wallas Nautic 40D Technical  Details

wallas Nautic 40D Technical Details

Hide thumbs Also See for Nautic 40D:

Advertisement

Available languages

Available languages

40D
Figure 1: Nautic 40D
Content of the package
1 pc Device
1 pc Auxiliary bag
4 m
4 m
1 pc Mounting piece
1 pc Damper kit
Content of the auxiliary bag:
6 pcs Mounting piece screw 5 x 16
2 pcs Mounting bolt M8 x 120
2 pcs Corrugated base plate M8
1 pc Hose clamp 20/32
4 pcs Air duct fixing clamp 60/80
1 pc Fuse box bag
1 / ENGLISH
TECHNICAL DETAILS
Power cord
Fuel hose with a filter
490001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for wallas Nautic 40D

  • Page 1 TECHNICAL DETAILS Figure 1: Nautic 40D Content of the package 1 pc Device 1 pc Auxiliary bag Power cord Fuel hose with a filter 1 pc Mounting piece 1 pc Damper kit Content of the auxiliary bag: 6 pcs Mounting piece screw 5 x 16...
  • Page 2: Technical Details

    TECHNICAL DETAILS Operation Nautic 40D is a safe diesel Table 1: Technical details of heater 40D. heater with no open flame. , l i l i o The heater extracts combustion air from the installation space through the hole in the bottom and –...
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION Please note the following in installation The heater is mounted to the When sealable deck lead- bulkhead. This heater cannot through 2460 is used, It is recommended be installed on the deck. elevation set 2069 for deck that the heater is not lead-through must be used.
  • Page 4 INSTALLATION Figure 2: Joining the mounting piece and dampening plate. The screws Figure 4: Attaching the heater to needed are in the auxiliary bag of the dampening plate. the mounting piece. Figure 3: Attaching the mounting piece to the bulkhead with four 5 x 16 standard screws.
  • Page 5 INSTALLATION Connections Make the connections for the heater as shown in the figures below. Figure 7: a) Tighten the exhaust gas pipe in place with a hose clamp. The exhaust gas pipe and the heater’s connector must overlap at least 5 cm. b) make an opening to the jacket tube for the hose clamp of the exhaust gas pipe.
  • Page 6 Use on a Basic Figure 11: Basic Control Panel 3004 Control Panel Heating The heater starts Power switch automatically when the power switch is turned to Power adjustment HEAT position. First there is a testing phase during which the yellow and red lamps Heating indicator lamp blink in turn.
  • Page 7 Function in the main menu. set a new value as the parameters is only given to When in the ventilation default, press finally Enter. authorised Wallas repair mode, press the ON/OFF The heater will not shops. key to start ventilation. Use...
  • Page 8 Table 2: Info Control Panel menus. Status: Main menu: Heating Stand by menu Language Heating Ignition Reset service Heating Run MAX/Set MAX Reset error Heating Cooling Settings Vent Stand by Inquiry Vent Run MIN/Set MIN Function Select device (not in use) enter enter Direct control...
  • Page 9 The cause of an error must always be examined and fixed before the next start-up. If necessary, contact the nearest Wallas repair shop. If the device will not start, even though the fuel has reached the pump, do not try...
  • Page 10: Technische Angaben

    TECHNISCHE ANGABEN Abb. 1: Nautic 40D Inhalt der Verpackung: 1x Gerät 1x Bedarfstüte 4 m Stromleitung 4 m Brennstoffschlauch mit Filter 1x Halterung 1x Dämpfungs-Set Inhalt der Bedarfstüte: 6x Schrauben für Halterung 5x16 2x Befestigungsbolzen M8x140 2x gewellte Unterlegscheibe M8 1x Schlauchverbindung 20/32 4x Befestigungsschelle für...
  • Page 11 TECHNISCHE ANGABEN Funktion des Heizgeräts Tabelle 1: Technische Angaben für Heizgerät 40D Der Nautic 40D ist ein Sicherheits-Dieselheizgerät ö l l ö ohne offene Flamme. Das Heizgerät bezieht seine Verbrennungsluft aus dem Einsatzraum über eine Saugöffnung im Boden und bläst die Verbrennungsgase nach außen.
  • Page 12: Montage

