Download Print this page
DENTSPLY Dispersalloy Directions For Use Manual

DENTSPLY Dispersalloy Directions For Use Manual

Dispersed phase alloy self-activating capsule

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dispersalloy
®
Dispersed Phase Alloy Self-Activating Capsule
Selbstaktivierende Kapsel mit Dispersionslegierung
Alliage à dispersion de phase en capsules auto-activées
Amalgama a fase dispersa in capsule autoattivanti
Dispersed Phase Alloy Self-Activating Capsule

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dispersalloy and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DENTSPLY Dispersalloy

  • Page 1 Dispersalloy ® Dispersed Phase Alloy Self-Activating Capsule Selbstaktivierende Kapsel mit Dispersionslegierung Alliage à dispersion de phase en capsules auto-activées Amalgama a fase dispersa in capsule autoattivanti Dispersed Phase Alloy Self-Activating Capsule...
  • Page 2: Table Of Contents

    Directions for Use ______________________________________________________________ GebraUchsanweisUnG __________________________________________________________ MoDe D’eMploi ___________________________________________________________________ 10 istrUzioni per l’Uso _____________________________________________________________ 14 instrUcciones De Uso __________________________________________________________ 18...
  • Page 3: Directions For Use

    Directions for Use English Dispersalloy ® High Definition Micro Matrix Restorative Caution: For dental use only. In the USA: Rx only. A dispersed phase admix amalgam, containing lathe-cut particles and silver/copper eutectic spheres. A dispersed phase admix amalgam, containing lathe-cut particles and silver/copper eutectic spheres.
  • Page 4 6. Waste material and all primary containers that hold mercury must be disposed of as hazardous waste. 6. Waste material and all primary containers that hold mercury must be disposed of as hazardous waste. 7. DISPERSALLOY AMALGAM CONTAINS ZINC; If moisture is introduced into the amalgam before it has set, 7.
  • Page 5 Turn the opened capsule upside down to drop the amalgam mass Turn the opened capsule upside down to drop the amalgam mass into the work area. Dispersalloy Turn the opened capsule upside down to drop the amalgam mass into the work area. Dispersalloy...
  • Page 6 3.1 No tool is needed to open the Self-Activating capsule. Just grasp both ends of the capsule, twist, and pull apart. 3.1 No tool is needed to open the Self-Activating capsule. Just grasp both ends of the capsule, twist, and pull apart. Turn the opened capsule upside down to drop the amalgam mass into the work area. Dispersalloy Amalgam ®...
  • Page 7: Gebrauchsanweisung

    Achtung: Nur für den zahnärztlichen Gebrauch. Achtung: Nur für den zahnärztlichen Gebrauch. Dispersalloy besteht aus einem kugel- (Silber/Kupfer) und splitterförmigen Legierungspulver und Quecksilber, das in Dispersalloy besteht aus einem kugel- (Silber/Kupfer) und splitterförmigen Legierungspulver und Quecksilber, das in Dispersalloy besteht aus einem kugel- (Silber/Kupfer) und splitterförmigen Legierungspulver und Quecksilber, das in Dispersalloy besteht aus einem kugel- (Silber/Kupfer) und splitterförmigen Legierungspulver und Quecksilber, das in...
  • Page 8 6. Abfallmaterialien und alle primären Behälter, die Quecksilber enthalten, müssen als Sondermüll entsorgt werden. 6. Abfallmaterialien und alle primären Behälter, die Quecksilber enthalten, müssen als Sondermüll entsorgt werden. 7. DISPERSALLOY AMALGAM ENTHÄLT ZINK; wenn Feuchtigkeit in das Amalgam eingebracht wird, bevor es ®...
  • Page 9 Die Verwendung eines Pulpaschutzes, von Unterfüllungen und/oder Kavitätenlinern liegt im Ermessen des Zahnarztes und richtet sich nach der klinischen Situation. Wenn gewünscht, kann Dispersalloy®- im Ermessen des Zahnarztes und richtet sich nach der klinischen Situation. Wenn gewünscht, kann Dispersalloy®- Dispersalloy ®...
  • Page 10 Füllungsränder mit einer gebogenen Sonde geglättet werden. Das Brünieren von abbindendem Amalgam wird empfohlen, um eine glattere Oberfläche zu erhalten. empfohlen, um eine glattere Oberfläche zu erhalten. 5. Polieren: Die Qualität der Füllung aus Dispersalloy -Amalgam wird durch Polieren verbessert. Das Amalgam sollte ®...
  • Page 11: Mode D'emploi

