Table of Contents

Advertisement

MASTER SETUP UNIT
MSU-900
MSU-950
付属の CD-ROM には、本機のオペレーションマニュアル ( 日本語、英語、フランス語、
ドイツ語、イタリア語、スペイン語 ) が PDF データ形式で入っています。詳しくは、
「CD-ROM マニュアルの使いかた」 (6 ページ)をご覧ください。
The supplied CD-ROM includes Operation Manual (Japanese, English, French,
German, Italian, and Spanish versions) in PDF format. For details, see "Using
the CD-ROM Manual" on page 45.
電気製品は、 安全のための注意事項を守らないと、 火災や
人身事故になることがあります。
このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と
製品の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルを
よくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
OPERATION MANUAL
1st Edition (Revised 3)
*
I
-
[Japanese/English]
3
-
8
6
8
-
9
4
7
(1)
-
0
4
*

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony MSU-900

  • Page 1 MASTER SETUP UNIT MSU-900 MSU-950 付属の CD-ROM には、本機のオペレーションマニュアル ( 日本語、英語、フランス語、 ドイツ語、イタリア語、スペイン語 ) が PDF データ形式で入っています。詳しくは、 「CD-ROM マニュアルの使いかた」 (6 ページ)をご覧ください。 The supplied CD-ROM includes Operation Manual (Japanese, English, French, German, Italian, and Spanish versions) in PDF format. For details, see “Using the CD-ROM Manual”...
  • Page 2 日本語 安全のために ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気製品はまちがっ 警告表示の意味 た使い方をすると、火災や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につながるこ オペレーションマニュアルおよび とがあり、危険です。 製品では、次のような表示をして 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 います。表示の内容をよく理解し 安全のための注意事項を守る てから本文をお読みください。 4 〜 5 ページの注意事項をよくお読みください。 定期点検を実施する この表示の注意事項を守らないと、 火災や感電などにより死亡や大け 長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施することをおすすめしま がなど人身事故につながることが す。点検の内容や費用については、ソニーのサービス担当者または営業担当者にご あります。 相談ください。 故障したら使用を中止する ソニーのサービス担当者、または営業担当者にご連絡ください。 この表示の注意事項を守らないと、 感電やその他の事故によりけがを 万一、異常が起きたら したり周辺の物品に損害を与えた りすることがあります。 異常な音、におい、煙が出たら 注意を促す記号 a 電源を切る。 b 電源コードや接続コードを抜く。 c ソニーのサービス担当者、または営業担当者に修理を依頼する。 行為を禁止する記号 炎が出たら...
  • Page 3: Table Of Contents

    主な特長 ........................7 各部の名称と働き ........................8 操作パネル........................8 コネクターパネル ...................... 18 メニューの構成と基本操作....................20 基本操作手順 ......................20 メニュー画面の基本構成 ................... 21 メニュー項目 ......................24 初期設定..........................31 暗証番号の設定......................31 セキュリティステータスの設定 ................33 MSU-900/950 の動作環境の設定 ................35 メモリースティック について..................39 仕様 ............................40 目次...
  • Page 4 警告 電源コードを傷つけない 電源コードを傷つけると、火災や感電の 原因となります。 • 設置時に、製品と壁やラック、棚など の間にはさみ込まない。 • 電源コードを加工したり、傷つけたり しない。 • 重いものをのせたり、引っ張ったりし ない。 • 熱器具に近づけたり、加熱したりしな い。 外装をはずさない、改造しな • 電源コードを抜くときは、必ずプラグ を持って抜く。 い 万一、電源コードが傷んだら、ソニーの 外装をはずしたり、改造したりすると、 サービス担当者に交換をご依頼ください。 感電の原因となります。 内部の調整や設定および点検を行う必要 がある場合は、必ずサービストレーニン グを受けた技術者にご依頼ください。 内部に水や異物を入れない 水や異物が入ると火災や感電の原因とな ることがあります。 万一、水や異物が入ったときは、すぐに 電源を切り、電源コードや接続コードを 抜いて、ソニーのサービス担当者または 営業担当者にご相談ください。 油煙、湯気、ほこりの多い場 所では設置・使用しない 上記のような場所で設置・使用すると、 火災や感電の原因となります。 指定された電源コードを使用 する...
  • Page 5: その他の安全上のご注意

    注意 その他の安全上のご注意 注意 日本国内で使用する電源コードセットは、電気用品安全法で 定める基準を満足した承認品が要求されます。 ソニー推奨の電源コードセットをご使用ください。 メモリースティックスロット に異物を入れない 指定のメモリースティック以外のものを 入れると、火災や感電の原因となること があります。 電源コードのプラグおよびコ ネクターは突き当たるまで差 し込む まっすぐに突き当たるまで差し込まない と、火災や感電の原因となります。 安全アースを接続する 安全アースを接続しないと、感電の原因 となることがあります。 次の方法でアースを接続してください。 ・電源コンセントが 3 極の場合 指定の電源コードを使用することで安全 アースが接続されます。 ・電源コンセントが 2 極の場合 指定の 3 極→ 2 極変換プラグを使用し、 変換プラグから出ている緑色のアース線 を建物に備えられているアース端子に接 続してください。 変換プラグ アース線 安全アースを取り付けることができない 場合は、ソニーのサービス担当者または 営業担当者にご相談ください。...
  • Page 6: Cd-Rom マニュアルの使いかた

