditions ^ 56...
  • Page 54: Maintenance

    Maintenance Clean surfaces regularly • If equipped with blower: clean the air inlets regularly • Brake The brakes are not accessible from the outside. • Maintenance work of the brake must only be carried out by Lenze Service personnel. •...
  • Page 55: Repair

    First check the possible causes of malfunction according to the 4Diagnostics and fault • elimination ^ 52 If the fault cannot be remedied using one of the measures listed, please contact the Lenze • service department. The contact data can be found on the rear of this documentation.
  • Page 56: Technical Data

    Eurasian conformity: electromagnetic compatibility of technical means Approval cULus UL 1004-1 for USA and Canada (requirements of the CSA 22.2 No.100) UL 1004-6 Servo motor, Lenze file no. E210321 Protection of persons and device protection Enclosure IP54 EN 60034-5 Self‐ventilated IP65 EN 60034-5 Self‐ventilated...
  • Page 57: Rated Data

    Technical data Rated data Inverter mains connection 400 V, Self‐ventilated motors Rated data Inverter mains connection 400 V, Self-ventilated motors Product code M85AS120S40 M85AS120M40 M85AS120L40 Standstill torque 6.50 11.0 15.0 Rated torque 4.80 7.40 9.00 Rated Max. torque 14.5 29.0 44.0 max. Rated speed 3960 3960...
  • Page 58 Technical data Rated data Inverter mains connection 400 V, Self‐ventilated motors Product code M85AS190S30 M85AS190M30 M85AS190L25 Standstill torque 27.0 46.0 67.0 Rated torque 16.0 24.0 35.0 Rated Max. torque 71.0 max. Rated speed 3000 3000 2520 Rated Max. speed 4500 4500 4500 max.
  • Page 59: Environmental Notes And Recycling

    Lenze products and their packaging: Lenze products are subject in part to EU Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic devices (RoHS). This is documented accordingly in the EU Declaration of Conformity and with the CE mark.
  • Page 60 © 08/2020 | | 3.0 Lenze Automation GmbH Postfach 101352, 31763 Hameln Hans-Lenze-Str. 1, 31855 Aerzen GERMANY HR Hannover B 205381 Phone +49 5154 82-0 Fax +49 5154 82-2800 sales.de@lenze.com www.Lenze.com Lenze Service GmbH Breslauer Straße 3, 32699 Extertal GERMANY...

Table of Contents