    MONTAGE Bei Montage bitte beachten: Mit der verschließbaren Das Heizgerät muss an der Deckdurchführung 2460 Es wird empfohlen, Wand montiert werden. Eine muss die das Heizgerät nicht Montage an der Decke ist Deckdurchführungserhöhung in Motorräumen zu mit diesem Modell nicht 2069 eingesetzt werden.
  • Page 13 MONTAGE Abb. 4: Befestigung des Abb. 2: Zusammenbau von Halterung und Dämpfungs-Set. Die Heizgeräts an der Halterung benötigten Schrauben sind in der Bedarfstüte des Dämpfungs-Sets enthalten. Abb. 3: Befestigung der Halterung an der Wand mit 4 Stück 5x16 Schrauben. Abb. 6: Befestigung des Betriebsschalters Abb.
  • Page 14 MONTAGE ANSCHLÜSSE Schließen Sie das Heizgerät gemäß nebenstehender Abbildungen an. Abb. 7: a) Das Abgasrohr wird mit Hilfe von Schlauchklemmen befestigt. Das Abgasrohr muss wenigsten 5 cm in den Heizgerät-Anschluss ragen. b) Das Mantelrohr wird für die Schlauchklemme des Abgasrohrs gelocht. Abb.
  • Page 15 ANWENDUNG Anwendung mit Basis-Betriebsschalter Abb. 11: Basis-Betriebsschalter 3004 Heizen Das Heizgerät startet Stromschalter automatisch, nachdem der Stromschalter in Stellung Leistungsregler HEAT gedreht wurde. Der Start beginnt mit einer Belüftungslämpchen Testphase, während der die gelben und roten Lämpchen abwechselnd aufleuchten. Danach leuchtet das gelbe Signallämpchen auf und der Heizlämpchen eigentliche Start beginnt.
  • Page 16 Die Änderung der Kennwort zur Änderung der Heizgeräts etwa 10 Minuten. Einstellwerte für Temperatur Belüftung Parameter wird nur befugten und Leistung erfolgt über die Wallas-Vertragshändlern Über das Funktionsmenu im Pfeiltasten. Um den neuen Hauptmenu wird der ausgehändigt. Wert zu speichern, müssen Heizen Belüftunsmodus des...
  • Page 17 ANWENDUNG Tabelle 2: Die Menus des Info-Betriebsschalters Betriebsmodi: Hauptmenu: Heizen Bereitschaft menu Sprache Heizen Zündung Quittierung Wartung Heizen Run MAX/Set MAX Quittierung Störung Abkühlung Einstellungen Belüftung Stopp Abfragen Direktsteuerung Belüftung Run MIN/Set MIN Funktion enter Thermostat Gerätauswahl (nicht in Gebrauch) enter enter Art der Leistungsreglung...
  • Page 18: Wartung

