Clas Ohlson FH805 Manual

Clas Ohlson FH805 Manual

Limited edition
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

L I M I T E D E D I T I O N
FAN HEATER
A RT. N O . 1 8 -1 4 5 8
M O D E L : F H 8 0 5
3 6 - 6 93 3
F H 8 0 5
S I G N AT U R E C O L L EC T I O N
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller sporadisk användning.
Dette produktet er kun beregnet til godt isolerte rom eller til midlertidig bruk.
Tämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin eristettyihin tiloihin tai satunnaiseen käyttöön.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clas Ohlson FH805

  • Page 1 L I M I T E D E D I T I O N FAN HEATER A RT. N O . 1 8 -1 4 5 8 M O D E L : F H 8 0 5 3 6 - 6 93 3 F H 8 0 5 S I G N AT U R E C O L L EC T I O N This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 2: Fan Heater

    Fan Heater Art.no 18-1458, 36-6933 Model FH805 Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
  • Page 3: Product Description

    • Keep the product clean. Make sure that no foreign objects can enter the ventilation openings as this can present a risk of electric shock or fire. • Children in the area where the product is used must be kept under supervision. • The product must only be connected to an electrical outlet with a 230 V, 50 Hz power supply. •...
  • Page 4 Instructions for use Placement • Place the fan heater on a hard and level surface. • Never place the fan heater on soft surfaces such as beds, blankets or thick rugs, etc. • Do not place the fan heater in a bathroom, laundry room, or close to the bath or shower. •...
  • Page 5: Overheating Protection

    Important: • Always allow the Cool Down mode to run for 30 seconds before switching the fan heater off using the power switch on the back. • Always switch the fan heater off and unplug the mains lead from the wall socket when it is not in use. Overheating protection The fan heater has a built-in thermal cut-out switch overheating protection device.
  • Page 6 Contact details CLAS OHLSON AB, SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN...
  • Page 7 Test Data Commission Regulation (EC) No 1275/2008 Requirement Mode Ecodesign requirements, from 7 January 2013 Result - Remark Verdict Off mode Power consumption in ‘off mode’: 0.0002 kW Power consumption of equipment in any off-mode condition shall not exceed 0.50 W Standby mode Power consumption in ‘standby mode(s)’: 0.0002 kW...
  • Page 8 Värmefläkt Art.nr 18-1458, 36-6933 Modell FH805 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Page 9 • Lämna inte produkten tillslagen över natten utan tillsyn. • Innan produkten ansluts till vägguttaget, försäkra dig om att den är avstängd och att du inte är våt eller fuktig om händerna. • Använd inte skarvkabel, anslut produktens nätkabel direkt till vägguttaget. •...
  • Page 10 Användning Placering • Placera fläkten på en plan, hård yta. • Placera aldrig fläkten på mjuka underlag som sängar, filtar, tjocka mattor etc. • Placera inte fläkten i badrum, tvättstuga eller i närheten av dusch eller badkar. • Använd inte fläkten i fuktiga eller mycket dammiga miljöer. •...
  • Page 11: Skötsel Och Underhåll