    2. INDICATIONS 2. INDICATIONS 2. INDICATIONS 2. INDICATIONS L’amalgame Dispersalloy est destiné à être utilisé pour les restaurations soumises à contraintes (Classes 1 et 2), L’amalgame Dispersalloy ® est destiné à être utilisé pour les restaurations soumises à contraintes (Classes 1 et 2), ®...
  • Page 12 6. Les déchets et tous les récipients primaires qui contiennent du mercure doivent être mis au rebut comme des 7. L’AMALGAME DISPERSALLOY déchets dangereux. CONTIENT DU ZINC. L’introduction d’humidité dans l’amalgame avant sa prise 7. L’AMALGAME DI ®...
  • Page 13 1. Traitement de la préparation : Nettoyer l’émail et la dentine fraîchement préparés avec une pulvérisation d’eau, discrétion de l’opérateur, selon ce qu’impose la présentation clinique. Si on le désire, l’amalgame Dispersalloy® discrétion de l’opérateur, selon ce qu’impose la présentation clinique. Si on le désire, l’amalgame Dispersalloy®...
  • Page 14 Il est recommandé de brunir l’amalgame durant la prise afin d’améliorer la régularité de la surface. curviligne. Il est recommandé de brunir l’amalgame durant la prise afin d’améliorer la régularité de la surface. 5. Polissage : La qualité de la restauration à base d’amalgame Dispersalloy peut être améliorée par polissage. Il est ®...
  • Page 15: Istruzioni Per L'uso

    2. INDICAZIONI PER L’USO 2. INDICAZIONI PER L’USO 2. INDICAZIONI PER L’USO 2. INDICAZIONI PER L’USO L’amalgama Dispersalloy è indicato nei restauri sottoposti a sollecitazioni (Classe I e II), nei casi in cui altri materiali ® L’amalgama Dispersalloy è indicato nei restauri sottoposti a sollecitazioni (Classe I e II), nei casi in cui altri materiali L’amalgama Dispersalloy...
  • Page 16 6. Il materiale di scarto e tutti i contenitori principali che trattengono il mercurio devono essere smaltiti come rifiuti 6. Il materiale di scarto e tutti i contenitori principali che trattengono il mercurio devono essere smaltiti come rifiuti speciali pericolosi. speciali pericolosi. 7. L’AMALGAMA DISPERSALLOY CONTIENE ZINCO. La penetrazione di umidità nell’amalgama prima ® 7. L’AMALGAMA DISPERSALLOY CONTIENE ZINCO.
  • Page 17 11-15 11-15 L’uso dei seguenti vibratori per amalgama non è raccomandabile con l’amalgama Dispersalloy® sotto forma di capsule L’uso dei seguenti vibratori per amalgama non è raccomandabile con l’amalgama Dispersalloy® sotto forma di capsule L’uso dei seguenti vibratori per amalgama non è raccomandabile con l’amalgama Dispersalloy® sotto forma di capsule L’uso dei seguenti vibratori per amalgama non è...
  • Page 18 Ruotare la capsula aperta di 180o per versare semplicemente le due estremità della capsula, ruotare e aprire. Ruotare la capsula aperta di 180o per versare la massa di amalgama sull’area di lavoro. L’amalgama Dispersalloy è ora pronto per l’immediata apposizione e ®...
  • Page 19: Instrucciones De Uso

    2. INDICACIONES DE USO 2. INDICACIONES DE USO 2. INDICACIONES DE USO 2. INDICACIONES DE USO La Amalgama Dispersalloy está indicada para la realización de restauraciones que se verán sometidas a stress ® La Amalgama Dispersalloy está indicada para la realización de restauraciones que se verán sometidas a stress ®...
  • Page 20 6. El material de desecho y todos los contenedores primarios que contengan mercurio deben ser desechados de manera no peligrosa. manera no peligrosa. 7. DISPERSALLOY AMALGAM CONTIEN ZINC; En caso de contaminación con humedad antes de su colocación ® 7. DISPERSALLOY AMALGAM CONTIEN ZINC;...
  • Page 21 6. ALMACENAMIENTO restauración. La cápsulas de Amalgama Dispersalloy deben ser almacenadas en un lugar ventilado y a una temperatura que no ® La cápsulas de Amalgama Dispersalloy deben ser almacenadas en un lugar ventilado y a una temperatura que no ®...
  • Page 22 3.1 No se necesitan instrumentos para abrir las capsulas. Solamente sujete los dos extremos de las cápsula gire y 3.1 No se necesitan instrumentos para abrir las capsulas. Solamente sujete los dos extremos de las cápsula gire y separe. Vacíe la masa de Amalgama en el área de trabajo. La Amalgama Dispersalloy esta ahora lista para su ®...
  • Page 23 DENTSPLY Caulk DENTSPLY D GmbH 38 West Clarke avenue De-Trey-Str. 1 milford, DE 19963 78467 Konstanz GErmaNY Phone 1-302-422-4511 Phone +49 (0) 75 31 5 83-0...