SAL VoxBox VB 3000 Instruction Manual page 22

Car radio & music player
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
UPORABA RADIO NAPRAVE
Po vklopu se bo radio vklopilo samo takrat če ste radio uporabljali pred izklopom ali če ste med tem časom odstranili USB ali SD kartico.
Če je potrebno uporabite tipko PWR / MOD za izbiro TUNER funkcije.
ROČNA NASTAVITEV/SHRANJEVANJE
Kratko stisnite tipko
da bi nastavili željeno radio postajo. Po tem ko ste našli prvo radio postajo, se bo iskanje ustavilo. Če držite tipko pritisnjeno 2 sekundi se aktivira ročni režim. V tem režimu je možno ročno iskanje in fi na nastavitev. Če
j
5 sekund ne pritisnete tipke se vrne na avtomatski režim iskanja. Če 2 sekundi držite pritisnjeno eno od tipk 1-6 bo najdena (nameščena) postaja shranjena na tej številki. Na zaslonu se bo na kratko pojavil izpis zaporedne številke CH1...6.
p
p
• Skupno je možno dati v spomin 18 FM radijskih postaj. S stikalom BND/AS lahko krožite med tremi polji FM1-FM2-FM3. Na vsako polje se lehko programira po 6 radijskih postaj. Če ste pri tem uporabili četrto mesto v polju FM2 ker bi naslednjič radi
poslušali to radijsko postajo morate izbrati polje FM2 s stikalom (BND/AS) in potem spominsko mesto 4.
p
p
j p
j
p j
• Čeprav je nekatero spominsko mesto že uporabljeno ,pri postopku spomina se enako mesto vpisuje postaja katera je nazadnje spravljena v spomin (stara se briše in nastavlja se nova).
AVTOMATSKO IZBIRANJE IN SHRANJEVANJE
Držite 2 sekundi pritisnjeno tipko BND/ da bi se funkcija aktivirala in zagnalo avtomatsko iskanje shranjevanja. Na zaslonu boste lahko spremljali postopek spomina radijski postaj. V primeru sprejema dosti „močnih" radio postaj bodo ena za drugo
/
popolnjene in shranjene v poljih FM1, FM2 i FM3. Med shranjevanjem se lahko na ekranu odčita zaporedna številka shranjenega mesta (CH1...6).
• Vedno imejte v mislih da pri avtomatskem spravljanju v spomin ,naprava ignorira šibkejše postaje in da vrstni red že nastavljenih radijskih postaj ne bo po vaši želji.
• Za zaželjeni vrstni red uporabljajte ročno nastavitev in spomin.
• Ne pozabite da tekom daljšega potovanja ne boste lahko poslušali isto radijsko postajo v odvisnosti od geografskega področja ponovno jih bo treba poiskati na kateri drugi frekvenci!
IZBIRA ŽE NASTAVLJENIH RADIJSKIH POSTAJ
Za izbiranje shranjenih radio postaj uporabljajte tipke 1...6, ne pozabite da če je potrebno predhodno izberete polje v katerem se shranjena radio postaja nahaja (BND/AS FM1-FM2-FM3).
• Ne pozabite da se z dolgim pritiskom več kot 2 sek., aktivira nastavitev spomina in se pri tem ne bo vklopila že prej nastavljena postaja temveč trenutno poslušana.
PREDVAJANJE IZ USB/SD/MMC KARTIC
Vkolikor po poslušanju kakšne radijske postaje želite poslušati glasbo iz USB/SD/MMC kartic, morate samo vstaviti kartico v napravo in naprava bo avtomatsko prepoznala spominsko kartico in zagnala predvajanje glasbe. Na zaslonu se lahko
prebere številka pesmi in koliko časa jo poslušate.Simboli kažejo posamične vire USB ali SD spomin. Simbol kateri utrupa je simbol s katerega se posluša glazba. Istočasno bo svetil tudi simbol formata poslušane glasbe MP3.
