Biztonsági Utasítások - Bostitch RN46-1 Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
© Stanley Bostitch
m FONTOS. OLVASSA EL FIGYELMESEN: Fontos, hogy minden kezelő olvassa el és értse a Szerszám
műszaki adatai c. használati utasítás minden pontját, és a szerszámhoz mellékelt külön Biztonsági és
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
üzemelteti utasítást. Ennek elmulasztása Önnek és másoknak a munkaterületen súlyos balesetet okozhat.
compliance for the products.
m FIGYELMEZTETÉS! Az alkalmazott szemvédelemnek meg kell felelnie a 89/686/EEC irányelv, illetve az
EN166 szabvány előírásainak. Ezen kívül a kezelő munkájának valamennyi szempontját, körülményét, más
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
típusú gép(ek) használatát is figyelembe kell venni a személyi védőeszközök kiválasztásánál.
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Megjegyzés: Az oldalról nem védő szemüvegek és az arcmaszkok önmagukban nem biztosítanak megfelelő
védelmet.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
m FIGYELMEZTETÉS! A véletlen balesetek megelőzése érdekében:
Soha ne tegye a kezét vagy más testrészét a szerszám belövőrészére.
l
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
Soha ne mutasson a szerszám senki másra.
l
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Soha ne kapcsolja be játékból.
l
Soha ne húzza meg a kioldó kapcsolót, csak akkor, ha az orr a munkadarab felé néz.
l
Mindig óvatosan kezelje a szerszámot.
l
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
Ez a szerszám anyagok – többek között gipszkarton, fa, tetőszigetelő lemezek és párazáró rétegek
l
produkterne.
– fához való rögzítésére lett tervezve, építőipari munkákhoz. NE HASZNÁLJA keményebb anyagok
rögzítésére – ez a rögzítőelemek deformálódásához és a szerszám sérüléséhez vezethet. Amennyiben
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
nem biztos abban, hogy a szerszám megfelel-e egy bizonyos alkalmazásra, forduljon helyi értékesítési
yhdenmukaisuutta.
irodánkhoz.
Ne húzza meg a kioldó kapcsolót, vagy ne nyomja le az indító mechanizmust a szerszám betöltésekor.
l
A véletlen beindulás és az esetleges balesetek megelőzése céljából mindig kapcsolja ki a
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
l
levegőellátást:
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
1. Szabályozások előtt. 2. A szerszám szervizelésekor. 3. Beakadás megszüntetésekor. 4. Ha nem használja
a szerszámot. 5. Ha átmegy más munkaterületre, mivel véletlen beindulás történhet, ami balesetet
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
okozhat.
conformità CE per i relativi prodotti.
Mielőtt használni kezdi a szerszámot, olvassa el a kiegészítő Biztonsági és üzemeltetési utasításokat.
l
Ne használjon oxigént és gyúlékony gázokat a pneumatikus szerszámok meghajtására.
l
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
E szerszám használat közben szikrázhat, és ettől a gyúlékony üzemanyagok és a gázok meggyulladhatnak.
l
merking for produktet.
FONTOS! RN46DW modellek:
A DW verziójú RN46 szerszám szögközpontosító elemmel van felszerelve a pontos szögbelövés és szögelhelyezés
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
érdekében (1. Abra).
conformidade com a CE para os produtos.
BETÖLTÉS A SZERSZÁMBA
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
1. Nyissa ki a tárat: Húzza le a zárónyelvet és nyissa ki az ajtót. Nyissa ki a tár fedelét. (2. Ábra)
conformidad con las normas CE de los productos.
2. Ellenőrizze a beállítást: A szögbeverőt az alkalmazott szög hosszának megfelelően kell beállítani. A szögek adagolása
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
nem lesz zökkenőmentes, ha a tár nincs megfelelően beállítva.
conformidad con las normas CE de los productos.
A beállítás módosításához:
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
A tárban van egy állítható szögtartó, ezen helyezkedik el a szögtekercs. A szögtartó felfelé és lefelé két szögbeállítással
átállítható. A beállítás módosításához húzza felfelé a konzolt és fordítsa el a helyes lépésre. (3. Ábra)
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
- 38, 45 mm-es szögek: használja az alsó beállítást.
- 19, 22, 25, 32 mm-es szögekhez használja a felső lépést.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
3. A szögtekercs behelyezése: (4. Ábra)
Tegye a szögtekercset a tartóban lévő konzolra. Tekerjen le elegendő szöget, hogy elérje az adagoló kilincsét és tegye be
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
a második szöget az adagoló kilincse fogai közé. A szögfej beleillik az adagoló kilincse nyílásába.
výrobky.
4. Zárja le az ajtót/a tár fedelét: Csukja be az ajtót/a tár fedelét. Ellenőrizze, hogy a zárónyelv bekapcsolódik-e (ha nem
kapcsolódik be, ellenőrizze, hogy a szögfejek az orron lévő nyílásban vannak-e).
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
Megjegyzés: Csak a Bostitch által ajánlott kötőelemeket, vagy a Bostitch specifikációnak megfelelő szögeket használja a
Bostitch szerszámokban.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
HU

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rn46-2Rn46dw-1Rn46dw-2Rn46dw-1epal

Table of Contents