Download Print this page

Kenwood SF600 Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwood.co.uk
55894/2

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Kenwood SF600

  • Page 1 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 55894/2...
  • Page 2 SF600...
  • Page 3: Table Of Contents

    English 2 - 5 Nederlands 6 - 9 Français 10 - 13 Deutsch 14 - 17 Italiano 18 - 21 Español 22 - 25 Português 26 - 29...
  • Page 5 Kenwood deep fryer before using for the first time 1 Remove all the packaging including the cardboard from safety the element. 2 Dismantle: see ‘to dismantle, assemble and use your For safety and to prevent damage to the fryer’.
  • Page 6 to dismantle, assemble and use cool zone During frying any excess crumbs or food particles your fryer collect in the cool zone under the element. As this area remains cool during use it prevents the food particles to dismantle burning, which helps to extend the frying life of the oil. 1 Lift the lid off and remove the basket.
  • Page 7 Frozen Veal Escalopes 170°C 3-8 minutes (depending on If the cord is damaged it must, for safety reasons, be thickness) replaced by Kenwood or an authorised Kenwood Fresh Chicken Drum Sticks 170°C 15 minutes in crumbs repairer. If you need help with:...
  • Page 8 troubleshooting guide Problem Possible Cause Solution Fryer does not work Fryer not plugged in Check fryer is plugged in Control unit not fitted correctly Fit unit correctly – ensuring it sits down as far as it will go. No oil or too little oil in fryer causing Unplug the fryer and allow to cool down.
  • Page 9: Nederlands

    3 Was de onderdelen af: zie paragraaf “reiniging”. worden heet tijdens gebruik. De vermelde maximumhoeveelheden niet overschrijden. uw Kenwood friteuse Houd kinderen tijdens en na gebruik uit de buurt van het apparaat. Na gebruik blijft het vet nog lang heet.
  • Page 10 uit elkaar halen, in elkaar zetten en koele zone Tijdens het frituren verzamelen kruimels en gebruiken van uw frituurpan voedseldeeltjes zich in de koele zone onder het element. Omdat dit gebied uit elkaar halen tijdens gebruik koel blijft, wordt voorkomen dat 1 Til het deksel op en neem de mand uit de pan voedseldeeltjes verkolen, waardoor de gebruiksduur 2 Schuif de regeleenheid uit de behuizing...
  • Page 11 frituurtijden en temperatuurtabel onderhoud en reiniging De frituurtijden die in deze tabel staan vermeld, gelden Wacht altijd tot de olie afgekoeld is en begin alleen als richtlijn en moeten aan de hoeveelheid en de dan pas met schoonmaken. dikte van de etenswaren en natuurlijk ook aan uw eigen Neem altijd de stekker uit het stopcontact en verwijder smaak aangepast worden.
  • Page 12 problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De friteuse werkt niet De stekker zit niet in het stopcontact Controleer of de stekker in het stopcontact zit Het regeltoestel is niet juist geplaatst Installeer het toestel op de juiste manier, zorg ervoor dat hij zover mogelijk naar beneden wordt geplaatst.
  • Page 13: Français

    Veuillez déplier les illustrations de la première page faites connaissance avec votre avant de brancher l’appareil Assurez-vous que le courant électrique que vous friteuse Kenwood utilisez est le même que celui indiqué au dos de l’unité de commande. sécurité Cet appareil est conforme à la directive 89/336 de la C.E.
  • Page 14 démontage, assemblage et zone froide Durant la friture, les miettes ou particules alimentaires utilisation de votre friteuse superflues tombent dans la zone froide située sous la résistance. Cette zone restant à une température plus démontage faible durant l’utilisation, elle empêche les particules 1 Enlevez le couvercle et retirez le panier.
  • Page 15 170°C 15 minutes Si le cordon souple est endommagé, il doit être enrobés de chapelure remplacé pour des raisons de sécurité par KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD. Si vous avez besoin d’assistance pour: utiliser votre appareil ou entretenir ou faire réparer votre friteuse Contactez le revendeur chez qui vous avez acheté...
  • Page 16 guide de dépannage Problème Cause possible Solution La friteuse ne fonctionne pas Friteuse non branchée Vérifiez le branchement de la friteuse. Unité de commande mal mise en place Mettez l’unité en place correctement, en vous assurant qu’elle est enfoncée aussi loin que possible.
  • Page 17: Deutsch

