WIKA F2802 Operating Instructions Manual

WIKA F2802 Operating Instructions Manual

Tension/compression force transducer s-type
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Tension/compression force transducer S-type
Models F2802, F2808
Zug-/Druckkraftaufnehmer S-Typ
Typen F2802, F2808
Example: Models F2802, F2808
Operating instructions
Betriebsanleitung
EN
DE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F2802 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WIKA F2802

  • Page 1 Operating instructions Betriebsanleitung Tension/compression force transducer S-type Models F2802, F2808 Zug-/Druckkraftaufnehmer S-Typ Typen F2802, F2808 Example: Models F2802, F2808...
  • Page 2 Operating instructions models F2802, F2808 Page 3 - 24 Betriebsanleitung Typen F2802, F2808 Seite 25 - 48 © 07/2020 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA and tecsis are registered trademarks in various countries. ®...
  • Page 3: Table Of Contents

    ....12 5.3 Installation of the F2802 and F2808 tension/compression force transducer 13 5.4 Installation of the F2802 tension/compression force transducer with swivel heads .
  • Page 4: General Information

    Two connection lines are used for the voltage supply. One connection line is used for the measuring signal. Positive power supply terminal Negative power supply terminal Positive output terminal Negative output terminal Shield Case WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 5: Design And Function

    2. Design and function 2. Design and function 2.1 Overview Force introduction  Measuring spring  Electrical connection      WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 6: Description

    ... indicates a potentially dangerous situation that can result in light injuries or damage to property or the environment, if not avoided. Information ... points out useful tips, recommendations and information for efficient and trouble-free operation. WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 7: Intended Use

    Plugs, wires and sockets must be protected from contamination. The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to the intended use. WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 8: Improper Use

    ■ intended use. that personal protective equipment is available. ■ WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 9: Personnel Qualification

    The operator is in no way relieved of his obligations under labour law for the safety and the protection of workers' health. The design of the personal protective equipment must take into account all operating parameters of the place of use. WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 10: Labelling, Safety Marks

     Manufacturer logo  Serial number  Ingress protection per DIN EN 60529  Pin assignment  Manufacturer address  Force direction  Supply voltage  Output signal  Measuring range  Product code WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 11: Transport, Packaging And Storage

    Mechanical vibration, mechanical shock (putting it down hard) ■ Dust, dirt, and other objects may not be deposited in such a way that they form a ■ force shunt with the measuring spring, since this will falsify the measuring signal. WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 12: Commissioning, Operation

    Do not use the tension/compression force transducer as a climbing aid. ■ If high shear forces or lateral forces are to be expected, the use of ■ swivel heads is recommended. WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 13: Installation Of The F2802 And F2808 Tension/Compression Force Transducer

    5. Commissioning, operation 5.3 Installation of the F2802 and F2808 tension/compression force transducer Counter nuts (optional) Thread measuring object, matching part   Thread measuring object Force transducer          If necessary, screw the counter nuts  onto Screw the force transducer ...
  • Page 14 5. Commissioning, operation   If necessary, secure with counter nut . Observe the max. torque. On model F2808, the counter nuts must not touch the force transducer. Load force transducer. WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 15: Installation Of The F2802 Tension/Compression Force Transducer With Swivel

    5. Commissioning, operation 5.4 Installation of the F2802 tension/compression force transducer with swivel heads Counter nuts (optional) Force transducer Retaining bolt    Swivel heads Clamping system          If necessary, screw counter nuts  on Screw the swivel heads ...
  • Page 16 Place the swivel heads  in the clamping torque. device  and fix with retaining bolts . The retaining bolts  must not restrict the free location of the force transducer . Load the force transducer . WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 17: Electrical Connection

    Any DC amplifiers and carrier amplifiers designed for strain gauge measuring ■ systems can be used. 5.7 Pin assignment Electrical connection - Cable assignment Excitation voltage (+) Excitation voltage (-) Black Signal (+) Green Signal (-) White Shield Shield WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 18: Faults

    Electrical connections must not come into contact with moisture! CAUTION! Damage to the instrument Improper cleaning may lead to damage to the instrument! ▶ Do not use any aggressive cleaning agents. ▶ Do not use any hard or pointed objects for cleaning. WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 19: Recalibration

    8.2 Return Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned. When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport packaging.
  • Page 20: Specifications

