Lovibond RD 125 Instruction Manual
Lovibond RD 125 Instruction Manual

Lovibond RD 125 Instruction Manual

Water testing
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Einleitung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Verwendung von Symbolen
    • Wichtige Hinweise
    • Auspacken
    • Anschließen
    • Bedienelemente
    • Funktion der Bedienelemente
    • Bedienung
    • Beeper
    • Bedienkonzept
    • Wartung
    • Reinigung
    • Technische Daten
    • Blockschaltbild
    • LED-Fehlercode
  • Français

    • Introduction
    • Usage Conforme À la Détermination de L'appareil
    • Utilisation des Symboles
    • Indications Importantes
    • Connexion
    • Déballage
    • Eléments de Manipulation
    • Fonction des Éléments de Manipulation
    • Beeper
    • Manipulation
    • Concept de Manipulation
    • Données Techniques
    • Maintenance
    • Nettoyage
    • Diagramme de Connexion
    • Code D'erreur del
  • Español

    • Introducción
    • Uso Conforme a lo Prescrito
    • Utilización de Los Símbolos
    • Indicaciones Importantes
    • Conexión
    • Desempaquetar
    • Elementos de Mando
    • Función de Los Elementos de Mando
    • Localizador
    • Manejo
    • Concepto de Manejo
    • Datos Técnicos
    • Limpieza
    • Mantenimiento
    • Esquema Funcional
    • Código de Errores LED
  • Italiano

    • Introduzione
    • Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso
    • Utilizzo Dei Simboli
    • Note Importanti
    • Allacciamento
    • Apertura Della Confezione
    • Elementi DI Comando
    • Funzionamento Degli Elementi DI Comando
    • Segnalatore Acustico
    • Utilizzo
    • Principi DI Funzionamento
    • Dati Tecnici
    • Manutenzione
    • Pulizia
    • Schemi Elettrici Blocchi
    • Codici Errore LED

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Lovibond
Tintometer
®
R 125
RD 125
Bedienungsanleitung
DE
Instruction Manual
GB
Mode d'emploi
FR
www.lovibond.com
Water Testing
®
Group
ES
Instrucciones
Istruzioni d'uso
IT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RD 125 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lovibond RD 125

  • Page 1 Lovibond Water Testing ® Tintometer Group ® R 125 RD 125 Bedienungsanleitung Instrucciones Instruction Manual Istruzioni d‘uso Mode d‘emploi www.lovibond.com...
  • Page 2 Für das nachfolgend bezeichnete Erzeugnis / For the following mentioned product Bezeichnung / Name, CSB - COD Thermoreactor RD 125 - AL 125 , (2)418940 Modellnummer / Model No. wird hiermit erklärt, dass es den grundlegenden Anforderungen entspricht, die in den nachfolgend bezeichneten Harmonisierungsrechtsvorschriften festgelegt sind: / it is hereby declared that it complies with the essential requirements which are determined in the following harmonisation rules: Richtlinie 2014/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26.
  • Page 3: Table Of Contents

    RD 125 ........
  • Page 4: Einleitung

    RD 125 Einleitung Bitte Bedienungsanleitung lesen, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei nicht sachgemäßer Benutzung des Gerätes und Nichteinhaltung der Bedienungsvorschriften. 1.1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Thermoreaktor darf ausschließlich zum Erhitzen von verschlossenen 16-mm-Ø...
  • Page 5: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Hinweise zum Aufstellungsort Der Aufstellungsort darf weder extrem heiß oder kalt, noch feucht oder staubig sein. Hitze und Kälte können die Funktionsfähigkeit des Thermoreaktors beeinträchtigen. Feuchtigkeit und Staub können zu einem Ausfall des Thermoreaktors führen. Stellen Sie den Thermoreaktor nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Radiatoren auf.
  • Page 6: Auspacken

    Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie den Reaktor einschicken oder anderweitig transportieren müssen. Stückliste Teil Anzahl Thermoreaktor RD 125 Netzkabel (Europa-Version) Bedienungsanleitung Anschließen Auf der Rückseite des Thermoreaktors befindet sich: • Schiebeschalter für Netzspannung •...
  • Page 7: Bedienelemente