    ご注意 CD-ROM マニュアルの使 CD-ROM が破損または紛失したため、新しい CD-ROM をご 希望の場合は、ソニーのサービス担当者にご依頼ください いかた (有料) 。 付属の CD-ROM には、MSU-900/950 のオペレーションマ ニュアル(日本語、英語、フランス語、ドイツ語、イタリア 語、スペイン語)が PDF 形式で記録されています。 準備 付属の CD-ROM に収納されているオペレーションマニュア ルをご覧いただくためには、以下のソフトウェアがコン ピューターにインストールされている必要があります。 • Adobe Reader 6.0 以上 メモ Adobe Reader がインストールされていない場合は、下記 URL よりダウンロードできます。 http://www.adobe.co.jp/products/acrobat/readstep2.html Adobe および Adobe Reader は、Adobe Systems Incorporated(アドビシス テムズ社)の商標です。 オペレーションマニュアルを読むには...
  • Page 7: 主な特長

    19 インチのラックに取り付け可能 概要 19 インチの EIA 標準ラックに取り付け可能です。高さは、 MSU-900 が 5 ユニット、MSU-950 が 8 ユニットです。 MSU-950 は、RCP シリーズのリモートコントロールパネル と並べてマウントすることができます。MSU-950 をラック マスターセットアップユニット MSU-900/950 は、ソニーの にマウントするには、取り付け金具が必要です。詳細につい BVP/HDC シリーズのスタジオ / 中継用 CCD カラービデオ ては、ソニーのサービス担当者または営業担当者にご相談く カメラの調整機能を、カメラコントロールユニット(CCU) ださい。 を介してリモートコントロールするためのコントロールパネ ルです。 本機は、専用のケーブルで CCU または CCU に接続したカ メラコマンドネットワークユニット(CNU)に接続するこ とにより、CCU または CNU から最大 200 m 離して使用す...
  • Page 8: 各部の名称と働き

    4 テスト信号出力選択ボタン 6 STANDARD ボタン 3 VF PW ボタン 7 AUTO SETUP 部 2 CAM PW ボタン 8 カメラ /CCU 機能 ON/OFF ボタン 1 ALL ボタン 9 メニュー操作部 MASTER SETUP UNIT MSU-900 MODE AUTO SETUP SKIN DTL START/ LEVEL CAM PW VF PW TEST1...
  • Page 9 MSU-950 1 ALL ボタン 2 CAM PW ボタン 3 VF PW ボタン 4 テスト信号出力選択ボタン 5 CLOSE ボタン 6 STANDARD ボタン 7 AUTO SETUP 部 MASTER SETUP UNIT MSU-950 AUTO SETUP SKIN DTL LEVEL START/ AUTO HUE BREAK WHITE BLACK AM PW VF PW TEST1 TEST2 BAES CLOSE STANDARD...
  • Page 10 8 カメラ /CCU 機能 ON/OFF ボタン カメラや CCU の機能を、本機から ON/OFF することがで ◆ 詳しくは、システムマニュアルをご覧ください。 きます。 7 AUTO SETUP(オートセットアップ)部 工場出荷時は、MSU-900 は 19 個のボタンに、MSU-950 は 4 カメラの自動調整を行います。 個のボタンに、それぞれ次のスイッチ機能が割り当てられて います。MSU-900 では 8 個、MSU-950 では 4 個のボタンが 空きになっています。 a 自動調整項目選択ボタン b START/BREAK ボタン MSU-900 c WHITE ボタン d BLACK ボタン KNEE...
  • Page 11 能 CNU-700 の CHARACTER 端子に接続したモニター CHARACTER(文字情報) :システム情報表示機能。 に、システム全体の様々な情報を表示します。 CNU-700 の CHARACTER 端子に接続したモニター 表示内容は、メニュー操作部で切り換えます。 に、システム全体の様々な情報を表示します。 表示内容は、メニュー操作部で切り換えます。 MSU-900 の場合 HD 機器使用時のカメラ /CCU 機能 ON/OFF ボタン 本機を HD カメラシステム(HDC-700/750/700A/750A/ 900/950、HDW-700/F900、HDCU-700/900)で使用する ときは、さらに 2 つのカメラ /CCU 機能 ON/OFF ボタン が有効になります。付属の HD 対応ラベルを所定の位置 に貼って使用してください。 KNEE DETAIL...
  • Page 12 9 メニュー操作部 MSU-900 b LCD/ タッチパネル MODE FUNCTION MULTI CONFIG a MODE ボタン MAINTENANCE SCENE FILE PAINT c 調整つまみ b LCD/ タッチパネル MSU-950 MODE SCENE FUNCTION a MODE ボタン MULTI CONFIG MAINTENANCE FILE PAINT c 調整つまみ a MODE(モード選択)ボタン SCENE(シーン) :シーンファイル操作メニューを選択し...
  • Page 13 の読み出し / 書き込み中)は、 メモリースティック を取 種の設定を行います。 り出さないでください。データが消えてしまうことがありま す。 c 調整つまみ(ロータリーエンコーダー) タッチパネルで選択した項目を調整します。 ◆ 詳しくは、 「 メモリースティック について」 (39 ページ)をご 覧ください。 0 メモリースティック 挿入部 b ACCESS(アクセス)インジケーター メモリースティック の状態を表示します。 MSU-900 表示 意味 / 対応 消灯 メモリースティック が挿入されていません。 緑色に点灯 メモリースティック が挿入されています。 赤色に点灯 データの読み出し / 書き込み中です。この状態で メモリースティック を抜き差しするとデータは保 証されません。全データが消えてしまうこともあり...
  • Page 14 シーンファイル操作部 qs 制御部 / 表示部 (MSU-950 の場合は表示部のみになります。15 ページをご覧 ください。 ) a シーンファイル番号表示部 b SCENE FILES ボタン MSU-900 c STORE ボタン a ON ボタン b SLS/SHUTTER/ECS インジケーター SCENE FILES SHUTTER STORE ECS/SHUTTER GAMMA MASTER GAIN a シーンファイル番号表示部 f MASTER GAIN 選択されているシーンファイルの番号(1 〜 32)が表示され...
  • Page 15 ◆ ファンクションメニューについては、 、30 ページを ご覧ください。 b ECS 周波数 / シャッター c GAMMA(ガンマ選択) スピード / スローシャッ 表示部 qd PICTURE MONITOR(ピクチャーモニター選択)ボタン ターフレーム表示部 d MASTER GAIN(マス (MSU-900 のみ) ターゲイン調整)表示部 a 分数インジ e フィルター表示部 CCU の PIX2  OUTPUT 端子からの出力信号を切り換えま ケーター す。出力したい信号のボタンを押します。点灯しているボタ ンに対応する信号が出力されます。 R/G/B:それぞれ R 信号、G 信号、B 信号を選択します。 ECS/SHUTTER...
  • Page 16 カメラ選択部 MSU-900 a PARA ボタン b PANEL ACTIVE ボタン c MULTI インジケーター MULTI d TALLY インジケーター PARA TALLY e アクティブインジケーター PANEL f カメラ選択ボタン ACTIVE g 拡張カメラ番号インジケーター EXPAND h EXPAND ボタン MSU-950 a PARA ボタン b PANEL ACTIVE ボタン h EXPAND ボタン...
  • Page 17 ご注意 qj IRIS/MB ACTIVE(アイリス / マスターブラックアク ティブ)ボタン カメラ選択機能により複数台のカメラのコントロールを行う 押して点灯させると、本機でレンズの絞りとマスターブラッ には、カメラに応じたカメラコマンドネットワークユニット クを調整できます。 (CNU-700 など)が必要です。 PANEL ACTIVE ボタンを押して点灯させると、このボタン qh フィルターコントロール部 も自動的に点灯します。本機からレンズの絞りとマスターブ ラックを調整しないときは、ボタンを押して消灯させます。 (MSU-900 のみ) qk MASTER BLACK(マスターブラック)調整部 つまみを回してマスターブラックを手動調整します。調整値 a FILTER CTRL ボタン が表示部に表示されます。 b ND フィルター選択ボタン ql CALL(コール)ボタン 押すとカメラにコール信号が送出され、カメラ側の CALL FILTER CTRL ボタンが点灯します。また、カメラのタリーランプと CCU のレッドタリーランプは、それぞれ点灯していた場合は消灯 し、消灯していた場合は点灯します。...
  • Page 18: コネクターパネル

