Download Print this page
aerauliqa QCmev 80 Installation Manual

aerauliqa QCmev 80 Installation Manual

Whole house mechanical extract fan
Hide thumbs Also See for QCmev 80:

Advertisement

Quick Links

Manuale istruzioni
QCmev 80 e QCmev 125
VMC a singolo flusso canalizzata
Introduzione
QCmev (fig.1) è un'unità VMC a singolo flusso canalizzata, progettata per essere
collegata a bocchette autoregolabili.
Adatto per installazione a soffitto, contro-soffitto o pavimento, orizzontale o verticale (fig.2).
Disponibile anche in versione con Controllo Umidità (QCmev 80 HY - QCmev 125 HY).
Leggere questo manuale con attenzione prima di usare il prodotto e conservarlo in un posto sicuro così da poterlo consultare all'occorrenza.
Il prodotto è costruito a regola d'arte e nel rispetto delle normative vigenti in materia di apparecchiature elettriche e deve essere installato da
personale tecnicamente qualificato.
La ditta costruttrice non si assume responsabilità per danni a persone o cose derivanti dalla mancata osservanza delle norme contenute nel presente libretto.
CARATTERISTICHE TECNICHE
• Telaio esterno realizzato in acciaio zincato verniciato a polvere.
• Copertura superiore costruita in ABS robusto.
• Materassino fonoassorbente interno ignifugo.
• Motore EC a bassissimo consumo energetico, montato su cuscinetti a sfera che garantiscono al prodotto un ciclo di vita più lungo e che lo rendono
adatto anche per climi freddi.
• Ventola di tipo centrifugo a pale avanti, altamente performante e silenziosa.
• Equipaggiato con punti di estrazione multipli.
QCmev80: attacco circolare Ø125mm per espulsione verso l'esterno. Attacco circolare Ø125mm + 4 attacchi laterali Ø80mm per estrarre aria
viziata dai locali interni.
QCmev125: attacco circolare Ø125mm per espulsione verso l'esterno. 4 attacchi circolari Ø125mm per estrarre aria viziata dai locali interni.
• Grado di protezione IPX4.
• Tensione di alimentazione 230V~ 50/60Hz.
Portata
Modello
m
/h max
3
QCmev 80/125
380
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
• L'apparecchio non deve essere utilizzato in applicazioni diverse da quelle indicate in questo manuale.
• Dopo aver rimosso il prodotto dall'imballo, assicurarsi della sua integrità; in caso di dubbio, rivolgersi a personale qualificato. Non lasciare parti
dell'imballo alla portata di bambini o persone diversamente abili.
• Non toccare l'apparecchio con mani/piedi umidi o bagnati.
• L'apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte oppure con
mancanza di esperienza e di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l'intermediazione di una persona responsabile
della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio.
I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Non impiegare il prodotto in presenza di sostanze o vapori infiammabili, come alcool, insetticidi, benzina, etc.
• In caso si rilevi qualsiasi tipo di anomalia nel funzionamento, scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi al più presto a personale
qualificato. In caso di riparazione, richiedere esclusivamente ricambi originali.
• L'impianto elettrico a cui e' collegato il prodotto deve essere conforme alle normative vigenti.
• Prima di collegare il prodotto alla rete di alimentazione o alla presa elettrica accertarsi che:
- i dati di targa (tensione e frequenza) siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica;
- la portata dell'impianto/presa sia adeguata alla potenza massima dell'apparecchio. In caso contrario rivolgersi a personale qualificato.
• L' apparecchio non deve essere impiegato come attivatore di scaldabagni, stufe, ecc., nè deve scaricare in condotti adibiti all'evacuazione di aria
calda/fumi derivanti da alcun tipo di apparecchio a combustione. Deve espellere l'aria all'esterno tramite un proprio condotto specifico.
• Temperatura di funzionamento: da 0°C fino a +50°C.
• L'apparecchio è destinato ad estrarre solo aria pulita, ossia senza elementi grassi, fuliggine, agenti chimici e corrosivi, miscele infiammabili o
esplosive.
• Non lasciare l'apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, neve, etc.).
• Non immergere I'apparecchio o altre sue parti in acqua o liquidi.
• Spegnere l'interruttore generale dell'impianto ogni qual volta si rilevi un'anomalia di funzionamento o si effettuino operazioni di pulizia/manutenzione.
Pressione statica
Consumo
Pressione sonora
dB(A) @3m
Pa max
W max
219
36
27
Fig. 1
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QCmev 80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for aerauliqa QCmev 80