    Deutsch Bitte die Titelseite mit dem Abbildungen aufklappen. Ihre Kenwood Fritteuse Vor dem Einschalten Sicherstellen, daß die auf der Rückseite der Wichtige Sicherheitshinweise Reglereinheit angegebene Spannung mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Aus Sicherheitsgründen und um Schäden am Diese Maschine erfüllt die Richtlinie 89/336/EEC der Heizelement zu vermeiden –...
  • Page 18 Auseinandernehmen, Sicherheitsthermostat Zur Vermeidung einer Überhitzung schaltet sich Ihre Zusammenbauen und Benutzen Fritteuse automatisch ab, wenn sie mit zu wenig Öl Ihrer Fritteuse oder ohne Öl angeschaltet wurde. Schalten Sie die Fritteuse ab und lassen Sie sie abkühlen. Drücken Sie Zerlegen dann die Rücksetztaste auf der Vorderseite des...
  • Page 19 Kundendienst Panierte Hähnchenteile 170°C 20-30 Minuten groß Ein beschädigtes Netzkabel darf aus Sicherheitsgründen Tiefgekühlte 170°C 3-8 Minuten nur von KENWOOD oder einer autorisierten Kalbsschnitzel (je nach Dicke) KENWOOD-Fachwerkstatt ausgewechselt werden. Frische panierte 170°C 15 Minuten Wenn Sie Hilfe brauchen: Hähnchenschenkel...
  • Page 20 Leitfaden für die Fehlersuche und -behebung Problem Mögliche Ursache Lösung Fritteuse funktioniert nicht Stecker steckt nicht in der Steckdose Prüfen Sie, ob der Stecker in der Steckdose steckt. Kontrollmodul nicht richtig befestigt Befestigen Sie das Kontrollmodul richtig – stellen Sie sicher, dass es ganz unten sitzt.
  • Page 21: Italiano

    Si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni per conoscere la vostra friggitrice prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica Kenwood Controllare che la tensione elettrica della vostra rete sia la stessa di quella indicata sul retro dell’unità di avvertenze controllo.
  • Page 22 Istruzioni per montare, usare e termostato di sicurezza Per prevenire il surriscaldamento della friggitrice, un smontare la vostra friggitrice dispositivo la spegne automaticamente se è stata accesa senza olio o con una quantità d’olio per smontare la friggitrice insufficiente. Spegnere la friggitrice e farla raffreddare. 1 Sollevare il coperchio ed estrarre il cestello.
  • Page 23 In caso il cavo sia danneggiato, per ragioni di sicurezza surgelate (a seconda dello deve essere sostituito solo dal fabbricante oppure da spessore) un addetto KENWOOD autorizzato alle riparazioni. Cosce di pollo fresche 170°C 15 minuti Se si ha bisogno di assistenza riguardo: impanate l’utilizzo della friggitrice o...
  • Page 24 guida alla localizzazione e risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione La friggitrice non funziona La friggitrice non è collegata Controllare che la friggitrice sia collegata all’alimentazione elettrica. all’alimentazione elettrica. L’unità di controllo non è stata Montare l’unità correttamente, montata correttamente. assicurandosi che sia inserita fino in fondo.
  • Page 25: Español

    Español Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones conozca su freidora Kenwood antes de enchufarla Asegúrese de que el suministro de electricidad es el seguridad mismo que el indicado en la parte trasera de la unidad de control.
  • Page 26 desmontar, montar y usar su zona de enfriamiento Durante la fritura, el exceso de migas o de restos de freidora comida se recogen en la zona de enfriamiento debajo del elemento. Ya que esta zona se mantiene fresca cómo desmontar durante el uso, se evita que los restos de comida se 1 Quite la tapadera y saque la cesta.
  • Page 27 Si el cable de alimentación eléctrica del aparato está mediano dañado, por razones de seguridad debe ser sustituido Trozos de pollo con pan 170°C 20 – 30 minutos por KENWOOD o un técnico autorizado de rallado tamaño grande KENWOOD. Escalopes de ternera 170°C 3 –...
  • Page 28 guía de solución de problemas Problema Causa posible Solución La freidora no funciona La freidora no está enchufada. Compruebe si la freidora está enchufada. La unidad de control no está colocada Coloque la unidad correctamente, correctamente. asegurándose de apoyarla lo más abajo posible.
  • Page 29: Português

    Português Por favor desdobre as ilustrações da primeira página. conheça a sua fritadeira Kenwood antes de ligar à corrente Certifique-se de que a instalação eléctrica em sua casa segurança corresponde à indicada nas costas da unidade de comando. Por razões de segurança e para impedir Esta máquina cumpre os requisitos da Directiva...
  • Page 30 como desmontar, montar e utilizar a termóstato de segurança Para impedir o sobreaquecimento, a sua fritadeira sua fritadeira desligar-se-á automaticamente se for ligada com muito pouco óleo ou sem óleo. Desligue a fritadeira no desmontagem interruptor e deixe-a arrefecer. Depois pressione o 1 Retire a tampa e depois o cesto.
  • Page 31 Escalopes de vitela 170°C 3-8 minutos Por razões de segurança, se o cabo estiver danificado, congelados (dependendo da só deverá ser substituído pela KENWOOD ou por um espessura) técnico de reparações autorizado pela KENWOOD. Coxas de galinha fresca 170°C 15 minutos Se necessitar de ajuda em relação ao seguinte:...
  • Page 32 guia de resolução de problemas Problema Causa Possível Solução A fritadeira não funciona A ficha da fritadeira não está ligada Verifique se a fritadeira tem a ficha ligada à tomada à tomada A unidade de controlo não está Instale a unidade correctamente, correctamente instalada pressionando-a até...