    Bedienelemente Start-Taste / Timer Aufheiz-Taste Heat LED Temperatur-Wahl-Taste Temperatur LEDs Zeit (Intervall)-Wahl-Taste Zeit LEDs Funktion der Bedienelemente Start-Taste / Timer: Mit der “START“-Taste wird (nachdem die Solltemperatur erreicht ist) die Zeitmessung (Countdown) für das eingestellte Zeitintervall aktiviert. Der Ablauf des Zeitintervalls wird akustisch angekündigt (Beeper, siehe Seite 8) und die Heizung automatisch abgeschaltet.
  • Page 8: Bedienung

    Bedienung In diesem Kapitel wird die Bedienung Schritt für Schritt für eine Standardanwendung beschrieben. Von der Standardanwendung abweichende Vorgehensweisen werden in der Tabelle „Bedienkonzept“ (siehe Seite 9) beschrieben. Das Gerät wird mit dem Netzschalter an der Rückseite eingeschaltet (Position I). Nach dem Einschalten zeigt das Gerät automatisch die zuletzt eingestellte Temperatur und die zuletzt gewählte Zeitspanne an.
  • Page 9: Bedienkonzept

    Bedienkonzept RD 125_7b 01/2020...
  • Page 10: Wartung

    Wartung Der Reaktor ist mit einer 4-A-trägen Sicherung abgesichert. Diese befindet sich auf der Rückseite unterhalb des Netzschalters. Sollte die Sicherung gewechselt werden müssen, wird der Reaktor zuerst vom Netz getrennt (Ziehen des Netzsteckers aus der Netzsteckdose) und dann der Sicherungs- halter mit einem geeigneten Werkzeug aus der Arretierung gelöst.
  • Page 11: Blockschaltbild

    Elektrisches Blockschaltbild RD 125_7b 01/2020...
  • Page 12: Led-Fehlercode

    LED-Fehlercode RD 125_7b 01/2020...
  • Page 13 RD 125_7b 01/2020...
  • Page 14 RD 125 ........
  • Page 15: Introduction

    RD 125 Introduction Please read the manual before using the unit in particular taking note of the warning symbols listed below. The manufacture does not take responsibility for any issues caused by use of the unit not in accordance with the instructions laid out in this manual.
  • Page 16: Important Information

    Important information Note on reactor placement The setup location must not be extremely hot, cold, humid or dusty. Heat and cold can impair the functionality of the reactor. Humidity and dust can cause the reactor to fail. Do not place the reactor near heaters such as radiators or the like. Do not expose the reactor to mechanical vibrations or jarring.
  • Page 17: Unpacking

    Store the packing material to return the unit for repair or other kinds of transport. The table below shows the parts included in the packing. Part list Part Quantity Thermoreactor RD 125 Power cord (European version) Instruction manual Connecting On the reverse side of the reactor: •...
  • Page 18: Buttons

    Buttons Start key / Timer Heat key Heat LED Temperature key Temperature LEDs Time (interval) key Time LEDs Function of buttons Start key (for timer): By pressing this key the work cycle will start with the pre-selected values for temperature and time. At the end of the work cycle the beeper will sound (Beeper, see page 19) and the heater automatically switches off.
  • Page 19: Work Session

    Work session This section describes the use of the reactor for a standard application. For further applications please refer to “Function schematics” (see page 20). After the unit is switched on (main switch, reverse side, position I) the keypad automatically shows the last selected temperature and time span. The corresponding LEDs are lighted.
  • Page 20: Function Schematics

    Function schematics RD 125_7b 01/2020...
  • Page 21: Maintenance

    Maintenance The unit is protected by a 4AT fuse. The position of the fuse holder is on the reverse side of the unit under the main switch. Should the fuse need changing, disconnect the unit from the power supply and open the cover with a suitable tool to access the fuse.
  • Page 22: Wiring Diagramm

    Wiring diagramm RD 125_7b 01/2020...
  • Page 23: Error Code (Led Indication)

    Error Code (LED indication) RD 125_7b 01/2020...
  • Page 24 RD 125 ........
  • Page 25: Introduction