    Överhettningsskydd Fläkten har inbyggt överhettningsskydd. Om överhettningsskyddet löser ut slås värmeelementet av: 1. Dra ut stickproppen ur vägguttaget och låt fläkten svalna i minst 10 min. 2. Eliminera ev. orsaker till att fläkten överhettades och sätt i stickproppen igen. 3. Fläkten ska nu fungera normalt. Information: Stickproppen måste vara utdragen ur vägguttaget i minst 10 min för att överhettningsskyddet ska återställas.
  • Page 12 Andra regleringsmetoder (flera alternativ kan markeras) rumstemperaturreglering med närvarodetektering rumstemperaturreglering med detektering av öppna fönster med möjlighet till fjärrstyrning med anpassningsbar startreglering med driftstidsbegränsning med svartkroppsgivare Kontakt CLAS OHLSON AB, SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN...
  • Page 13 Test Data Kommissionens förordning (EG) No 1275/2008 Krav Läge Krav på ekodesign, fr.o.m 7 Januari 2013 Resultat/anmärkning Utslag Frånläge Energianvändning i frånläge: 0,0002 kW Produkters energianvändning i någon form av frånläge får inte överstiga 0,50 watt. Standbyläge Energianvändning i standbyläge(n): 0,0002 kW Produkters energianvändning i något läge som enbart tillhandahåller en reaktiveringsfunktion eller enbart en reaktiveringsfunktion och en ren indikation av en möjliggjord reaktiveringsfunktion...
  • Page 14 Vifteovn Art.nr. 18-1458, 36-6933 Modell FH805 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen).
  • Page 15 • Produktet må ikke plasseres på eller nær peisovner, varmeplater eller andre varmekilder. • Ikke la produktet bli stående på over natten, uten tilsyn. • Før produktet kobles til strømuttaket må du forsikre deg om at den er skrudd av og at du ikke er våt/fuktig på...
  • Page 16 Bruk Plassering • Plasser vifteovnen på en plan, hard flate. • Vifteovnen må ikke plasseres på myke underlag, som senger, tepper, tykke tepper etc. • Plasser ikke vifteovnen i våtrom eller nær dusj eller badekar. • Bruk aldri dette produktet i fuktige eller svært støvete omgivelser. •...
  • Page 17 Viktig! • La alltid avkjølingsfunksjonen gå i 30 sekunder før du slår av vifteovnen med strømbryteren på baksiden. • Skru alltid av varmeovnen og trekk støpselet ut av strømuttaket når den ikke er i bruk. Overopphetingsvern Vifteovnen har innebygd vern mot overoppheting. Vifteovnen kobles automatisk ut når overopphetingsvernet kobles inn: 1.
  • Page 18 Andre reguleringsmetoder (flere alternativer kan velges) romtemperaturregulering med nærhetsregistrering romtemperaturregulering med registrering av åpne vinduer med mulighet for fjernstyring med mulighet for tilpasset startregulering med begrensning av driftstid med svartkroppsgiver Kontakt CLAS OHLSON AB, SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN...
  • Page 19 Test Data Kommisjonens forordning (EG) No 1275/2008 Krav Posisjon Krav på økodesign, f.o.m. 7. januar 2013 Resultat/anmerkning Utslag Innstilling Energiforbruk i avskrudd posisjon: 0,0002 W avskrudd Produkters energiforbruk, når det er avskrudd, må ikke overstige 0,50 Watt. Standbymodus Energiforbruk i standbymodus: 0,0002 kW Energiforbruket til produkter;...
  • Page 20 Lämpöpuhallin Tuotenro 18-1458, 36-6933 Malli FH805 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Page 21 • Älä jätä laitetta päälle yön ajaksi ilman valvontaa. • Ennen laitteen liittämistä pistorasiaan varmista, ettei laite ole päällä, eikä kätesi ole kosteat tai märät. • Älä käytä jatkojohtoa, vaan liitä laitteen virtajohto suoraan seinäpistorasiaan. • Laitetta saa käyttää ainoastaan sisätiloissa. •...
  • Page 22 Käyttö Sijoittaminen • Sijoita puhallin tasaiselle ja kovalle pinnalle. • Älä sijoita puhallinta pehmeille alustoille, kuten vuoteelle, peitteelle tai paksuille matoille jne. • Älä sijoita puhallinta kylpyhuoneeseen, pesutupaan tai suihkun tai ammeen läheisyyteen. • Älä käytä puhallinta kosteissa tai hyvin pölyisissä tiloissa. •...
  • Page 23: Huolto Ja Ylläpito