    ◆ スキントーンオートアイリスについては、システムマニュアルを レンズエクステンダーを使用しているとき点灯します。 ご覧ください。 b IRIS(アイリス調整)つまみと表示部 AUTO ボタン消灯時は、レンズの絞りを手動調整します。 調整値は F ナンバーで表示部に表示されます。 AUTO ボタン点灯時は、絞りの自動調整の基準値を微調整 (± 2F)します。 レンズをクローズすると表示部に「CL」が表示されます。 コネクターパネル MSU-900 1 POWER スイッチ 3 CCU/CNU REMOTE 端子 2 AC IN 端子 4 AUX REMOTE 端子 REMOTE CCU/CNU -AC IN POWER I/O PORT 5 Ethernet 端子...
  • Page 19 MSU-950 3 CCU/CNU  REMOTE 端子 1 POWER スイッチ 4 AUX  REMOTE 端子 2 AC IN 端子 REMOTE CCU/CNU -AC IN I/O PORT 5 Ethernet 端子 6 I/O PORT 端子 1 POWER(電源)スイッチ 本機の電源を入 / 切します。 2 AC IN(AC 電源入力)端子 別売りの電源コードで AC 電源に接続します。別売りのプラ グホルダーで電源コードを本機に固定することができます。 3 CCU/CNU REMOTE(カメラコントロールユニット / カメラコマンドネットワークユニットリモート)端子...
  • Page 20: メニューの構成と基本操作

    FILE:ファイル操作メニュー(26 ページ) メニューの構成と基本操作 PAINT:ペイントメニュー(26 ページ) ◆ 画面構成については 21 ページをご覧ください。 SCENE:シーンファイル操作メニュー(30 ページ) MSU-900/950 では、メニュー操作により、システム機器の ◆ 操作については 23 ページをご覧ください。 調整など様々な機能に対応します。 操作する項目を選択する。 メニュー画面の項目ボタンを押し、設定・調整画面また 基本操作手順 は操作エリアを表示させます。 メニューが複数ページある場合は MSU-900 ペイントメニューのようにメニューが複数ページある場 合は、v または V を押して、必要に応じてメニューの MODE ページを切り換えます。 Clear Home FUNCTION ◆「初期画面」 (21 ページ)参照。 MULTI サブメニューがある場合は CONFIG MAINTENANCE ボタンを押して設定・調整画面を切り換えます。...
  • Page 21: メニュー画面の基本構成

    メニュー画面の基本構成 初期画面 例:ぺイントメニュー 押すと、メニューの 1 ページ目に戻り 設定値をクリアすることができます。 Clear Home ます。 (設定・調整画面参照) V Mod Skin Sat / Detail Detail Contrast いずれかを押して、メニューのページ この画面で調整可能な項目(項目群) Gamma を切り換えます。 の名称が表示されます。調整したい Black White Flare /Knee 項目(項目群)の部分を押すと、押 した部分の色が変わり、パネルの下 ページ番号 / 総ページ数(1/3 は、ぺ 半分が調整画面になります。 イントメニューが全部で 3 ページあ り、現在 1 ページ目が表示されている ことを意味します。...
  • Page 22 ファンクションメニュー画面 Operation 選択時 この画面の設定は、それぞれ対応する表示部(14 ページ) に表示されます。 押すと、前に選択されていたメニュー Exit 画面に戻ります。 WF/PIX Operation Select [Ctrl] 押して色を変えると、この画面でフィ 選択時に、希望のボタンを押し Ctrl ルターを選択できる状態になります。 て色を変えると、対応するフィルター [Ctrl] が選択されます。 非選択時は、 カメラで選択されているフィルターに Shutter 対応するボタンの色が変わります。 Shutter Gamma Master Gain 2000 30.0 0.45 それぞれ対応する位置の調整つまみ それぞれ対応する位置の調整つまみを回すか、v/V を押して で調整できます。 設定できます。v を押すたびに値が大きくなり、V を押すた びに小さくなります。押し続けると連続して変わります。 SW 選択時 押すと、前に選択されていたメニュー...
  • Page 23 WF/PIX Select 選択時 押すと、前に選択されていたメニュー Exit 画面に戻ります。 WF/PIX Operation Select 希望のボタンを押して色を変えると、 対応するモニター出力が選択されます。 シーンファイル操作画面 シーンファイルの呼び出し : Scene Store/Recall Exit 呼び出したいシーンファイルの番号 を選択して押すと、登録されている ファイルが呼び出されます。 このとき、呼び出されているシーン ファイルの番号の色が変わります。 シーンファイルの登録 : 同じ番号を押すと、呼び出される前 [Store] を押してから、 希望のシーン の状態に戻ります。 ファイル番号を選択します。 Scene # b/B を押すと、ファイルが番号順に ファイル登録が終了すると、 Store 切り換わります。 [Store] の色が元に戻ります。 メニューの構成と基本操作...
  • Page 24: メニュー項目

    メニュー項目 操作 / 調整項目欄で●が付いている項目は調整つまみに割り ご注意 当てられる項目、それ以外の項目は、メニュー画面上で操作 メニュー項目は、ソフトのバージョンにより異なります。 する項目です。 ◆ 各機能の詳細については、接続されているカメラや CCU のオペ レーションマニュアルをご覧ください。 マルチ制御メニュー(MULTI ボタンで選択) メニュー 操作 / 調整項目 機能 Master/Slave Master マスター機の指定 Slave スレーブ機の指定 All Slave すべてのカメラをスレーブ機に指定 All Off すべてのカメラのスレーブ指定を解除 Character Character on CNU キャラクター出力 ON/OFF  Default デフォルト表示選択 System <#-#> コントロールシステムの設定状態表示 Auto <#-#> オートセットアップの内容表示 Diag <#-#>/One Cam 自己診断の結果表示...
  • Page 25 メンテナンスメニュー(MAINTENANCE ボタンで選択) 1 次メニュー 2 次メニュー サブメニュー 操作 / 調整項目 機能 Adjusting Black Shading R/G/B ● H Saw/H Para/V Saw/V  ブラックシェーディング調整 Para  Auto B. Shading オートブラックシェーディング調整 White Shading R/G/B ● H Saw/H Para/V Saw/V  ホワイトシェーディング調整 Para  White ホワイトバランス調整画面の選択 Auto W. Shading オートホワイトシェーディング調整 Black Set Black Set ● R/G/B ブラックセット調整 Gain Bounce ゲインバウンスモード ON/OFF Black ● R/G/B/Master ブラックバランス調整...
  • Page 26 ファイル操作メニュー(FILE ボタンで選択) メニュー サブメニュー 操作 / 調整項目 機能 Reference Ref Store リファレンスファイル登録 Ref Transfer CAM c MS リファレンスファイル転送(カメラから メモリースティック ) MS c CAM リファレンスファイル転送( メモリースティック からカメラ) MS c CAMs リファレンスファイル転送( メモリースティック から複数のカ メラ) CAM c CAMs リファレンスファイル転送(カメラからカメラ) Adjusting (ペイントメニュー項目) 保存項目調整 Scene File Scene Transfer CAM c MS シーンファイル転送(カメラから メモリースティック ) MS c CAM シーンファイル転送( メモリースティック からカメラ) MS c CAMs シーンファイル転送(...
  • Page 27 メニュー サブメニュー 操作 / 調整項目 機能 Gamma/Knee ● Gamma マスターガンマ調整 ● Blk Gamma マスターブラックガンマ調整 ● Knee Point マスターニーポイント調整 ● Knee Slope マスターニースロープ調整 Gamma Off ガンマ ON/OFF Black Gamma ブラックガンマ ON/OFF Knee Off ニー ON/OFF Auto Knee オートニー ON/OFF V Mod Saw ● R/G/B /Master V モジュレーション補正 V Mod Saw Off V モジュレーション ON/OFF Detail Detail 1 ●...
  • Page 28 ペイントメニュー 2 メニュー 操作 / 調整項目 機能 Gamma Gamma 0.40/ 0.45/ 0.50 ステップガンマ選択 ● R/G/B/Master ガンマ調整 Gamma Off ガンマ ON/OFF Black Gamma ● R/G/B/Master ブラックガンマ調整 Black Gamma ブラックガンマ ON/OFF Low Range ブラックガンマのコントロールレンジ設定(ロー) L Mid Range ブラックガンマのコントロールレンジ設定(ローミドル) H Mid Range ブラックガンマのコントロールレンジ設定(ハイミドル) High Range ブラックガンマのコントロールレンジ設定(ハイ) Gamma Table ● Standard ガンマのスタンダードの種類を選択 Standard ガンマテーブル(スタンダード)ON/OFF Gamma Off ガンマ ON/OFF Auto Knee ●...
  • Page 29 ペイントメニュー 3 メニュー サブメニュー 操作 / 調整項目 機能 Matrix  Matrix 1 ● R–G/G–B/B–R マトリックス定数設定 Matrix 2 ● R–B/G–R/B–G マトリックス定数設定 Multi ● Phase マルチマトリックス領域選択 ● Hue マルチマトリックス色相設定 ● Saturation マルチマトリックス彩度設定 全サブメニュー共通 Mlt Matrix マルチマトリックス ON/OFF Preset Matrix プリセットマトリックス ON/OFF User Matrix ユーザーマトリックス ON/OFF Matrix Off 全マトリックス ON/OFF Color Correct ...
  • Page 30 ファンクションメニュー(FUNCTION ボタンで選択) メニュー サブメニュー 操作 / 調整項目 機能 Operation Ctrl フィルターリモート / ローカルモードの選択 ND(1/2/3/4/5) ND フィルターの選択(Ctrl 色変化時) CC(A/B/C/D/E) CC フィルターの選択(Ctrl 色変化時) Shutter シャッターモードの ON/OFF ECS モードの ON/OFF ● Shutter シャッタースピードの選択 ● ECS ECS 周波数の選択 ● Gamma ステップガンマの選択(v/V を押しての選択も可能) ● Master Gain マスターゲインの選択(v/V を押しての選択も可能)...
  • Page 31: 初期設定

    CONFIG ボタンを押す。 初期設定 コンフィギュレーションメニューが表示されます。 [MSU] を押す。 MSU-900/950 を使用するシステムでは、MSU-900/950 から MSU コンフィギュレーションメニューが表示されます。 のコントロ−ルの条件、および MSU-900/950 の動作環境を 設定してください。 MSU-900/950 には、接続したシステムに応じて MSU-900/ 950 からコントロールするカメラをアサインしたり、MSU- MSU Configuration Exit 900/950 の操作機能を制限するためのエンジニアモードがあ ります。 MSU SW エンジニアモードの使用を特定のオペレーターに限定すると Adjusting きは、あらかじめ暗証番号を設定します。設定後は、暗証番 Date / Security Time 号を入力することによって、MSU-900/950 をエンジニア モードに切り換えることができます。 Memory Stick 暗証番号の設定...
  • Page 32 [Code Change] [Engineer Mode] を押す。 を押す。 テンキーと、新暗証番号(New Code No.)入力欄が表 テンキーと暗証番号(Code No.)入力欄が表示されま 示されます。 す。 Code Change Engineer Mode New Code No: Code No: Cancel Cancel [OK] テンキーを使用して任意の暗証番号(1 〜 8 桁)を入力 暗証番号を入力し、 を押す。 [OK] し、 を押す。 ご注意 ご注意 入力した暗証番号は、画面上ではすべて*で表示されま 入力した暗証番号は、画面上ではすべて*で表示されま す。 す。 セキュリティメニュー項目が表示されます。 メッセージ「Retype New Code No: (新しい暗証番号を 再度入力してください)...
  • Page 33: セキュリティステータスの設定

    暗証番号を解除するには 一時的に暗証番号を使用しないモードにするには、色が 暗証番号を忘れてしまったり、担当者不在時に緊急にエンジ [Code Enable] 変わっている を押す(再度押して色を ニアモードでの設定が必要になった場合は、次のように暗証 変えると、設定してある暗証番号がまた有効になりま 番号を解除することもできます。 す) 。 PARA ボタン、 PANEL ACTIVE ボタンおよびカメラ選択 [Code Delete] 手順 3 で を押したときはメッセージ ボタン 1 を押したまま、MSU-900/950 の電源を入れる。 [OK] 「Code Delete, OK?」が表示されるので、 を押す。 テンキーが表示されます。 エンジニアプロテクション画面に戻ります。 MSU-900 [Exit] を押す。 PARA ボタン MULTI PARA TALLY セキュリティステータスの設定...
  • Page 34 Engineer Mode [Security] を押す。 [Status] セキュリティメニュー画面が表示されます。 を押す。 セキュリティステータス設定画面が表示されます。 Security Menu Exit Security Status Exit Engineer Mode Ref. Lens Enable Enable Enable Engineer Mode Engineer Mode View Paint Full Lock Mode Only ステータスを設定する。 [Ref. Enable] :押して色を変えると、MSU-900/950 での リファレンスファイルの設定を許可する(工場出荷 時:ON) 。 初期設定...
  • Page 35: Msu-900/950 の動作環境の設定

    エンジニアモードでは、ステータス設定状態に関わらず、す MSU SW べての操作が可能です。 Adjusting Date / Security Time MSU-900/950 の動作環境の設定 Memory Stick MSU コンフィギュレーションメニューでは、MSU-900/950 に内蔵されている時計の時刻合わせや、警告ブザー音の音 時計を合わせるには 量、ランプや液晶ディスプレイの明るさを調整することもで きます。 MSU-900/950 には、 メモリースティック にリファレンス ファイルやシーンファイルを保存した日時を記録するための MSU コンフィギュレーションメニューを表 時計が内蔵されています。 時計合わせは、次の手順で行います。 示させるには [Date/Time] MSU コンフィギュレーションメニューの を MSU-900 押す。 コンフィギュレーションメニュー 時計合わせメニューに切り換わり、現在の設定が表示さ MODE れます。 Configuration Menu...
  • Page 36 日時の設定が終わったら [Exit] Date/ Time Set Exit を押してメニューから抜けます。 ブザーを設定するには 2004/12/22 ( WED ) 11: 47: 00 MSU-900/950 では、コ−ル信号を受信したときや、パネル を操作するとブザ−音が聞こえます。 Date Time 必要に応じて、ON/OFF したり、音量を調整してください。 [MSU MSU コンフィギュレーションメニューの Adjusting] を押す。 日付を合わせる。 MSU 設定メニューが表示されます。 [Date] を押して色を変える。 Clear Exit Date/ Time Set Exit Auto Iris...
  • Page 37 ディスプレイの下半分が、LCD 設定画面になります。 設定が終わったら [Home] [Exit] を押して、MSU 設定メニューに戻り、 を押し Clear Home てメニューから抜けます。 LCD Bright LED の明るさを設定するには Buzzer Bright /Contrast MSU-900/950 では、操作ボタンやタリー表示部の LED の明 LCD Bright/Contrast るさを調整できます。 Bright Contrast [MSU MSU コンフィギュレーションメニューの Adjusting] を押す。 左端の調整つまみで明るさを、2 つ目のつまみでコント MSU 設定メニューが表示されます。 ラストを調整する。 [LED Bright] を押して色を変える。...
  • Page 38 スクリーンセーバーを ON にしたときは、△または▽を PIX/WF All Mode の設定 押してスクリーンセーバーが働くまでの時間(Wait  PIX/WF オールモードを ON/OFF できます。 [ON] Time)を分単位で設定する。 ボタンを押して ON/OFF を切り換えます。 [ON] ON( ボタンの色が変わる) :PICTURE MONITOR 設定が終わったら および WAVEFORM MONITOR の各ボタンは、選択さ [Exit] を押してメニューから抜けます。 れているグループのすべてのカメラに対して働きます。 OFF:PICTURE MONITOR および WAVEFORM  MONITOR の各ボタンはカメラ選択ボタンで選択したカ スイッチ動作を選択するには メラに対してのみ働きます。 調整画面での RGB の切り換えと PIX2  OUTPUT および WF2 OUTPUT 端子の出力を連動させるかどうか (PIX/WF  PIX/WF Control Mode の設定...
  • Page 39: メモリースティック について

    ご注意 メモリースティック に メモリースティック デュオ はそのままではご使用になれ ついて ません。 メモリースティックデュオ をお使いの際は、メ モリースティック デュオアダプターに装着してお使いくだ さい。 メモリースティック とは? メモリースティック PRO について メモリースティック は、小さくて軽く、しかもフロッ 本機では、 メモリースティック PRO は使用できません。 ピーディスクより容量が大きい新世代の IC 記録メディアで す。 メモリースティック 対応機器間でデータをやりとり データ読み込み/書き込みスピードについて するのにお使いいただけるだけでなく、着脱可能な外部記録 お使いの メモリースティック と機器の組み合わせによっ メディアの 1 つとしてデータの保存にもお使いいただけま ては、データの読み込み/書き込みの速度が異なります。 す。 マジックゲートとは? メモリースティック には、標準サイズのものとその小型 サイズの メモリースティック デュオ があります。 メモ マジックゲートは、暗号化技術を使って著作権を保護する技...
  • Page 40 消費電流 0.35 A データの読み込み、または書き込みを行っています。このと 動作温度 5 ℃〜 40 ℃ き、本機に振動や強い衝撃を与えないでください。また、本 最大ケーブル長 200 m 機の電源を切ったり、 メモリースティック を取りはずし 最大外形寸法 482 × 222 × 67 mm(MSU-900) たりしないでください。データがこわれることがあります。 204 × 354 × 67 mm(MSU-950) (幅 / 高さ / 奥行き) 使用上のご注意 質量 約 4.5 kg (MSU-900) 約 3.7 kg (MSU-950) • データの損失を防ぐため、データは頻繁にバックアップを 取るようにしてください。万一、データが損失した場合、...
  • Page 41 For the customers in Europe The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 You are cautioned that any changes or modifications not Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. expressly approved in this manual could void your authority to The Authorized Representative for EMC and product safety is operate this equipment.
  • Page 42 Voor de Klanten in Nederland La conformité à ces directives implique la conformité aux • Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein normes européennes suivantes: chemisch afval (KCA). • EN60950-1: Sécurité des produits • Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij die niet •...
  • Page 43 Basic Configuration of Menu Display ........59 Menu Items ................61 Initial Settings ...............70 Specifying the Security Code ............70 Setting the Security Status ............72 Setting the Operating Conditions of the MSU-900/950 ....74 About “Memory Stick” Media ..........78 Specifications ...............79 Table of Contents...
  • Page 44: Using The Cd-Rom Manual

    Adobe Reader. In such a case, install the latest version you can download from the URL mentioned in “Preparations” above. Note If you have lost or damaged the CD-ROM, you can purchase a new one to replace it. Contact your Sony service representative. Using the CD-ROM Manual...
  • Page 45: Overview