• Format spomina mora biti FAT32. Ne uporabljajte spominske kartice NTFS formata
p
p
p
j j p
j j p
• V kolikor naprava ne bere kartico USB/SD/MMC spomina (ne daje zvok) jo potegnite ven in ponovno vrnite na mesto.Če vam tudi tako ni uspelo premakniti spomin v kartici, poskusite s tipko PWR/MOD oz . izklopite napravo in preverite podatke na
kartici. V skrajnem primeru RESETIRAJTE (RST) napravo.
j
p
p
• Če naprava ne zazna vse informacije iz spomina , storite to po prethodno opisanem, oziroma USB spomin lahko vstavite v že vklopljeno napravo .Naprava bo ponovno odčitala vse informacije in osvežila podatke.
• Spominke kartice USB/SD/MMC jemljite ven iz naprave šele ko ste s tipko PWR/MOD izbrali drugi izvor signala v nasprotnem lahko poškodujete podatke na spominskih karticah .
• Prepovedano je odstranjevanje spominskih podatkov tekom uporabe
p
j
j
j p
p
• Pri nastavitvi spomina , predvajanje pesmi začne s prvo pesmijo. V kolikor se naprava izklopi pred tem pa ne potegnete kartico ,s ponovnim vklopom predvajanje začne z zadnjo poslušano pesmijo.
• USB spominska kartica se potegne in vstavlja z enostavnim vlečenjem oz.vstavljanjem ,če pa jo hočete izvleči SD/MMC kartico je potrebno najprej previdno potisniti navznoter in nato do konca dokler se ne zaklene.
• Pri kartici SD/MMC gre poševni del prvi v napravo in mora biti na spodnji strani
g p
p
p
• USB spominska kartica se lahko vstavi samo na en način , bodite pozorni , če se zatika preverite ali jo vstavljate pravilno!
• Bodite pozorni na to da vstavljena USB spominska kartica gleda ven iz naprave , pazite da je ne zlomite in da vas ne moti pri vožnji. Prvotno se priporoča uporaba SD kartice ker se ta nahaja pod pokrovom.
• Zelo pomembno je da so kontakti USB/SD/MMC kartic vedno čisti brez umazanije in prahu.
• Nizke in visoke temperature lahko poškodujejo spominske kartice če jih pustite v vozilu.
• Istočasna uporaba več vrst spominskih kartic lahko izzove težave v delovanju in to ni napaka v napravi!
1 / PAU
Stikalo se uporablja za zagon pesmi in pavzo v tem primeru pa na zaslonu utripa pretekli čas pesmi.
S kratkim pritiskom teh stikal je možno izbrati željeno pesem , če jo držimo pritisnjeno je mogoče hitro iskanje vseh pesmi s sppomina. Če spustite tipko se sproži predvajanje izbrane pesmi. To je praktična funkcija če izbirate pesem med več
sto pesmi.
2 / INT
Prikaz pesmi: od vseh dostopnih pesmi prikazuje prvih 10 sekundi. Na zaslonu se na kratko pojavi izpis INT. Če ste našli ustrezno pesem , ponovno pritisnite stikalo za nadaljevanje poslušanja pesmi. Na zaslonu se bo pojavil izpis ALL.
3 / RPT
Ponavljanje aktualne poslušane pesmi. Na zaslonu se na kratko pojavi izpis REP. Pritisnite tipko za nadaljo konstantno predvajanje. Na zaslonu se bo na kratko prikazal izpis ALL..
4 / RDM
Naključno predvajanje. Na zaslonu se na kratko pojavi izpis RDM. Za izklop te funkcije ponovno stisnite tipko. Na zaslonu se bo na kratko prikazal izpis ALL..
5 / -10
S kratkimi pritiski tipke je mogoče korakati nazaj po deset pesmi. Za hitrejše iskanje držite pritisnjeno tipko
6 / +10
S kratkimi pritiski tipke je mogoče korakati naprej po deset pesmi. Za hitrejše iskanje držite pritisnjeno tipko
NASTAVITEV URE
Za prikaz točnega časa pritisnite kratko tipko CLK. Za nastavitev ure držite pritisnjeno tipko dokler številke ne začnejo utripati. Z vrtljivim stikalom nastavite željeno vrednost. S ponovnim pritiskom tipke CLK začnejo utripati minute katere se
p
prav tako nastavijo z vrtljivim stikalom. Če ste zaključili z nastavitvami se po 5 sekundah shranjujejo nastavljene vrednosti..
• Izpis ure je v formatu 24 ur in se po izklopu lahko odčita.
