Instrucciones De Uso - Español (Spanish) - Elos Torque Wrench Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instrucciones de uso - Español (Spanish)
Elos Torque Wrench & Driver
1.
Uso previsto
La llave dinamométrica y destornillador de Elos se engloban dentro del
grupo de herramientas cuyo objetivo es apretar, aflojar o retirar un tornillo o
un implante durante un procedimiento quirúrgico con un par de apriete
determinado.
2.
Descripción del producto
La llave dinamométrica Elos está compuesta por: (el cuerpo principal, la
cabeza y el destornillador) es ligera y fabricada en titanio y acero inoxidable.
El diseño, el acabado y la calidad hacen de esta una herramienta apta para
colocar y ajustar implantes, pilares y tornillos durante intervenciones
quirúrgicas y otros procedimientos clínicos. Es sencillo preparar la llave
dinamométrica y destornillador de Elos para su limpieza, desinfección y
esterilización.
El destornillador posee puntas intercambiables que hacen que la
herramienta sea compatible con distintos sistemas de implantes.
3.
Uso
La llave dinamométrica y el destornillador de Elos se entregan sin
esterilizar. Antes de su uso, debe lavarse con agua y un cepillo, y luego
esterilizarse según las secciones 5 y 6. A continuación, se describe el uso
de la llave dinamométrica y el destornillador de Elos:
1.
Tras la limpieza, asegúrese de que la primera línea de la escala en el
brazo de la llave dinamométrica se alinee con la flecha (consulte la
figura 1.A).
2.
Coloque la cabeza en el cuerpo de la llave dinamométrica; para ello,
presione juntos los componentes y gírelos en sentido opuesto hasta
oír un chasquido (consulte la figura 2).
3.
La flecha en la cabeza de la llave dinamométrica muestra la dirección
en que funciona la llave, además la cabeza contiene las marcas "IN"
(consulte la figura 3.A) y "OUT" (consulte la figura 3.B).
"IN" indica la rotación en sentido horario, mientras que "OUT" indica
la rotación antihoraria.
Para cambiar la dirección, gire la llave dinamométrica hacia el lado
opuesto (consulte la figura 3) e inserte el destornillador en la cabeza
de la llave hasta oír un chasquido (consulte la figura 4).
4.
Coloque la herramienta en el implante o el tornillo y gire el brazo de
la Elos Torque Wrench en la dirección de la flecha hasta alcanzar el
par de apriete deseado (consulte la figura 6). El par de apriete
aplicado debe estar de acuerdo con las instrucciones del fabricante
del tornillo o del implante.
5.
Después de cada uso, limpie y esterilice la Elos Torque Wrench y el
Elos Driver según las secciones 5 y 6.
4.
Advertencias y precauciones
En la lista siguiente encontrará algunoas posibles advertencias y
precauciones que pueden provocar un mal funcionamiento de la
herramienta. La colocación y el uso correctos de este instrumento pueden
ayudar a mitigar estos riesgos.
Sobrecarga o caídas
Si el producto se sobrecarga, se cae o, en alguna medida, se manipula de
manera incorrecta, deberá dejar de usarlo, ya que no se podrá garantizar su
correcto funcionamiento.
No utilice peróxido de hidrógeno
Este producto debe esterilizarse antes de su uso y no debe limpiarse con
peróxido de hidrógeno.
Alineación de la escala
No es necesario volver a calibrar la llave dinamométrica; no obstante, antes
de cada uso, asegúrese de que funcione por completo y de que la primera
línea de la escala se alinee con la flecha (consulte la figura 1.A).
Asegúrese de un montaje correcto
Antes de cada uso, asegúrese de que todas las piezas estén montadas
correctamente (no puede haber piezas sueltas).
No supere la escala máxima
El brazo de la llave dinamométrica de Elos no debe superar el final de la
escala (consulte la figura 6.B), ya que esto podría provocar una deformación
Elos Medtech Pinol A/S
Engvej 33
DK - 3330 Gørløse
www.elosmedtech.com
Electronic IFU can be accessed at http://elosmedtech.com/IFU/
Document ID: DEV-00275 version 3.0
permanente en el brazo de la herramienta, es decir, las lecturas del par de
apriete serán incorrectas en el futuro (consulte la figura 1.B).
Como llave de trinquete, no indica el par de apriete
Si la herramienta es usada como llave de trinquete, NO indica al usuario
cuál es el par de apriete.
Aviso: el par de apriete no debe superar los 150 Ncm cuando la
herramienta se usa como llave de trinquete.
Utilice siempre los pares de apriete recomendados por el
fabricante para el tornillo, el destornillador o el implante.
Consulte las instrucciones de uso o la etiqueta en concreto del fabricante
del tornillo, el destornillador, o el implante en relación con el par de apriete
máximo permitido. En ningún caso aplique un par de apriete mayor que el
indicado, incluso si utiliza la herramienta como llave de trinquete (sin usar el
brazo de la llave dinamométrica).
Limpieza (no use cepillo de metal ni lana de acero)
No utilice un cepillo de metal ni lana de acero para limpiar la llave
dinamométrica ni el destornillador, ya que esto dañará el instrumento.
Para uso exclusivo por parte de profesionales
Únicamente los profesionales deben usar la llave dinamométrica y el
destornillador de Elos.
5.
Limpieza y desinfección
Se recomienda el siguiente método de limpieza y desinfección:
1.
El cuerpo y la cabeza vienen ensamblados de fábrica. Para retirar la
cabeza del cuerpo, ejerza presión en la parte cóncava de la cabeza y
el cuerpo principal y separe las dos piezas con suavidad.
Si el destornillador está unido a la cabeza de la llave dinamométrica,
el destornillador debe retirarse antes de desmontar la cabeza y el
cuerpo.
Presione el destornillador de Elos para retirarlo de la cabeza de la
llave dinamométrica de Elos (consulte la figura 5).
2.
Ahora las tres piezas separadas ya pueden limpiarse con agua y un
cepillo y esterilizarse según la sección 6.
6.
Esterilización
La llave dinamométrica Elos y el destornillador se entregan sin esterilizar.
Esterilice con vapor con una presión de 2 atm durante 15 min a 121 °C o
con una presión de 3 atm durante 3 min a 134 °C, según se recomienda en
la norma EN ISO 17665-1:2006.
Precaución: El material de embalaje NO PUEDE esterilizarse en autoclave,
a menos que se indique expresamente que dicho material es apto para
esterilización.
7.
Información adicional
Para obtener información adicional acerca del uso de la llave dinamométrica
Elos y del destornillador de Elos, póngase en contacto con su representante
de ventas local.
8.
Validez
Tras la publicación de estas instrucciones de uso, se reemplazarán todas
las versiones anteriores.
9.
Conservación y manipulación
La llave dinamométrica Elos y el destornillador de Elos deben almacenarse
a temperatura ambiente. Temperatura de almacenamiento: de 10 °C a
40 °C (50 °F a 104 °F).
10.
Eliminación
La llave dinamométrica Elos y el destornillador de Elos deben desecharse
como residuo biológico.
Precaución: Las leyes federales de Estados Unidos limitan la venta de este
dispositivo a los dentistas o médicos, o bajo prescripción facultativa.
16 / 19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Driver

Table of Contents