Инструкция По Применению - Русский (Russian) - Elos Torque Wrench Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Инструкция по применению - Русский (Russian)
Elos Torque Wrench & Driver
Предусмотренное использование
1
Динамометрический ключ Torque Wrench и отвертка Driver совместимы с
различными инструментами с целью прикладывания момента для
затягивания/ослабления/выкручивания винтов и/или имплантатов в ходе
хирургической процедуры.
Описание изделия
2
Динамометрический ключ Torque Wrench (корпус, головка и отвертка Driver)
изготовлены из легковесного титана и нержавеющей стали. Благодаря своему
дизайну, финишному покрытию и качеству динамометрический ключ Torque
Wrench идеально подходит для размещения и регулировки имплантатов,
абатментов и винтов в ходе хирургических и других клинических процедур.
Динамометрический ключ Torque Wrench легко подготовить к очистке,
дезинфекции и стерилизации.
Сменные отвертки и насадки-отвертки делают инструмент совместимым с
различными имплантационными системами.
Порядок использования
3
Динамометрический ключ Torque Wrench поставляется нестерильным. Перед
использованием его необходимо очистить с помощью воды и щетки, соблюдая
порядок стерилизации, как описано в разделах 5 и 6. Далее описан порядок
использования динамометрического ключа Torque Wrench и отвертки Driver.
После очистки убедитесь, что первая метка на шкале рукоятки
1.
динамометрического ключа Torque Wrench находится вровень со
стрелкой (см. рисунок 1.A).
Подсоедините головку к корпусу динамометрического ключа Torque
2.
Wrench, сдвинув их вместе и поворачивая в противоположном
направлении до щелчка (см. рисунок 2).
Стрелка на головке динамометрического ключа Torque Wrench
3.
указывает направление, в котором будет поворачиваться
динамометрический ключ Torque Wrench; также на головке имеется
маркировка «IN» (Внутрь) (см. рисунок 3.A) и «OUT» (Наружу)
(см. рисунок 3.B).
«IN» (Внутрь) обозначает вращение по часовой стрелке, «OUT»
(Наружу) обозначает вращение против часовой стрелки.
Для смены направления вращения переверните
динамометрический ключ Torque Wrench на другую сторону
(см. рисунок 3) и вставьте отвертку Driver в головку
динамометрического ключа Torque Wrench до щелчка
(см. рисунок 4).
Вставьте инструмент в отвертку Driver.
4.
Вставьте инструмент в имплантат/винт и поверните рукоятку
5.
динамометрического ключа Torque Wrench в направлении,
указанном стрелкой, до достижения необходимого крутящего
момента (см. рисунок 6). Сила прикладываемого момента должна
соответствовать указанной в инструкциях производителя
винта/имплантата.
После каждого использования очищайте и стерилизуйте
6.
динамометрический ключ Torque Wrench и отвертку Driver в
соответствии с процедурами, описанными в разделах 5 и 6.
Предупреждения и меры предосторожности
4
Ниже приведен список возможных нежелательных событий (список является
неполным). Надлежащее размещение и использование инструмента могут
способствовать снижению вероятности возникновения этих рисков.
Чрезмерная нагрузка или падение
При чрезмерной нагрузке, падении или ином способе некорректного
обращения необходимо прекратить использование изделия, поскольку его
надлежащее функционирование больше не гарантируется.
Не использовать перекись водорода
Перед использованием изделие необходимо стерилизовать, но выполнять его
очистку с помощью перекиси водорода запрещается.
Выравнивание шкалы
Динамометрический ключ Torque Wrench не требует повторной калибровки, но
перед каждым использованием необходимо убедиться в том, что Torque
Wrench полностью функционирует, а первая метка на шкале находится
вровень со стрелкой (см. рисунок 1.A).
Elos Medtech Pinol A/S
Engvej 33
DK - 3330 Gørløse
www.elosmedtech.com
Electronic IFU can be accessed at http://elosmedtech.com/IFU/
Document ID: DEV-00275 version 3.0
Убедиться в правильности сборки
Перед каждым использованием необходимо убедиться, что все части
закреплены должным образом (не допускается наличие слабо закрепленных
деталей).
Не выходить за границы шкалы
Рукоятка динамометрического ключа Torque Wrench не должна выходить за
границы шкалы (см. рисунок 6.B), поскольку это может привести к необратимой
деформации рукоятки динамометрического ключа Torque Wrench, т.е.
некорректным значениям момента в будущем (см. рисунок 1.B).
Не использовать шкалу при применении изделия в качестве
трещоточного ключа
Если динамометрический ключ Torque Wrench используется в качестве
трещоточного ключа, на нем НЕ указывается сила применяемого момента.
Примечание. При использовании динамометрического ключа Torque Wrench в
качестве трещоточного ключа сила применяемого момента не должна
превышать 150 Н·см.
Соблюдать рекомендации производителя
винта/отвертки/насадки-отвертки/имплантата
Ознакомьтесь с индивидуальными инструкциями по применению или
этикетками винта/отвертки/насадки-отвертки/имплантата в отношении
максимально допустимого крутящего момента. Ни при каких обстоятельствах
не применяйте момент большей силы, чем указано, если ключ используется в
качестве трещоточного ключа (без использования рукоятки
динамометрического ключа Torque Wrench).
При очистке не использовать металлическую щетку или
проволочную мочалку
Не используйте металлическую щетку или проволочную мочалку для очистки
динамометрического ключа Torque Wrench или отвертки Driver, поскольку это
повредит инструмент.
Может использоваться только профессионалами
Динамометрический ключ Torque Wrench должен использоваться только
профессионалами.
Очистка и дезинфекция
5
Рекомендуется применять описанный ниже метод очистки и дезинфекции.
Корпус и головка динамометрического ключа Torque Wrench
1.
поставляются в собранном виде. Чтобы отсоединить головку от
корпуса динамометрического ключа Torque Wrench, нажмите на
зону паза на головке/корпусе изделия и осторожно потяните эти две
детали в разные стороны.
Если к головке динамометрического ключа Torque Wrench
подсоединена отвертка Driver, ее необходимо снять, прежде чем
отсоединять головку динамометрического ключа Torque Wrench от
корпуса.
Нажмите на отвертку Driver, чтобы извлечь ее из головки
динамометрического ключа Torque Wrench (см. рисунок 5).
Теперь все три детали готовы к очистке с помощью воды и щетки и
2.
стерилизации в соответствии с процедурой, описанной в разделе 6.
Стерилизация
6
Динамометрический ключ Torque Wrench и отвертка Driver поставляются
нестерильными. Рекомендуется стерилизация с применением
парогравитационной технологии под давлением 2 атм в течение 15 минут при
температуре 121°C или под давлением 3 атм в течение 3 минут при
температуре 134°C в соответствии со стандартом EN ISO 17665-1:2006.
Предупреждение. Сопутствующий упаковочный материал ЗАПРЕЩАЕТСЯ
обрабатывать в автоклаве, если четко не обозначено, что материал пригоден
для стерилизации.
Дополнительная информация
7
Для получения дополнительной информации об использовании
динамометрического ключа Torque Wrench и отвертки Driver обратитесь к
местному торговому представителю.
Применимость
8
С момента публикации настоящей инструкции по применению все предыдущие
версии аннулируются.
13 / 19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Driver

Table of Contents