    Huom.! • Anna viilennystoiminnon aina olla toiminnassa 30 sekuntia ennen kuin sammutat laitteen virtakytkimestä. • Sammuta laite virtakytkimestä ja irrota pistoke pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä. Ylikuumenemissuoja Puhaltimessa on sisäänrakennettu ylikuumenemissuoja. Jos ylikuumenemissuoja laukeaa, puhallin sammuu. 1. Irrota pistoke pistorasiasta ja anna puhaltimen jäähtyä vähintään 10 minuuttia. 2.
  • Page 24 Muut säätömahdollisuudet (voidaan valita useita) huonelämpötilan säätö läsnäolotunnistimen kanssa huonelämpötilan säätö avoimen ikkunan tunnistimen kanssa etäohjausmahdollisuuden kanssa mukautuvan käynnistyksen ohjauksen kanssa käyntiajan rajoituksen kanssa lämpösäteilyanturin kanssa Yhteystiedot CLAS OHLSON AB, SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN...
  • Page 25 Testitiedot Komission asetuksen (EY) N:o 1275/2008 vaatimus Tila Ekosuunnitteluvaatimukset 7.1. 2013 alkaen Tulos - Kommentti Johtopäätös Pois päältä -tila Tehonkulutus pois päältä -tilassa: 0,0002 kW Laitteen tehonkulutus missä tahansa pois päältä -tilassa ei saa olla suurempi kuin 0,50 wattia. Valmiustila Tehonkulutus valmiustilassa: 0,0002 kW Laitteen tehonkulutus missä...
  • Page 26 Heizlüfter Art.Nr. 18-1458, 36-6933 Modell FH805 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
  • Page 27 • Das Gerät niemals direkt unter einer Steckdose aufstellen. • Das Gerät nicht nahe an oder auf einem Kamin, einer Heizplatte oder anderen Wärmequelle aufstellen. • Das Gerät niemals über die Nacht unbeaufsichtigt eingeschaltet lassen. • Bevor das Gerät an die Steckdose angeschlossen wird sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist und die Hände nicht nass oder feucht sind.
  • Page 28: Bedienung

    Bedienung Standort • Das Gerät auf einer flachen, harten Oberfläche aufstellen. • Das Gerät nie auf einer weichen Unterlage aufstellen, z. B. Bett, Decken, dicken Teppichen etc. • Das Gerät nicht im Badezimmer, in der Waschküche oder in der Nähe von Dusche oder Badewanne aufstellen. • Das Gerät nicht in feuchten oder sehr staubigen Umgebungen benutzen. •...
  • Page 29: Fehlersuche

    Wichtig: • Immer den 30-sekündigen Abkühlvorgang abwarten, bevor der Lüfter mittels des Stromschalters auf der Rückseite abgestellt. • Bei Nichtbenutzung stets das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen. Überhitzungsschutz Der Heizlüfter verfügt über einen integrierten Überhitzungsschutz. Wird der Überhitzungsschutz ausgelöst, schaltet sich das Gerät ab. 1.
  • Page 30 Wochentagsregelung Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich) Raumtemperaturkontrolle nein mit Präsenzerkennung Raumtemperaturkontrolle nein mit Erkennung offener Fenster mit Fernbedienungsoption nein mit adaptiver Regelung nein des Heizbeginns mit Betriebszeitbegrenzung nein mit Schwarzkugelsensor nein Kontaktangaben CLAS OHLSON AB, SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN...
  • Page 31 Testdaten Kommissionsverordnung (EG) Nr. 1275/2008 Modus Ökodesign-Anforderungen, vom 7. Januar 2013 Ergebnis -Anmerkung Entscheid Aus-Zustand Stromverbrauch im Aus-Zustand: 0,0002 kW Die Leistungsaufnahme des Geräts im Aus- Zustand darf 0,50 W nicht überschreiten. Bereitschafts- Stromverbrauch im Bereitschaftszustand: 0,0002 kW zustand Die Leistungsaufnahme des Geräts in einem Zustand, in dem nur eine Reaktivierungsfunktion oder nur eine Reaktivierungsfunktion mit der Anzeige ihrer Aktivierung bereitgestellt wird,...
  • Page 32 NORGE Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI...

This manual is also suitable for:

18-145836-6933

Table of Contents