Symboles Supplémentaires De Danger Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien - Pro-Tec Welding PRO-TEC 215 MP Operating Manual

Table of Contents

Advertisement

SAFETY INSTRUCTIONS
LES CYLINDRES DE GAZ DE PROTECTION peuvent explo-
Les cylindres de gaz de protection contiennent
du gaz sous haute pression. S'il est endommagé,
un cylindre peut exploser. Étant donné que les
cylindres de gaz font partis du procédé de sou-
dage, assurez-vous de les manipuler avec pré-
caution.
 Protégez les cylindres de gaz comprimés contre la chaleur exces-
sive, les chocs mécaniques et les arcs.
 Installez et sécurisez le(s) cylindre(s) en position verticale en
attachant le(s) cylindre(s) à un support stationnaire ou à un cadre
pour cylindre pour éviter qu'il tombe(nt) ou ne bascule(nt).
 Gardez les cylindres à l'écart de tout soudage ou circuit électrique.
 Ne permettez jamais qu'une électrode de soudage puisse toucher
un cylindre.
 Utilisez seulement des cylindres de gaz de protection, des régula-
teurs, des tuyaux et des raccords conçus pour l'application spéci-
fique; maintenez-les et les pièces associées en bon état.
 Tournez le visage hors de la portée de la sortie de la vanne lorsque
vous ouvrez la vanne du cylindre.
 Gardez le capuchon de protection en place sur la vanne, sauf si le
cylindre est utilisé ou prêt à être utilisé.
 Lisez et suivez les instructions sur les cylindres de gaz compri-
més, les équipements associés et la publication de la CGA énumé-
rées dans les normes de sécurité.
LES PIÈCES MOBILES peuvent blesser
Les pièces mobiles, telles que les ventilateurs,
les engrenages d'entraînement, les bobines de fil
tournantes, les rotors et les ceintures, peuvent
couper les doigts et les mains et accrocher les
vêtements amples.
 Gardez toutes les portes, les panneaux, les couvercles et les
protecteurs de machines bien en place.
 Fermez la source d'alimentation avant de l'installer ou de la bran-
cher.
 N'utilisez que des personnes qualifiées pour enlever les protec-
teurs de machines ou les couvercles, pour l'entretien et la résolu-
tion de problèmes.
2.2 Symboles supplémentaires de danger pour l'installation, l'utilisation et l'entretien
LIRE LE MANUEL D'INSTRUCTIONS
Lisez et suivez attentivement toutes les étiquettes
de la source d'alimentation et le manuel
d'instructions avant d'installer, d'utiliser ou
d'entretenir la source d'alimentation.
 Lisez les informations de sécurité au début du
manuel et dans chaque section.
 Effectuez l'installation, l'entretien et le service
conformément au manuel d'instructions, aux
normes de l'industrie et aux codes nationaux,
régionaux et locaux.
L'INSTALLATION INADÉQUATE peut causer un incendie
L'installation inadéquate de l'équipement peut
causer un incendie.
 Ne pas installer ou placer une source d'ali-
mentation sur, au-dessus ou à proximité de
surfaces combustibles.
 Ne pas installer de source d'alimentation à
proximité de produits inflammables.
Operating Manual No: PWOM-215/250MP-001
ser
Page 12
 Gardez les mains, les cheveux, les vêtements amples et les outils à
l'écart des pièces mobiles.
 Pour prévenir le démarrage accidentel pendant l'entretien, débran-
chez la source d'alimentation de la prise de courant ou débranchez
le câble à pôle négatif de la batterie.
 Lorsque l'entretien est terminé, réinstallez les panneaux ou les
protecteurs de machines et fermez les portes avant de démarrer le
moteur.
LES ÉTINCELLES peuvent faire EXPLOSER LES GAZ de
BATTERIE; L'ACIDE DE BATTERIE peut brûler les yeux et la
peau
Les batteries contiennent de l'acide et génèrent
des gaz explosifs.
 Portez toujours un masque protecteur lorsque
vous travaillez sur une batterie.
 Arrêtez le moteur avant de débrancher ou de
brancher les câbles de la batterie.
 Ne laissez pas les outils créer des étincelles lorsque vous travaillez
sur une batterie.
 Ne vous servez pas du soudeur pour recharger des batteries ou
démarrer des véhicules.
 Observez la polarité correcte (+ et -) sur les batteries.
SOUDERSOUS LA PLUIE ou DANS L'EAU peut donner un
choc électrique
Souder sous la pluie ou dans l'eau ou près de
l'eau peut augmenter le risque de choc électrique.
 Ne soudez pas sous la pluie, et ne laisse pas
la source d'alimentation à l'extérieur quand il
pleut.
 Ne soudez pas debout dans ou près de l'eau.
 Si l'eau pénètre dans la source d'alimentation, elle doit être com-
plètement séchée et bien testée avec d'être utilisée à nouveau.
LES CHAMPS ÉLECTRIQUES ET MAGNÉTIQUES (EMF) peu-
vent affecter les appareils médicaux Implantés
Consultez votre médecin et le fabricant de l'ap-
pareil médical implanté avant de vous appro-
cher du soudage à l'arc, au soudage par points,
au gougeage ou découpage à l'arc de plasma.
Les porteurs de stimulateurs cardiaques et
d'autres appareils médicaux implantés de-
vraient se tenir à l'écart.
Ne pas surcharger le câblage du bâtiment - assurez-vous que la
source d'alimentation d'entrée est correctement dimensionnée,
évaluée et protégée pour gérer cette source d'alimentation.
LE SOUDAGE À L'ARC ET LA RADIATION À HAUTE FRÉ-
QUENCE (HF) peuvent causer des interférences
Le soudage à l'arc et la radiation à haute fré-
quence produisent de l'énergie électromagnéti-
que et des fréquences de radio qui peuvent
interférer avec des appareils électroniques
sensibles.
 Les appareils électroniques qui peuvent être
affectés sont les radios, les ordinateurs, les
services de sécurité, les appareils de télé-
HF
communication et les appareils informatiques
tels que les robots.
 Assurez-vous que tous les appareils dans la
zone de soudage sont compatibles au niveau
électromagnétique.
 N'ayez que des personnes qualifiées qui connaissent bien ces
appareils électroniques pour les installer.
 Vérifiez et faites entretenir l'installation régulièrement.
© 2018 Global Welding LLC

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pro-tec 250 mpG1621500G1625000

Table of Contents