    Cameras can be concurrently controlled from this unit and another controller, such as the RCP-700-series Remote Control Panel. Mountable in a 19-inch rack This unit can be mounted in a 19-inch EIA standard rack. The height of the MSU-900 is five rack units, and the Overview...
  • Page 46: Locations And Functions Of Parts

    6 STANDARD button 3 VF PW button 7 AUTO SETUP block 2 CAM PW button 8 Camera/CCU function ON/OFF buttons 1 ALL button 9 Menu operation block MASTER SETUP UNIT MSU-900 MODE AUTO SETUP SKIN DTL START/ LEVEL CAM PW VF PW...
  • Page 47 MSU-950 1 ALL button 2 CAM PW button 3 VF PW button 4 Signal output select buttons 5 CLOSE button 6 STANDARD button 7 AUTO SETUP block MASTER SETUP UNIT MSU-950 AUTO SETUP SKIN DTL LEVEL START/ AUTO HUE BREAK WHITE BLACK AM PW VF PW...
  • Page 48 With the factory default settings, the following switch the state before the button was lit. functions are assigned to 19 buttons on the MSU-900, and 4 buttons on the MSU-950. The MSU-900 has eight spare For details, refer to the System Manual.
  • Page 49 CHARACTER connector of the CNU-700. The display contents can be changed through a menu operation. For MSU-900 Camera/CCU function ON/OFF buttons in use with HD equipment When this unit is used in an HD camera system (HDC-...
  • Page 50 9 Menu operation block MSU-900 b LCD/touch panel MODE FUNCTION MULTI CONFIG a MODE buttons MAINTENANCE SCENE FILE PAINT c Control knobs MSU-950 b LCD/touch panel MODE SCENE FUNCTION a MODE buttons MULTI CONFIG MAINTENANCE FILE PAINT c Control knobs...
  • Page 51 “Memory Stick” in this condition, the data is not guaranteed. All the data may be lost. 0 “Memory Stick” insertion block qa Scene file control block MSU-900 a Scene file number display window b SCENE FILES buttons c STORE button b ACCESS indicator a “Memory Stick”...
  • Page 52 V (down) button is (Display only for the MSU-950. See page 52.) pressed. It continuously changes when either button is held down. MSU-900 e GAMMA select buttons and display window a ON button Select the step gamma. The selected value is displayed in the window.
  • Page 53 D: 6300K E: 8000K For the Function menu, see pages 60 and 68. qd PICTURE MONITOR buttons (MSU-900 only) Press to select the output signal from the PIX2 OUTPUT connector of CCU. The signal corresponding to the lit button is output.
  • Page 54 Camera select block MSU-900 a PARA button b PANEL ACTIVE button c MULTI indicators MULTI d TALLY indicators PARA TALLY e Active indicators PANEL f Camera select buttons ACTIVE g Expand camera number EXPAND indicators h EXPAND button MSU-950...
  • Page 55 Turn the control to adjust the master black level. qh Filter control block The adjustment value is displayed in the display window. (MSU-900 only) ql CALL button Press to send a call signal to the camera, on which the a FILTER CTRL button CALL button lights.
  • Page 56: Connector Panel

    When the AUTO button is not lit, you can adjust the iris manually by turning the control. The adjustment value is displayed in f numbers on the display. Connector Panel MSU-900 1 POWER switch 3 CCU/CNU REMOTE connector 2 AC IN connector...
  • Page 57 MSU-950 3 CCU/CNU REMOTE connector 1 POWER switch 4 AUX REMOTE 2 AC IN connector connector REMOTE CCU/CNU -AC IN I/O PORT 5 Ethernet connector 6 I/O PORT connector 1 POWER switch Turns on and off the power of this unit. 2 AC IN (AC power input) connector Connect to an AC power source using an optional AC power cord.
  • Page 58: Menu Configuration And Basic Menu Operations

    Basic Menu Operations For operation, see page 61. Select the item to be adjusted. The MSU-900/950 provides menu operations for various Press the button that shows the name of the item on the functions such as adjustments of system equipment.
  • Page 59: Basic Configuration Of Menu Display

    Basic Configuration of Menu Display Initial display Example: Paint menu To clear the adjusted values (see the Press to return to the first page of the Clear Home adjustment display). menu. V Mod Skin Sat / Detail The names of the items (item groups) Detail Contrast Press either to flip the pages of the...
  • Page 60 Function menu displays When “Operation” is selected The settings on this display are displayed on the display window block (page 52). Press to return to the previously Exit selected menu. WF/PIX Operation Select Press and highlight to enable You may select the ND and CC filters Ctrl filter selection from this by pressing and highlighting these...
  • Page 61: Menu Items