    RD 125 Introduction Lire le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en service. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation non adéquate de l’appareil et le non respect des instructions d’utilisation. 1.1.1 Usage conforme à la détermination de l’appareil Ce thermoréacteur est uniquement destiné...
  • Page 26: Indications Importantes

    Indications importantes Indications concernant le lieu d’installation de l’appareil Le lieu d’installation de l’appareil ne doit être ni extrêmement chaud, ni froid, ni humide ou poussiéreux. La chaleur et le froid peuvent altérer les fonctions du ther- moréacteur. L’humidité et la poussière peuvent provoquer une panne de l’appareil. Ne pas exposer le thermoréacteur à...
  • Page 27: Déballage

    Gardez le carton original et les matériaux d’emballage au cas où vous devriez retourner l’appareil ou le transporter. Nomenclature Pièce Nombre Thermoréacteur RD 125 Câble de raccordement (version européenne) Mode d’emploi Connexion A l’arrière du thermoréacteur se trouvent : • interrupteur coulissant pour règlage de la tension •...
  • Page 28: Eléments De Manipulation

    Eléments de manipulation Touche de mise en marche/timer Touche chauffage DEL chaleur Touche de sélection de la température DEL température Touche temps (intervalle) DEL temps Fonction des éléments de manipulation Touche de mise en marche/timer : en appuyant sur START, le compte à rebours est activé...
  • Page 29: Manipulation

    Manipulation Ce chapitre décrit l’utilisation pas à pas pour une application standard. La marche à suivre pour une application autre que l’application standard est décrite dans le tableau « concept de manipulation » (voir page 30). L’appareil est mis en marche à l’aide de l’interrupteur à l’arrière de l’appareil (position I). Après la mise en marche, l’appareil affiche automatiquement la dernière température et la dernière tension sélectionnées.
  • Page 30: Concept De Manipulation

    Concept de manipulation RD 125_7b 01/2020...
  • Page 31: Maintenance

    Maintenance Le réacteur est équipé d’un fusible 4-A. Celui-ci se trouve à l’arrière, en dessous de l’interrupteur réseau. Si vous deviez changer le fusible, d’abord débrancher le réacteur du secteur (retirer la fiche de la prise) et desserrer le porte-fusible avec un outil adapté. Nettoyage Débrancher le réacteur du secteur (retirer la fiche de la prise).
  • Page 32: Diagramme De Connexion

    Diagramme de connexion RD 125_7b 01/2020...
  • Page 33: Code D'erreur Del

    Code d’erreur DEL RD 125_7b 01/2020...
  • Page 34 RD 125 ........
  • Page 35: Introducción

    RD 125 Introducción Lea el manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el dispositivo. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por el uso impropio del dispositivo y el incumplimiento de las instrucciones para el servicio. 1.1.1 Uso conforme a lo previsto El reactor térmico se podrá...
  • Page 36: Indicaciones Importantes

    Indicaciones importantes Indicaciones acerca del lugar de instalación El lugar de instalación no deberá ser extremadamente caluroso ni frío, tampoco húmedo ni expuesto al polvo. El calor y el frío pueden afectar la capacidad de funcio- namiento del reactor térmico. La humedad y el polvo pueden conducir a un deterioro del reactor térmico.
  • Page 37: Desempaquetar

    Guarde la caja original y el material de embalaje por si necesita enviar el reactor o transportarlo a otro lugar. Lista de piezas Pieza Cantidad Reactor térmico RD 125 Cable de alimentación de la red (Versión Europa) Manual de instrucciones Conexión En la parte trasera de reactor térmico se encuentra: •...
  • Page 38: Elementos De Mando

    Elementos de mando Tecla de inicio / temporizador Tecla de calentamiento Heat LED Tecla de selección de temperatura LEDs de temperatura Tecla de selección de tiempo LEDs de tiempo (intervalo) Función de los elementos de mando Tecla de inicio / temporizador: Con la tecla „INICIO“ (START) (después de haber sido alcanzada la temperatura nominal) se activará...
  • Page 39: Manejo

    Manejo En este capítulo será descrito paso a paso el manejo para una aplicación estándar. Las formas de proceder que difieran de la aplicación estándar serán descritas en la tabla “Concepto de manejo” (véase página 40). El dispositivo se enciende con el conmutador de alimentación ubicado en la parte posterior (posición I).
  • Page 40: Concepto De Manejo

