Wayne ESP15 Operating Instructions And Parts Manual

Wayne ESP15 Operating Instructions And Parts Manual

Battery operated back-up sump pump systems
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the
product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions
could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
Operating Instructions and Parts Manual
Description
The ESP15 and ESP25 are battery operated
back-up sump pump systems. It does not
replace a regular primary pump. It is
designed to provide protection in the event
household electrical power fails.
Unpacking
Inspect this unit before it is used.
Occasionally, products are damaged during
shipment. If the pump or components
are damaged, call our customer service
department at 1-800-237-0987.
Guidelines
floor, do area until all power is turned NOT walk on wet
This manual contains information that is
important to know and understand.
This information is provided for SAFETY and to
PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols.
DANGER indicates expose
an imminently
hazardous situation which, if NOT avoided, an explosion or fire COULD WILL result in death
or serious injury. result.
WARNING indicates
a potentially acid is
hazardous situation which, if NOT avoided,
death or serious injury.
skin or clothing. Eye
CAUTION indicates
a potentially
12V Battery
Back-up
Systems
gasoline, fuel oil, kerosene, etc. Do NOT use in a
flammable and/or explosive atmosphere. Pump
SHOULD only be used to pump clear water.
Personal injury and/or property damage COULD
result.
All wiring MUST be
qualified electrician. Failure to follow this
warning COULD result in fatal electrical shock.
basement
has water or moisture on the
off. If the shutoff box is in the basement,
call an electrician. Remove pump and
either repair or replace. Failure to follow this
warning COULD result in fatal electrical shock.
battery to sparks or flames as
corrosive. Avoid spilling on COULD result in
protection MUST be worn
when handling the battery.
General Safety Information
This pump is NOT designed
water, brine,
performed by a
If the
Safety
very
Do NOT
Battery
hazardous situation which, if NOT avoided,
MAY result in minor or moderate injury.
NOTICE indicates
important
ESP15, ESP25
information, that if NOT followed, MAY cause
damage to equipment.
CALIFORNIA PROPOSITION
65
to handle effluent, salt
This product or
its laundry
discharge or any other power cord
contains application which MAY contain
caustic
chemicals known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive
harm. Wash hands after handling.
GENERAL SAFETY
© 2011, WAYNE/Scott Fetzer Company.
clear water.
chem
dama
and W
Bat
1.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ESP15 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wayne ESP15

  • Page 1 NOT followed, MAY cause Description damage to equipment. flammable and/or explosive atmosphere. Pump The ESP15 and ESP25 are battery operated SHOULD only be used to pump clear water. back-up sump pump systems. It does not Personal injury and/or property damage COULD General Safety Information clear water.
  • Page 2 (see Figure 2). REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. rmation visit www.waynepumps.com hole Installation - ESP15 (continued) that 5. Insert flapper valve into tee. Be sure locator that...
  • Page 3: Pump Installation

    2. Pump must be installed using 1-1/4” or 1-1/2” rigid PVC piping. PUMP INSTALLATION the power cord should be up (see Figure 3). Unplug the existing Tighten clamp around the AC pump. Failure pump and flapper valve (see Figure 2). follow this warning could result in fatal electrical shock.
  • Page 4: Operation

    Fatal electrical shock servicing. COULD occur. Control Box Installation – ESP15 & ESP25 Risk of 1. Attach control box to the side of battery electrical shock! This pump is box as shown in Figure 7.
  • Page 5: Maintenance

    3. Pump not rotated 30˚ 3. Check that pump is rotated 30˚ in tee fitting in ESP15 Installation section, Figure 3, on page 4. Pump air locked 4. The impeller housing has a small hole on its side. This hole must be open for the pump to prime.
  • Page 6 WAYNE Water Systems - Serial number (if any) 101 Production Drive - Part description and number as shown in parts list Harrison, OH 45030 U.S.A. Repair Parts List – ESP15 Repair Parts List – ESP25 Ref. Ref. Description Part Number No.
  • Page 7: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY System ESP15: For one (1) year from the date of purchase, WAYNE Water Systems ("WAYNE") will repair or replace, at its option, for the original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps (“Product”) found upon examination by WAYNE to be defective in materials or workmanship.
  • Page 8 La protection oculaire doit être Description Généralités Sur La Sécurité usure en contrôlant la batterie. ESP15 et ESP25 sont des systèmes de pompe PROPOSITION 65 CALIFORNIE Un clapet DOIT être de puisard de secours fonctionnant sur Ce produit ou son utilisé...
  • Page 9 Un clapet (Vendu séparément) doit ENTRE LA POMPE être installé entre le T du modèle ESP et 354001-001 7/11 la pompe principale (voir Figure 1). DE SECOURS ET LA POMPE PRINCIPALE LAISSER UN © 2011, WAYNE/Scott Fetzer Company. 7 Fr...
  • Page 10 Instructions d'Utilisation et Manual de Pièces INSTALLATION DE LA POMPE Vérifier que les soupapes peuvent être Installation – ESP15 (suite) placées directement dans la décharge Le ESP25 peut être installé comme système de Vérifier l’ajustage des pièces avant de les de la pompe s’il y a lieu.
  • Page 11 Installation de la boîte de contrôle – raccord en ‘Y’. les mains trempes, ni lorsque vous êtes debouts sur ESP15 & ESP25 NOTE: Vérifier que les soupapes peuvent être surface humide ou trempe ni dans placées directement dans la décharge de la Fixer la boîte de contrôle au côté...
  • Page 12: Entretien