    Scene file operation menu displays Scene Store/Recall Exit To recall a scene file: Press the number of the desired scene file, and the settings stored in the corresponding scene file will be retrieved. The number of the retrieved file is highlighted.
  • Page 62 Configuration menu (selected by pressing the CONFIG button) Menu 2ndary menu Submenu Control item Function Camera CAM Mode Setting 1/2 Test 2 Mode Switches the waveform in Test 2 mode. White Setup Mode Sets the white balance adjustment mode. Auto White Shading Switches the auto setup mode for white shading.
  • Page 63 Maintenance menu (selected by pressing the MAINTENANCE button) Menu 2ndary menu Submenu Control item Function Adjusting Black Shading R/G/B • H Saw/H Para/V Saw/V Adjusts the black shading. Para Auto B. Shading Executes the auto black shading. White Shading R/G/B •...
  • Page 64 Menu 2ndary menu Submenu Control item Function VCS Adjusting Monitor Level • WF Level/WF Chroma Adjusts the signal levels for a waveform monitor. • Low/Middle/High/100% Adjusts the ratio of character signal to video signal. Character on Turns the VCS character display ON/OFF. a) Invalid when using the CNU-500.
  • Page 65 Paint menus (selected by pressing the PAINT button) There are three Paint menus, 1 through 3, for selection on the menu display. Paint menu 1 Menu Submenu Control item Function Black • R/G/B/Master Adjusts the black balance. Executes the black balance auto setup. White •...
  • Page 66 Menu Submenu Control item Function Skin Detail 1/2/3 (common) • Level Adjusts the skin detail level. • Phase Adjusts the skin detail phase. • Width Adjusts the skin detail width. • Saturation Adjusts the skin detail saturation. Auto Hue # Executes the skin detail hue auto setup (each channel).
  • Page 67 Menu Control item Function Knee Sat • Level Adjusts the knee saturation. • Knee Point Adjusts the master knee point. • Knee Slope Adjusts the master knee slope. Knee Sat Turns the knee saturation ON/OFF. White Clip • R/G/B/Master Adjusts the white clip. White Clip Off Turns the white clip ON/OFF.
  • Page 68 Menu Submenu Control item Function SLS/S-EVS/ECS • SLS Adjusts the slow shutter function. • Shutter Adjusts the shutter speed. • ECS Adjusts the ECS frequency. • S-EVS Adjusts the Super EVS. Turns the slow shutter mode ON/OFF. Shutter Turns the shutter mode ON/OFF. Turns the ECS mode ON/OFF.
  • Page 69 Menu Submenu Control item Function page 2 Knee Off Turns the knee compensation function ON/OFF (OFF when highlighted). Gamma Off Turns the gamma function ON/OFF (OFF when highlighted). Detail Off Turns the detail compensation function ON/OFF (OFF when highlighted). Matrix Off Turns the linear matrix function to enhance color fidelity ON/ OFF (OFF when highlighted).
  • Page 70: Initial Settings

    The Configuration Menu appears on the display. [MSU] Press For a system using the MSU-900/950, you will need to set The MSU Configuration menu appears. parameters for control of your system from the MSU-900/ 950 as well as the operating conditions of the MSU-900/ 950.
  • Page 71 The specified security code is now registered. [Engineer Mode] When you next press on the Security Menu, the numeric keys appear, the code input is requested, and the MSU-900/950 will enter Engineer Cancel [OK] mode if you enter the code properly and press [OK]...
  • Page 72: Setting The Security Status

    The message “Code Delete, OK?” is displayed if you Turn on the power to the MSU-900/950 while holding [Code Delete] [OK] in step 3. Press...
  • Page 73 Full Lock Mode Only [Engineer Mode] Press and highlight Set the statuses for control from the MSU-900/950. [Ref. Enable] The numeric keys and field for entering the code No. : Set it to highlighted to enable the are displayed. setting in the reference file (Factory setting: ON).
  • Page 74: Setting The Operating Conditions Of The Msu-900/950

    MSU-900 Configuration Menu MODE To set the built-in clock Configuration Menu FUNCTION The MSU-900/950 has a built-in clock to record the date and time when reference and scene files are saved to a MULTI Camera “Memory Stick”. CONFIG To set the clock, proceed as follows:...
  • Page 75 To adjust the buzzer sound [Switch Click] : For the buzzer sound when a button on the A buzzer sounds on the MSU-900/950 when it receives a panel is operated call signal or a panel control is operated. When required, you may turn on/off the buzzer or adjust To turn off all the buzzers the sound volume.
  • Page 76 Buzzer To set the screen saver Bright /Contrast The screen saver can be activated to protect the menu LED Brightness display when the MSU-900/950 is not operated for a certain time. Switch Tally Other LED Master The screen saver can be turned on and off as required, and the time to activate it can be adjusted.
  • Page 77 [MSU SW Set] [Alternate] Press on the MSU Configuration : Alternate mode. menu. When you press and light any of the R, G, and B buttons of the PICTURE MONITOR and The MSU SW Setting display appears. WAVEFORM MONITOR buttons, the signal corresponding to the newly pressed and lit button is MSU SW Setting output in combination with that corresponding to the...
  • Page 78: About "Memory Stick" Media

    Note About “Memory Stick” You cannot use a “Memory Stick Duo” as-is with this Media product. To use a “Memory Stick Duo,” attach it to the “Memory Stick Duo” adaptor. Note on data read/write speed What is a “Memory Stick”? Data read/write speed may vary depending on the combination of the “Memory Stick”...
  • Page 79: Specifications

    25 A (230 V) • To prevent data loss, make backups of data frequently. In Operating temperature no event will Sony be liable for any loss of data. 5°C to 40°C (41°F to 104°F) • Unauthorized recording may be contrary to the Maximum cable length provisions of copyright law.
  • Page 80 Note Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF...
  • Page 81 Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. ことを禁止します。 The material contained in this manual consists of information that is the property of Sony Corporation and is intended solely for use by the purchasers of the equipment described in this manual.
  • Page 82 Sony Corporation Printed in Belgium 2007.03.08 MSU-900 (SY) MSU-950 (SY) © 2005...

This manual is also suitable for:

Msu-950

Table of Contents