AUX STEREO VHOD
Preko vtičnice 3,5 mm katera se nahaja na sprednji strani naprave AUX IN lahko priključite katero koli avdio napravo, katera ima izhod za slušalke. Ta vhod omogoča kvaliteten zvok prenosne avdio naprave preko tega avto radia. S tipko PWR
/ MOD je treba izbrati funkcijo AUX.
Priključite lahko na primer: avdio plejer, multimedija plejer, CD/DVD plejer, navigacijsko napravo, mobilni telefon itd.
• Za povezovanje naprav katere nimajo 3,5mm vtičnico kot je na primer mobilni telefon, moramo uporabiti specialni adapter kabel.
• Podrobneje v navodilih naprave katero želite povezati.
POVEZOVANJE ZUNANJEGA OJAČEVALCA
Na zadnji strani se nahajajo priključki kateri so namenjeni za povezovanje z avdio ojačevalcem nizkega vhodnega signala ali aktivno sub bas škatlo. Tako je mogoče povečati izhodno moč in izboljšati kvaliteto zvoka. Bela RCA vtičnica: izhod
levega kanala; rdeča RCA vtičnica: izhod desnega kanala.
OPOMBE
1. Pred uporabo pazljivo preberite to navodilo,katerega ne zavrzite ,tudi kasneje vam pride prav!
2. Pred uporabo se obrnite na strokovno osebo, da ne bi poškodovali napravo ali vozilo!
3. Kvaliteta in delovanje brez napak je v veliko odvisna od MP3 map, s programi s katerimi so ustvarjeni in kvalitete USB/SD ključa. Nepravilno delovanje ni obvezno napaka naprave.
4. Ni garantirano predvajanje avtorsko zaščitenih DRM map!
5. MP3 predvajalnik lahko povežete s priključnim kablom ampak ne priklapljati hard disk!
6. Na MP3/WMA spominu imejte samo MP3 mape ki ste jih poslušali , ostale mape lahko upočasnijo delovanje naprave.
7. Ne priklapljajte telefon ali navigacijo s ciljem da bi jih polnili na USB vtičnico!
8. Nizke in visoke temperature lahko poškodujejo USB ključ če ga pustite v avtu!
9. Med vožnjo ne izvajajte nastavitev katera bi odvrnila pozornost od vožnje in prometa! Ravnanje z napravo med vožnjo je nevarna! Po potrebi parkirajte vozilo in nato izvršite nastavitve naprave!
10. Med vožnjo ne glejte displej! Tudi gledanje v displej ogroža varnost v prometu.
11. Ne poslušajte preglasno glasbo!Glasbo poslušajte tako glasno,da še vedno slišite druge udeležence v prometu! Preglasna glasba lahko poškoduje sluh!
12. Naprava se ne sme razstavljati,prenarejati; to lahko izzove požar ali električni udar. Okvare povzročene z nepravilnim in nestrokovnim rokovanjem se ne štejejo v garancijo.
13. Naprava je namenjena za uporabo v vozilih z napajanjem 12V in minus maso! V druge namene je ni dovoljeno uporabjati, to lahko izzove požar ali električni udar. Naprava je predvidena za uporabo isključno v vozilu!
14. Varovalke ki se menjajo morajo biti vedno identične originalnim! Obremenitev zamenljive varovalke mora biti vedno ista kot obremenitev originalne varovalke. Prepovedana je uporaba močnejših varovalk (lahko pride do požara).
15. Ne preprečujte naravno hlajenje naprave (lahko pride do požara). Strokovna vgradnja zagotavlja zadostno hlajenje naprave! Odprtine za hlajenje morajo biti vedno prosti.
16. Kontakti morajo biti stabilni brez kratkih stikov! Poškodovani kontakti lahko privedejo do pregretja,okvar in požara.
17. Pred povezovanjem električnega voda, snemite klemne z akumulatorja
p
j
g
,
j
j
j
j
p
j
p
p
p
!
p
!
p j
i
, kontakti morajo biti na levi strani . Kontaktov se ne dotikajte z rokami !
.
.
j
j ! Preprečite lahko kratki stik.
j
j
p
j
j
j
j
22
j
j
p j
p
p
K

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents