Download Print this page
Speedsignal B-3674700 Installation Manual

Speedsignal B-3674700 Installation Manual

Hazard light modul for audi, bmw, citroen, fiat, kia, mercedes, peugeot, seat, skoda, volvo, vw

Advertisement

Quick Links

Sicherheitshinweise
Der Einbau dieses Artikels darf nur von geschultem Fachpersonal vorgenommen werden und nur nach der in dieser
Anleitung beschriebenen Vorgehensweise.
Die speedsignal GmbH übernimmt keinerlei Haftung für Personen- oder Sachschäden, die mit dem Missbrauch unserer
Produkte im Zusammenhang stehen.
Vor der Montage bitte die Batterie abklemmen. Bitte beachten Sie, dass alle zusätzlichen Versorgungsleitungen
entsprechend ihrem Querschnitt und ihrer Kabellänge gesichert werden müssen. (DIN VDE 0298-4)
The installation of this product should only be carried out by trained specialist personnel and in accordance with this manual.
speedsignal GmbH cannot accept any liability for injury to persons or damage to property from errors or mistakes in this operating
manual.
Please disconnect the battery before you start with the installation. Please take care that all additional supply lines must be
secured pursuant to their cross section and cable length. (DIN VDE 0298-4)
10R-055004
speedsignal GmbH
Carl-von-Ossietzky-Straße 3
D- 83043 Bad Aibling
EINBAUANLEITUNG
Installation Guide
Heckklappenmodul
Audi, BMW, Citroen, Fiat, Kia,
Mercedes, Peugeot, Seat, Skoda, Volvo, VW
– Safety Instructions
Phone:
Fax:
Hazard light modul
Art. Nr. B-3674700
+49 8061 49518 – 0
+49 8061 49518 – 10
E-Mail:
info@speedsignal.de
Homepage: www.speedsignal.de
facebook:
facebook.com/speedsignal

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B-3674700 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Speedsignal B-3674700

  • Page 1 The installation of this product should only be carried out by trained specialist personnel and in accordance with this manual. speedsignal GmbH cannot accept any liability for injury to persons or damage to property from errors or mistakes in this operating manual.
  • Page 2: Functional Description

    Lieferumfang – scope of delivery Interface Kabelsatz cabel harness 3674700 C-3674700 Beschreibung – description Das Heckklappenmodul aktiviert bzw. deaktiviert die Warnblinkanlage beim Öffnen und Schließen der Heckklappe au- tomatisch. Die Ansteuerung von Zusatzblinkern ist möglich, diese blinken synchron zur Warnblinkanlage. Anwendungsgebiete: Automatisches Aktivieren des Warnblinkers zum Beispiel bei Schulbussen, Taxen, Polizei, Pannenhilfe, Paketdienst The tailgate module automatically activates or deactivates the hazard warning lights when the tailgate is opened and closed.
  • Page 3 Fahrzeuge – vehicles Hersteller CAN high CAN low CAN-Bus Manufacturer Audi wie VW see VW grün-orange / schwarz grün / gelb Komfort green / yellow comfort green-orange / black Citroen Nummerierung Nummerierung Motor engine am Kabel 9001 am Kabel 9000 Numbering on the cable 9001 Numbering on the cable 9000 Fiat...
  • Page 4 Volvo XC 60 II Gen. (2017-) CEM Stecker CEM connector Der CAN Abgriff befindet sich am CEM hinter der Abdeckung links neben dem Lenkrad. Verbinden Sie Pin 20 am FL Stecker des CEM (CAN High, violett-weiß) mit Pin 12 weiß-gelber Leitung des Kabelsatzes. Verbinden Sie Pin 19 am FL Stecker des CEM (CAN Low, violett-grün) mit Pin 6 weiß-brauner Leitung des Kabelsatzes.
  • Page 5 VW Golf VII / Passat B8 Warnblinkeransteuerung Die Ansteuerung der Warnblinker befindet sich hinter der Plastikabdeckung links neben der Lichtregelung. Der BCM befindet sich hinter der Fahrlichtsteuerung. Der darin steckende Stecker T73C befindet sich vom Fahrersitz aus gesehen am nächsten und ist vom Stecker T73A zu unterscheiden durch die weißen Einsätze im T73C. Hazard flasher control The control of the hazard lights is located behind the plastic cover to the left of the light rack.
  • Page 6 VW T6 Warnblinkertaster Der blaue Stecker an der Rückseite des Warnblinkschalters befindet sich hinter der Plastikabdeckung im Passagier- raum. Zuerst die Plastikabdeckung um das Radio herum entfernen, dann die Plastikabdeckung um die Klimakontrolle entfernen. Der blaue Stecker an der Rückseite des Warnblinkschalters ist nun sichtbar. Hazard flasher switch The blue connector on the back of the hazard flasher switch is located behind the plastic cover in the cabin.
  • Page 7 Kia Sorento III Gen. (UM, 2014-) 9 10 Der Abgriffpunkt befindet sich hinter dem Sicherungskasten im Fahrerfußraum. Am weißen 16 poligen Stecker (H Main) den CAN-Bus abgreifen und mit dem Kabelsatz verbinden. The tapping point is located behind the fuse box in the driver's footwell. Tap the CAN bus at the white 16 pin connector (H Main) and connect it to the cable harness.
  • Page 8: Pin Assignment

    Anschlussbelegung – pin assignment Anschlussbelegung 12-poliger Molex-Minifit Stecker Pin assignment 12-pin Molex-Minifit connector Ein-/Ausgang Bezeichnung Kabelfarbe Bemerkung input/output designation Cable colour remark Eingang Masse schwarz Fahrzeugmasse ground input ground black Eingang Masse schwarz Fahrzeugmasse ground input ground black Ausgang Takt Signal* orange 0V/12V max.
  • Page 9: Warranty Conditions

    GmbH guarantees within the legal deadline of 2 years from the original date of purchase that this product is free from defects in material and workmanship as long as this product was installed similar to our installation guide.