  • Page 1 Adatto per installazione a soffitto, contro-soffitto o pavimento, orizzontale o verticale (fig.2). Disponibile anche in versione con Controllo Umidità (QCmev 80 HY - QCmev 125 HY). Leggere questo manuale con attenzione prima di usare il prodotto e conservarlo in un posto sicuro così da poterlo consultare all’occorrenza.
  • Page 2: Funzionamento

    Schema di collegamento: Fig. 5E - Configurazione dip switch: 1000 (Fig.5F) Per versione con Controllo Umidità (QCmev 80 HY - QCmev 125 HY) Indipendentemente dal funzionamento scelto o dal settaggio della velocità, quando la soglia di umidità è raggiunta, la velocità del ventilatore aumenta del 15%.
  • Page 3 Fig. 1 Suitable for ceiling, false-ceiling or floor installation, horizontally or vertically. Version with integral humidistat available (QCmev 80 HY - QCmev 125 HY) Read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place for reference.
  • Page 4: Operation

    Wiring diagram: Fig.5E – Dip switch configuration: 1000 (Fig.5F) For humidistat version only (QCmev 80 HY - QCmev 125 HY) Whatever is the chosen operation and the speed setting, when the humidity threshold is reached, the fan speed is increased by 15%.
  • Page 5 DIMENSIONI - DIMENSIONS (mm) QCmev80 Vista laterale Vista laterale Vista superiore Side view Side view Top view QCmev125...
  • Page 6 MONTAGGIO - MOUNTING (fig.2)
  • Page 7 COLLEGAMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL WIRING L’unità necessita della messa a terra The unit must be earthed Funzionamento velocità singola - Single speed operation TWO POSiTiON SWiTCH Or rEmOTE SENSOr DEViATOrE O SENSOrE ESTErNO Funzionamento a due velocità - Two speed operation...
  • Page 8 Funzionamento a velocità variabile tramite controllo esterno manuale CTRL-M Variable speed operation with CTRL-M remote manual controller 1-10V BALLAST Funzionamento a velocità variabile tramite sistema domotico esterno (BMS) o potenziometro ballast Variable speed operation through external domotic (BMS) system or ballast potentiometer...
  • Page 9 THrEE POSiTiON SWiTCH iNTErrUTTOrE 3 POSiZiONi Funzionamento a 3 velocità tramite selettore SEL-3V Three speed operation with SEL-3V speed selector Dip switch Funzionamento/Operation Velocità singola/Single speed Due velocità/Two speed Funzionamento a velocità variabile tramite controllo esterno manuale CTRL-M Variable speed with CTRL-M remote manual controller Funzionamento a velocità...
  • Page 10 SETTAGGIO VELOCITA’ - FAN SPEED SETTING Speed TrimmEr V1- V2 Position A (min) G (max) Working point (W/m 0,0476 0,0431 0,0480 0,0562 12,5 0,0655 17,1 0,0779 Airflow - m...
  • Page 11: Manutenzione - Maintenance

    SETTAGGIO SOGLIA UMIDITÀ - HUMIDISTAT SETTING Position Soglia / Threshold A (min) G (max) 5G Settaggio soglia umidità (min 50%, max 95%) Humidistat threshold setting (min 50%, max 95%) MANUTENZIONE - MAINTENANCE Assicurarsi che l’unità sia scollegata dalla rete elettrica prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione. La manutenzione deve essere eseguita solo da un tecnico qualificato e in conformità...
  • Page 12 Direttiva ErP - Regolamenti 1253/2014 - 1254/2014 ErP Directive - Regulations 1253/2014 - 1254/2014 a) Marchio - Mark AERAULIQA QCmev80, QCmev125, QCmev125 HY b) Modello - Model c) Classe SEC - SEC class c1) SEC climi caldi - SEC warm climates kWh/m2.a...
  • Page 13 NOTES...
  • Page 14 NOTES...
  • Page 15 NOTES...
  • Page 16 Sede operativa/Warehouse-Offices: via Mario Calderara 39/41, 25018 Montichiari (Bs) - Sede legale/Registered office: via Corsica 10, 25125 Brescia C.F. e P.IVA/VAT 03369930981 - REA BS-528635 - Tel: +39 030 674681 - Fax: +39 030 6872149 - www.aerauliqa.it - info@aerauliqa.it Aerauliqa srl si riserva il diritto di modificare/apportare migliorie ai prodotti in qualsiasi momento e senza preavviso.

This manual is also suitable for:

Qcmev 125