    DC 10 V (max. 15 V) U, nom Ingress protection (per IEC/EN 60529) IP65 (< 5 kN), IP67 (≥ 5 kN) Weight in kg 0.5 kN 1, 2 kN 50, 10 kN 20, 30 kN 50 kN WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 21 Dimensions in mm 3000 Rated force in Dimensions in mm 63.5 50.8 25.4 1, 2 76.2 50.8 25.4 87.3 57.2 5, 10 20, 30 68.8 36.5 M24 x 2 114.3 76.2 36.5 M24 x 2 WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 22 Electrical connection M3, M4 Cable Ø2 x 3,000 mm Cable Ø3 x 3,000 mm Excitation voltage B DC 5 V (max. 10 V) U, nom Ingress protection (per IEC/EN 60529) IP66 Weight in kg WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 23: Approvals

    50, 100, 200, 19.1 300, 500 250, 300, 500, 1,000, 2,000 9.1 Approvals Logo Description Country EU declaration of conformity European Union EMC directive ■ RoHS directive ■ Eurasian Economic EMC directive Community ■ WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 24: Appendix: Eu Declaration Of Conformity

    Appendix: EU declaration of conformity WIKA operating instructions, models F2802, F2808...
  • Page 25 5.2 Montagehinweise ....34 5.3 Montage des Zug-/Druckkraftaufnehmers F2802 und F2808 ..35 5.4 Montage des Zug-/Druckkraftaufnehmers mit Gelenkköpfen F2802 . . . 37 5.5 Elektrischer Anschluss .
  • Page 26: Allgemeines

    Abkürzungen, Definitionen 2-Leiter Die zwei Anschlussleitungen dienen zur Spannungsversorgung. Der Speisestrom ist das Messsignal. 3-Leiter Zwei Anschlussleitungen dienen zur Spannungsversorgung. Eine Anschlussleitung dient für das Messsignal. Positiver Versorgungsanschluss Negativer Versorgungsanschluss Positiver Messanschluss Negativer Messanschluss Schirm Gehäuse WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 27: Aufbau Und Funktion

    2. Aufbau und Funktion 2. Aufbau und Funktion 2.1 Überblick Krafteinleitung  Messfeder  Elektrischer Anschluss      WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 28: Beschreibung

    ... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfü- gigen oder leichten Verletzungen bzw. Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Information ... hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor. WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 29: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Elektronische Präzisionsmessgeräte mit erforderlicher Sorgfalt behandeln (vor Nässe, Stößen, starken Magnetfeldern, statischer Elektrizität und extremen Temperaturen schützen, keine Gegenstände in das Gerät bzw. Öffnungen einführen). Stecker, Litzen und Buchsen vor Verschmutzung schützen. Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 30: Fehlgebrauch

    Erste Hilfe und Umweltschutz unterwiesen wird, sowie die Betriebsanlei- tung und insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise kennt. dass das Gerät gemäß der bestimmungsgemäßen Verwendung für den ■ Anwendungsfall geeignet ist. dass die persönliche Schutzausrüstung verfügbar ist. ■ WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 31: Personalqualifikation

    Der Betreiber wird durch diese Vorschläge in keinster Weise von seinen arbeitsrechtlichen Pflichten zur Sicherheit und dem Schutz der Gesundheit der Arbeit- nehmer entbunden. Die Bemessung der persönlichen Schutzausrüstung muss unter Berücksichtigung aller Betriebsparameter des Einsatzortes erfolgen. WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 32: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    Typenschild            Herstellerlogo  Seriennummer  Schutzart gem. DIN EN 60259  Anschlussbelegung  Herstelleradresse  Kraftrichtung  Speisespannung  Ausgangssignal  Messbereich  Produktcode WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 33: Transport, Verpackung Und Lagerung

    ■ Folgende Einflüsse vermeiden: Mechanische Vibration, mechanischer Schock (hartes Aufstellen) ■ Staub, Schmutz und sonstige Gegenstände dürfen sich nicht so ablagern, dass ■ sie einen Kraftnebenschluss zur Messfeder bilden, da dadurch das Messsignal verfälscht wird. WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 34: Inbetriebnahme, Betrieb

    ■ hen, kann eine Veränderung des Nullsignals eine dauerhafte Schädi- gung zur Folge haben. Den Zug-/Druckkraftaufnehmer nicht als Steighilfe verwenden. ■ Sind hohe Querkräfte bzw. Seitenkräfte zu erwarten, empfiehlt sich der ■ Einsatz von Gelenkköpfen. WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 35: Montage Des Zug-/Druckkraftaufnehmers F2802 Und F2808

    5. Inbetriebnahme, Betrieb 5.3 Montage des Zug-/Druckkraftaufnehmers F2802 und F2808 Kontermuttern (optional) Gewinde Gegenstück Messobjekt   Gewinde Messobjekt Kraftaufnehmer          Bei Bedarf Kontermuttern  auf die Kraftaufnehmer  auf das Gewinde des Gewinde des Messobjektes ...
  • Page 36 5. Inbetriebnahme, Betrieb   Bei Bedarf mit Kontermutter  kontern. Max. Drehmoment beachten. Bei dem Typ F2808 dürfen die Kontermuttern nicht den Kraftaufnehmer berühren. Kraftaufnehmer belasten. WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 37: Montage Des Zug-/Druckkraftaufnehmers Mit Gelenkköpfen F2802

    5. Inbetriebnahme, Betrieb 5.4 Montage des Zug-/Druckkraftaufnehmers mit Gelenkköpfen F2802 Kontermuttern (optional) Kraftaufnehmer Haltebolzen    Gelenkköpfe Haltevorrichtung          Bei Bedarf Kontermuttern  auf je ein Gelenkköpfe  in den Kraftaufnehmer ...
  • Page 38   Kontermuttern  kontern. Max. Drehmo- Gelenkköpfe  in Haltevorrichtungen ment beachten.  positionieren und mit Haltebolzen  fixieren. Die Haltebolzen  dürfen die freie Lagerung des Kraftaufnehmers  nicht beeinträchtigen. Kraftaufnehmer  belasten. WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 39: Elektrischer Anschluss

    Basis von Dehnungsmessstreifen ein Signal in mV/V aus. Es können alle Gleichspannungsverstärker und Trägerfrequenzverstärker verwendet ■ werden, die für DMS-Messsysteme ausgelegt sind. 5.7 Anschlussbelegung Elektrischer Anschluss - Kabelbelegung Speisespannung (+) Speisespannung (-) Schwarz Grün Signal (+) Signal (-) Weiß Schirm Schirm WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 40: Störungen

    2. Den Zug-/Druckkraftaufnehmer mit einem Tuch reinigen. Elektrische Anschlüsse nicht mit Feuchtigkeit in Berührung bringen! VORSICHT! Beschädigung des Gerätes Eine unsachgemäße Reinigung führt zur Beschädigung des Gerätes! ▶ Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. ▶ Keine harten und spitzen Gegenstände zur Reinigung verwenden. WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 41: Rekalibrierung

    Einbausituation entfernen. 8.2 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden.
  • Page 42: Technische Daten

    DC 10 V (max. 15 V) U, nom Schutzart (nach IEC/EN 60529) IP65 (< 5 kN), IP67 (≥ 5 kN) Gewicht in kg 0,5 kN 1, 2 kN 50, 10 kN 20, 30 kN 50 kN WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 43 Abmessungen in mm 3000 Nennkraft in kN Abmessungen in mm 63,5 50,8 25,4 1, 2 76,2 50,8 25,4 5, 10 87,3 57,2 20, 30 68,8 36,5 M24 x 2 114,3 76,2 36,5 M24 x 2 WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 44 2,0 ± 10 % mV/V Elektrischer Anschluss M3, M4 Kabel Ø2 x 3.000 mm Kabel Ø3 x 3.000 mm Speisespannung B DC 5 V (max. 10 V) U, nom Schutzart (nach IEC/EN 60529) IP66 Gewicht in kg WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 45 Gewinden M3 und M4 beträgt 2 mm. M(2x) Der Kabeldurchmesser bei den Bauform mit M8 Gewinde beträgt 3 mm. Nennkraft Abmessungen in mm in N 5, 10, 20 19,1 19,1 50, 100, 200, 300, 500 250, 300, 500, 1.000, 2.000 WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 46: Zulassungen

    9. Technische Daten 9.1 Zulassungen Logo Beschreibung Land EU-Konformitätserklärung Europäische Union EMV-Richtlinie ■ RoHS-Richtlinie ■ Eurasische Wirt- EMV-Richtlinie schaftsgemeinschaft ■ WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 47: Anlage: Eu-Konformitätserklärung

    Anlage: EU-Konformitätserklärung WIKA Betriebsanleitung, Typen F2802, F2808...
  • Page 48 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. Manufacturer contact: Sales contact: tecsis GmbH WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Carl-Legien-Str. 40-44 Alexander-Wiegand-Straße 30 63073 Offenbach am Main • Germany 63911 Klingenberg •...

This manual is also suitable for:

F2808

Table of Contents