    Bevor das Heizgerät erneut gestartet wird, muss die Ursache der Störung ermittelt und beseitigt werden. In Zweifelsfällen nehmen Sie bitte Kontakt zur nächsten Wallas- Vertragswerkstatt auf. Falls das Gerät nicht startet, obwohl der Brennstoff schon die Pumpe erreicht hat, unternehmen Sie...
  • Page 19: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Förpackningens innehåll: Bild 1: Nautic 40D 1 st. Anordning 1 st. Tillbehörspåse 4 m Elkabel 4 m Bränsleslang med filter 1 st. Monteringshållare 1 st. Dämpningsserie Tillbehörspåsens innehåll: 6 st. Skruvar för monteringshållare 5 x 2 st. Fästbult M8 x 140 2 st.
  • Page 20 TEKNISKA DATA Värmarens funktion Tabell 1: Tekniska data för 40D värmaren Nautic 40D är en säker dieselvärmare utan öppen ä r j l o flamma. Värmaren tar förbränningsluften från f i r ä monteringsutrymmet via insugningsöppningsbotten ö – och blåser ut avgaserna. På...
  • Page 21 MONTERING Vid monteringen skall beaktas Värmaren fästs vid ett skott. Med sluten Däcksmontage är inte däcksgenomföring 2460 Det rekommenderas möjligt för denna värmare. skall en förhöjning 2069 för att värmaren inte däckgenomföring begagnas. Manöverpanelens monteras i maskinutrymmet om standardkabel är c. 6 m. 10 Värmaren har 2 x ø...
  • Page 22 MONTERING Bild 2: Montage av monteringshållaren och dämpningsserien. Bild 4: Montering av värmaren i Nödvändiga skruvar finns i dämpningsseriens tillbehörspåse. hållaren. Bild 3: Montering av ställningen vid skottet med 4 st. 5 x 16 universalskruvar. Bild 6: Montering av brytare Bild 5: Låsning av värmaren med 2 st.
  • Page 23 MONTERING Anslutningar Utför värmarens anslutningar enligt bilderna. Bild 7: a) Avgasröret spänns fast med slangklämmor. Avgasrörens och värmarens anslutning skall överlappa varandra med minst 5 cm. b) Mantelröret skalas för avgasrörens slangklämmor. Bild 8: Både utblåsnings- och Bild 9: Anslutningar för bränsleslang, elkabel och brytare. sugslangarnas rör fästs med slangklämmor.
  • Page 24 ANVÄNDNING Användning med Basbrytare Uppvärmning Bild 11: Basbrytare 3004. Värmaren startar automatiskt, då brytaren Brytare ställs i HEAT-läge. I början starten är en testningsfas då Effektregulator de gula och röda kontrollamporna blinkar turvis. Efter detta tänds den Kontrollampa för gula kontrollampan och den uppvärmning egentliga starten kopplas på.
  • Page 25 ändra minuter. inställningsvärde kan ändras parametrarna uppges med piltangenter. Om man endast för auktoriserade Ventilation vill att det nya värdet blir Wallas serviceföretag. Ventilationsläget för utgångsvärde skall man värmaren väljs i Uppvärmning trycka på Enter-knappen huvudmenyns som avslutning.
  • Page 26 ANVÄNDNING Tabell 2: Menyer för Infobrytaren. Status: Huvud meny: Värme Avvakta menu Language Värme Startar Återställ srvice Värme Run MAX/Set MAX Återställ fel Efterkylning Inställningar Ventilation Avvakta Drifts info. Ventilation Run MIN/Set MIN Funktion Välj enhet (ej i bruk) enter enter Direktkontrolle enter...
  • Page 27 ö r i l b allmänna r ö ö r ä – – – servicerekommendationer för Wallas anordningar. ö r i l b å – – – De skyddsfunktioner som finns i värmarens elektronik i l b ä...
