Young children should be supervised to ensure that they do not play with this appliance. Do not use if there is any damage to the fryer, cord or plug. Get it checked or repaired: see ‘service’. Watch out for steam during cooking and when you open the lid.
King Edwards or Maris Piper. To prolong the life of your fryer, filter the oil after each use and change it after 8 - 10 uses. Shake off any excess ice before frying frozen foods.
Poor Frying performance service and customer care If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by Kenwood or an authorised Kenwood repairer. If you experience any problems with the operation of the fryer, before calling for assistance refer to the troubleshooting guide.
Por favor desdobre as ilustrações da primeira página. conheça a sua fritadeira Kenwood segurança Nunca ligue a ficha da fritadeira à tomada antes de deitar o óleo na tigela. Mantenha as crianças afastadas durante e depois da utilização - a gordura continua quente por muito tempo.
Page 9
sugestões Recomendamos a utilização de um óleo de boa qualidade para fritura imersa, tal como óleo de milho ou de amendoim. Poderá também utilizar uma gordura sólida de boa qualidade. Poderá também utilizar outros óleos que sejam especificamente recomendados pelo fabricante para fritura imersa.
Page 10
Por razões de segurança, se o cabo estiver danificado, só deverá ser substituído pela KENWOOD ou por um técnico de reparações autorizado pela KENWOOD. Se tiver alguns problemas com o funcionamento da fritadeira, antes de recorrer a um técnico, por favor consulte o...
Page 11
Guia de resolução de problemas Problema A fritadeira não funciona Óleo a transbordar Odor desagradável/Óleo emite fumo Fritura de pouca qualidade Causa Possível A fritadeira não tem a ficha ligada à tomada Fusível fundido Excedido o nível máximo do óleo Cesto demasiado cheio/excedida a capacidade máxima de batatas em palitos...
Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones conozca su freidora Kenwood seguridad Nunca enchufe la freidora antes de llenar el bol con aceite. Mantenga a los niños lejos durante y después del uso – el aceite sigue caliente durante largo tiempo.
consejos Recomendamos el uso de un aceite de buena calidad para freír, como el aceite de maíz o de cacahuete. También puede utilizarse una manteca sólida de buena calidad. Se podrán utilizar otros aceites para freír si los recomienda específicamente el fabricante. Nunca mezcle aceites o mantecas diferentes y no utilice aceite de oliva, mantequilla o margarina ya que sacará...
Si el cable de alimentación eléctrica del aparato está dañado, por razones de seguridad debe ser sustituido por KENWOOD o un técnico autorizado de KENWOOD. Si tiene algún problema con el funcionamiento de la freidora, antes de llamar para solicitar ayuda, consulte la guía...
Fritözü kullandıktan sonra fi…ini derhal prizden çekiniz. elektrik akımına baòlanması ilk kullanımdan önce Türkçe Ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız parçaların sökülmesi parçaların takılması ve kullanımı yiyecek doldurmayınız. Fritözü kullandıktan sonra fi…ini derhal prizden çekiniz. Sepete önerilen miktardan fazla...
Page 16
yararlı bilgiler azami içerik miktarları taze çubuk patates için donmu… çubuk patates için yaò ve katı yaò miktarları azami yaò asgari yaò azami katı yaò asgari katı yaò Gıda Kızartma Sıcaklığı Kızartma Süresi...
Page 17
Yaò soòumadan önce hiçbir biçimde temizlik i…lemine ba…lamayınız. gövde/sabit çanak Aygıtı hiçbir zaman suya batırmayınız. kapak Sorun sepet Fritözün çalışması ile ilgili sorununuz varsa, servisi aramadan önce arıza giderme kılavuzuna bakın. Olası Neden Çözüm...
Prosímy roz¢o¯yç ilustracje na pierwszej stronie Po u¯yciu frytkownicy zawsze wyjmij wtyczkë z gniazdka sieciowego. przed w¢o¯eniem wtyczki do gniazdka przed u¯yciem po raz pierwszy Polski jak rozbieraç frytkownicë jak zmontowaç frytkownicë i sma¯yç Nie przekraczaj podanych maksymalnych iloÿci surowców. Po u¯yciu frytkownicy zawsze wyjmij wtyczkë...
Page 27
Nigdy nie rozpoczynaj czyszczenia, dopóki olej sië nie och¢odzi. korpus frytkownicy/miska sta¢a Nigdy nie zanurzaj korpusu w wodzie. pokrywa koszyk...
Не забывайте отключать фритюрницу от электросети после использования. перед включением в электросеть Русский См. иллюстра ии на передней страни е перед первым использованием разборка сборка и использование максимального количества продуктов Не превышайте указанного...
Page 30
Не забывайте отключать фритюрницу от электросети после использования. полезные советы максимальное количество продуктов картофельные чипсы сырые картофельные чипсы замороженные количество растительного масла и жиров максимальный объем масла минимальный объем масла максимальная масса твердых жиров минимальная масса твердых жиров...
Page 31
Продукты Никогда не начинайте очистку, пока масло не остыло. корпус фритюрницы / закрепленная чаша не опускать в воду. Температура жарки Время жарки крышка корзина Никогда...
Page 32
В случае возникновения каких-либо проблем с использованием фритюрницы, прежде чем вызывать специалиста, прочитайте руководство по устранению неисправностей.