    2. Vérifier pour un engorgement et l’enlever si nécessaire refoule peu ou pas 3. Pompe pas tournée à 30˚ 3. Vérifier que la pompe est tournée à 30˚ en montage T dans ESP15 Section Installation, Figure d’eau 3, à la page 10 4.
  • Page 13 101 Production Drive - Description et numéro de pièce d’après la liste de pièces Harrison, OH 45030 U.S.A. Liste de Pièces Détachées – ESP25 Numéro Liste de Pièces Détachées – ESP15 Description de pièce Qté No. de Numéro de pièce...
  • Page 14: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Système ESP15: Pendant un (1) an à compter de la date d’achat, WAYNE Water Systems (WAYNE) va réparer ou remplacer, à sa discrétion, pour l’acheteur original n’importe quelle pièce ou pièces de ces Pompes de Puisard ou Pompes à eau (« Produit ») déterminées défectueuses, par WAYNE Water Systems, en termes de matériaux ou de fabrication.
  • Page 15 Nº DU MODÈLE (POMPE PRINCIPALE) ________________ Nº DU MODÈLE (POMPE DE SECOURS) ________________ Nº DE SÉRIE (POMPE PRINCIPALE) ________________ Nº DE SÉRIE (POMPE DE SECOURS) ________________ DATE D’INSTALLATION ________________ FIXER VOTRE FACTURE ICI...
  • Page 16 DEBE usarse para bombear Descripción reproductivos. Lave sus manos después de usar. aguas limpias. Esta bomba NO está diseñada para Los sistemas ESP15 y ESP25 son sistemas de bombear efluentes, agua salada, salmuera, agua GENERALES DE SEGURIDAD bombas de respaldo para sumideros con detergentes o en ningún otro líquido que...
  • Page 17: Instalación De La Bomba

    PODRÍA RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. © 2011, WAYNE/Scott Fetzer Company. 354001-001 7/11 tomarle varias horas. Antes de desconectar Instalación – ESP15 (Continuación)
  • Page 18 El sistema no funcionará sin dos 3,81 CM válvulas de retención. TUBO ESP15, ESP25 4. Corte una sección de 4 pi. de 3,2 cm (1-1/4 DE PVC Instalación – ESP25 (Continuación) pulg.) o de 3,81 cm (1-1/2 pulg.) de 6.
  • Page 19 CONTROL – ESP15 Y ESP25 manos mojadas, o estando parado sobre una 1. Conecte la caja de control a uno de los superficie mojada o húmeda o sobre el agua.
  • Page 20: Mantenimiento

    Verifique que la bomba se rote 30º en el conector en T en la sección de instalación de La bomba no ha sido inclinada 30 grados ESP15, Figura 3 en la página 18. La cubierta de la propela tiene un orificio en uno de los lados. Este orificio debe estar Bomba bloqueada por aire abierto para cebar la bomba.
  • Page 21 N° de Ref. Piezas de Repuestos – ESP15 Piezas de Repuestos – ESP25 Número N° de Número de pieza Ctd. Ref. Descripción Descripción de piez Ménsula 46049-001 1 Ménsula 46049-001 Conexión en T 17233-002 1 Cargador 30221-001 Compartiemento de batería 23217-001...
  • Page 22 Manual de Instrucciones de Operación y Piezas Notas 22 Sp...
  • Page 23 ESP15, ESP25 Notas 23 Sp...
  • Page 24 Manual de Instrucciones de Operación y Piezas 24 Sp...
  • Page 25: Garantía Limitada

    NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UNO (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA PARA EL SISTEMA ESP15 Y A DOS (2) AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA PARA EL SISTEMA ESP25.
  • Page 26 Ud. DEBERA enviar una COPIA del recibo de la tienda junto con el producto o correspondencia. Comuníquese con la compañía WAYNE Water Systems (1-800-237-0987, sólo desde EE.UU) para recibir autorización e instrucciones de como enviar la mercancía.

This manual is also suitable for:

Esp25

Table of Contents