  • Page 28: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Kuva 1: Nautic 40D Pakkauksen sisältö: 1 kpl Laite 1 kpl Tarvikepussi Virtajohto Polttoaineletku suodattimella 1 kpl Kiinnitysteline 1 kpl Vaimennussarja Tarvikepussin sisältö: 6 kpl Kiinnitystelineen ruuvit 5 x 16 2 kpl Kiinnityspultti M8 x 140 2 kpl Aaltoaluslevy M8...
  • Page 29 TEKNISET TIEDOT Lämmittimen toiminta Taulukko 1: Tekniset tiedot 40D lämmittimelle Nautic 40D on turvallinen avoliekitön diesellämmitin. l ö l , y j ö y j l Lämmitin ottaa paloilman asennustilastaan pohjan ä ö t ä j imuaukon kautta ja puhaltaa savukaasut ulos.
  • Page 30 ASENNUS Asennuksessa huomioitavaa Suljettavan kansiläpiviennin Lämmitin kiinnitetään 2460 kanssa on käytettävä Lämmitintä ei laipioon. Kansiasennus ei kansiläpiviennin korotusta suositella ole tälle lämmittimelle 2069. asennettavaksi mahdollista. moottori tilaan jos Lämmittimessä on 2 x ø 75 Ohjauspaneelin vakiojohdon sen pääasiallisena mm puhallusliittimet. pituus on 6 m.
  • Page 31 ASENNUS Kuva 4: Lämmittimen Kuva 2: Kiinnitystelineen ja vaimennussarjan yhdistäminen Tarvittavat ruuvit ovat vaimennussarjan tarvikepusissa. kiinnittäminen telineeseen. Kuva 3: Telineen kiinnittäminen laipioon 4 kpl 5 x 16 yleisruuveilla. Kuva 6: Käyttökytkimen kiinnittäminen Kuva 5: Lämmittimen lukitseminen 2 kpl M8 tähtialuslevyjä ja M8 x 140 lukituspulteilla.
  • Page 32 ASENNUS Liitännät Tee lämmittimen liitännät oheisten kuvien mukaisesti. Kuva7: a) Savukaasuputki kiristetään kiinni letkusiteellä. Savukaasuputken ja lämmittimen liittimen on oltava vähintään 5 cm limittäin. b)Vaippaputki kolotaan savukaasuputken letkusidettä varten. Kuva 8: Sekä puhallus- että Kuva 9: Polttoaineletkun, virtajohdon ja käyttökytkimen liitännät. imukanaviston putket kiinnitetään letkusiteillä.
  • Page 33 KÄYTTÖ Käyttö Peruskäyttökytkimellä Lämmitys Kuva 11: Peruskäyttökytkin 3004. Lämmitin käynnistyy automaattisesti, kun Virtakytkin virtakytkin käännetään Tehonsäätö HEAT-asentoon. Käynnistyksen aluksi on testausvaihe, jonka aikana Lämmityksen keltainen ja punainen merkkivalo merkkivalo vilkkuvat vuorotellen. Tämän jälkeen keltainen virran merkkivalo Tuuletuksen syttyy ja varsinainen merkkivalo käynnistys alkaa.
  • Page 34 Parametrien arvon halutaan jäävän lämmittimelle tuuletustila. muuttamiseen tarvittava oletusarvoksi, painetaan Tuuletustilassa Tuuletus salasana annetaan vain lopuksi Enter-näppäintä. käynnistetään painamalla valtuutetuille Wallas Lämmitin ei välttämättä ON/OFF-näppäintä. huoltoliikkeille. käynnisty asennuksen Tuuletusilmavirran jälkeen ensimmäisellä voimakkuutta muutetaan Lämmitys kerralla, kun polttoaineletku nuolinäppäimillä.
  • Page 35 KÄYTTÖ Taulukko 2: Infokäyttökytkimen valikot. Toimintatilat: Päävalikko: Lämmitys Valmius menu Kieli Lämmitys Sytytys Kuittaa huolto Lämmitys Run MAX/Set MAX Kuittaa häiriö Jälkijäähdytys Asetukset Tuuletus Seisoo Kyselyt Tuuletus Run MIN/Set MIN Toiminto Laitevalinta (ei käytössä) enter enter Suora säätö enter Tehonsäätötapa Termostaatti Parametrit Termostaatin säätöviive (0-4,15 min)
  • Page 36 HUOLTO Huolto Taulukko3: Häiriötilojen merkkivalot peruskäyttökytkimessä. Lämmittimen teknisten osien huollossa noudatetaan ä ö i yleisohjeen Wallas laitteiden yleisiä huoltosuosituksia. l i v ä l i ö Lämmittimen elektroniikassa olevat turvatoiminnot l i v sammuttavat laitteen mahdollisessa ä j i ä...

Table of Contents