Download Print this page
Allegion Schlage F Series Installation Instructions

Allegion Schlage F Series Installation Instructions

Accent privacy lever, satin nickel

Advertisement

Quick Links

*P515-302*
P515-302
1
For UL functions only (CF, CS)
Sólo para funciones UL (CF, CS)
Pour fonction UL seulement (CF, CS)
2
Check door jamb and door preparation.
Verifique el marco de la puerta y la preparación de la misma.
Vérifier le montant de la porte et la préparation de porte.
If dimensions are different see
Si las dimensiones son diferentes consulte
Si les dimensions sont différentes voir
http://consumer.schlage.com/service-support
2³⁄₈" (60 mm)
or o ou
2³⁄₄" (70 mm)
⁷⁄₈" (22 mm)
For Strike
or o ou
Para Placa
Hembra
1" (25 mm)
Pour Gâche
F-Series, F-Series UL
4
2¹⁄₈" (54 mm)
Through Hole
Agujero Pasante
Trou Traversant
Door Jamb
Jamba de la puerta
Montant de la porte
⁷⁄₈" (22 mm)
1³⁄₁₆" (30 mm)
Deep
Profunidad
Profondeur
L Keyed Entrance (F51) shown
L Se muestra Entrada con llave (F51)
L Vue d'une Entrée avec clé (F51)
3
Choose faceplate to match door.
Escoja la placa delantera para emparejar la puerta.
Choisir la têtière pour égaler la porte.
4
Install latch.
Instalación el pestillo.
Installation du verrou.
Jamb
Jamba
Montant
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Notice d'installation
OR
O
OU
Bevel
Bisel
Biseau
OR
O
OU

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Schlage F Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Allegion Schlage F Series

  • Page 1 *P515-302* F-Series, F-Series UL P515-302 Installation Instructions Instrucciones de instalación Notice d’installation L Keyed Entrance (F51) shown L Se muestra Entrada con llave (F51) L Vue d’une Entrée avec clé (F51) For UL functions only (CF, CS) Choose faceplate to match door. Sólo para funciones UL (CF, CS) Escoja la placa delantera para emparejar la puerta.
  • Page 2 Schlage pour la réparation, le remplacement ou le remboursement du prix d’achat original en échange du retour du produit à Schlage. Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle Phone: 1-877-671-7011 www.allegion.com Telefono: 018005067866 © Allegion 2014 Printed in U.S.A. P515-302 Rev. 01/14-e...

This manual is also suitable for:

Schlage f ul series