Download Print this page

Nozzle Installation; Instalación De La Boquilla - T&S B-0155 Installation And Maintenance Instructions Manual

Add-on faucet

Advertisement

Nozzle Installation:

EN
Note: If installing to an existing EZ-Install pre-rinse unit
or swivel base faucet with EZ-K conversion kit, refer to
instruction manual 098-014600-45.
If installing into an existing rigid pre-rinse unit or base
faucet:
1. Shut off water supply and drain lines. Remove existing
riser pipe from base faucet. Apply tefl on tape or pipe joint
compound to threaded ends of no.2.
2. Place no.2 into existing base faucet and tighten fi rmly by
hand.
To install swing nozzle:
3. Insert no.8 into no.1 and rotate to desired position at sink.
Note: See Repair Kit 011643-45 for replacement of no.11
and no. 12.
4. Tighten no.13 fi rmly with a wrench.
5. Apply tefl on tape or pipe joint compound to existing pre-
rinse riser pipe and place into no.1 and tighten by hand.
6. Turn on water and check for leaks.
Instalación de la boquilla:
ES
Nota: Si se está instalando en una unidad de prelavado EZ-Install o un grifo de base giratoria
con el kit de conversión a EZ-K, consulte el manual de instrucciones 098-014600-45.
Si esta instalando a una unidad existente de pre-enjuague rígida o a la base de canilla:
1. Cierre la fuente de aguq y desagüe las tuberias. Remuéva el tubo de extensión existente de
la base de la canilla. Aplique cinta de Tefl on o compuesto de coyuntura a las extremidades
enroscadas de la parte No.2.
2. Coloque la parte No.2 en la base de la canilla existente y aprete a mano fi rmemente.
Para La Instalación De La Boquilla Giratoría:
3. Insarte la parte No.8 entre la parte No.1 y gire a una posición deseada en la sentina.
Nota: Para el reemplazo de las partes No.11 y No.12 refi érase al estuche de reparo 011643-45.
4. Aprete fi rmemente con una llave la parte No.13.
5. Aplique cinta de Tefl on o compuesto de coyuntura al tubo de extensión existente de la unidad
de pre-enjuague y coloquelo entre la parte No.1, aprete a mano.
6. Abra el surtido de agua e inspeccione por fi ltraciones.
L'Installation De L'Ajutage:
FR
Remarque : En cas d'installation sur un dispositif de pré-rinçage EZ-Install existant ou un
robinet de base pivotant avec kit de conversion EZ-K, reportez-vous au manuel d'instructions
098-014600-45.
Si vous installer un élément pré-rinçage rigide ou un robinet de la base.
1. Fermer la réserve de l'eau et égoutter la tuyauterie. Enlever le tuyau d'augmentation existant
du robinet de la base. Appliquer le ruban en Téfl on ou le composé pour les tuyaux a l'extrémité
avec les fi lets de Nº.2.
2. Mettre Nº.2 dans le robinet de la base existante et resserrer fermement par le main.
9
11
4
8
13
1
2
existing base faucet
Base de la canilla existente
le robinet de la base existant
vorhandenes Unterteil
现有龙头底座
Enlarged View
Dibujo Ampliado
vue agrandie
Vergrößerte Ansicht
12
放大图

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

B-0156B-0157