    Concepto de manejo RD 125_7b 01/2020...
  • Page 41: Mantenimiento

    Mantenimiento El reactor está asegurado con un fusible de acción lenta de 4 amperes. Éste se encu- entra en la parte posterior debajo del conmutador de alimentación. Si fuera necesario cambiar el fusible, el reactor tendrá que ser previamente separado de la red (tirar el enchufe de la toma de alimentación) y luego soltar el soporte del fusible del dispositivo de retención con una herramienta adecuada.
  • Page 42: Esquema Funcional

    8. Esquema eléctrico funcional RD 125_7b 01/2020...
  • Page 43: Código De Errores Led

    Código de errores LED RD 125_7b 01/2020...
  • Page 44 RD 125 ........
  • Page 45: Introduzione

    RD 125 Introduzione Prima di iniziare ad utilizzare lo strumento, leggere le istruzioni per l’uso. Il produttore non si assume alcuna responsabilità in caso di utilizzo non conforme dello strumento e/o di mancato rispetto delle disposizioni inerenti al funzionamento 1.1.1 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso...
  • Page 46: Note Importanti

    Note importanti Note per il luogo di installazione Il luogo di istallazione non deve essere né estremamente freddo né estremamente caldo, né polveroso. Il caldo e il freddo possono compromettere il funzionamento del termoreattore. L’umidità e la polvere possono provocare danni al termoreattore. Non posizionare il termoreattore nelle immediate vicinanze di fonti di calore come radia- tori.
  • Page 47: Apertura Della Confezione

    Conservare il cartone originale e il materiale per l’imballaggio qualora sia necessario spedire o altrimenti trasportare il reattore. Lista pezzi Parte Numero Termoreattore RD 125 Cavo di rete (versione europea) Istruzioni per l’uso Allacciamento Sul retro del termoreattore si trovano: •...
  • Page 48: Elementi Di Comando

    Elementi di comando Tasto Start / Timer Tasto riscaldamento LED Heat Tasto selezione temperatura LED temperatura Tasto selezione LED tempo (intervallo) tempo Funzionamento degli elementi di comando Tasto Start / Timer: Con il tasto “START” viene attivato (dopo aver raggiunto la temperatura nominale) il conto alla rovescia (Countdown) per l’intervallo di tempo impostato.
  • Page 49: Utilizzo

    Utilizzo In questo capitolo verrà descritto passo passo l’utilizzo per un’applicazione standard. Eventuali procedure differenti vengono descritte nella tabella “Principi di funziona- mento” (vedi pagina 50). Lo strumento viene accesso con l’interruttore principale posto sul retro (posizione I). Una volta acceso, lo strumento indica automaticamente l’ultima temperatura impostata e l’ultimo intervallo selezionato.
  • Page 50: Principi Di Funzionamento

    Principi di funzionamento RD 125_7b 01/2020...
  • Page 51: Manutenzione

    Manutenzione Il reattore è dotato di un fusibile 4A ritardato, posizionato sul retro sotto l’interruttore principale. Qualora sia necessario sostituire il fusibile, deve essere anzitutto tolta la tensione dal reattore (estrarre la spina dalla presa) e quindi allentato il portafusibile con un idoneo utensile per sbloccarlo.
  • Page 52: Schemi Elettrici Blocchi

    8. Schemi elettrici blocchi RD 125_7b 01/2020...
  • Page 53: Codici Errore Led

    Codici errore LED RD 125_7b 01/2020...
  • Page 54 RD 125_7b 01/2020...
  • Page 55 RD 125_7b 01/2020...
  • Page 56 Tintometer GmbH The Tintometer Ltd Tintometer AG Tintometer Inc. Lovibond ® Water Testing Schleef- Lovibond ® House Hauptstraße 2 6456 Parkland Drive straße 8-12 Sun Rise Way 5212 Hausen AG Sarasota, FL 34243 44287 Dortmund Amesbury Tel.: +41 (0)56/4422829 Tel: 941.756.6410 Tel.: +49 (0)231/94510-0...

Table of Contents