KONG Italy BACK-UP Manual page 3

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
- provést vyhodnocení rizik a ujistit se, že celý bezpenostní
systém, ve kterém toto zaízení tvoí jeden z komponentů,
je spolehlivý a bezpený,
- zajistit plán první pomoci pro zvládnutí pípadného nouzo-
vého stavu, který by se mohl vyskytnout během použití za-
ízení,
- ujistit se, že práce je prováděna s minimalizací možností
pádu a jeho výšky,
- zkontrolovat, zda jsou použitá zaízení pro zastavení pádu
ve shodě normou EN 363, zejména, zda:
- bod ukotvení vyhovuje normě EN 795, zajišťuje mini-
mální odolnost 10 kN a zda je v rámci možností umís-
těn nad uživatelem,
- jsou všechny použité komponenty vhodné (nap. zda
je použitý úvazek ve shodě s normou EN 361, zda jsou
použité karabiny ve shodě s normou EN 362 apod.).
7 - Poloha ukotvení je z hlediska bezpenosti zastavení pádu
základním bodem: pozorně zhodnoťte volnou výšku pod uži-
vatelem (volná hloubka), výšku možného pádu, prodloužení
lana a "kyvadlový" efekt, abyste se vyhnuli všem možným
pekážkám (nap. terén, oděr materiálu o skálu apod.).
8 - Váš život závisí na nepřetržité účinnosti vaší výstroje
(důrazně se doporučuje, aby výstroj používala jedna
osoba) a na její historii (použití, skladování, kontroly atd.).
Důrazně doporučujeme, aby kontroly před použitím a po
použití byly prováděny kompetentní osobou. Dopo-
ručujeme nejméně v ročních intervalech provádět důklad-
nou kontrolu technickým personálem, který je autorizován
výrobcem; výsledky této kontroly musí být zaznamenány
na kontrolní list výrobku.
9 - Uživatel je odpovědný za správné použití tohoto
výrobku a za uchovávání příslušného kontrolního listu se
zaznamenanými výsledky provedených kontrol.
10 - Nebude uznána žádná odpovědnost společnosti
KONG S.p.A. za škody, ublížení na zdraví nebo smrt,
způsobené: nesprávným použitím, změnami výrobku,
opravami provedenými neautorizovanými osobami nebo
použitím neoriginálních náhradních dílů.
11 - Při přepravě není třeba dodržovat žádné specifické
opatření, v každém případě se však vyhněte styku s che-
mickými činidly nebo jinými korozivními látkami a vhodně
chraňte případné zahrocené součásti nebo součásti s
ostrými hranami. Upozornění: nikdy nenechávejte vaši
výstroj v automobilu vystaveném slunečnímu záření!
12 - Upozornění: Výrobky se musí veřejnosti prodávat v
neporušeném stavu, v originálním balení a s příslušnými
informacemi. U výrobků znovu prodávaných v zemích
odlišných od prvního určení je prodejce povinen tyt infor-
mace ověřit a případně dodat.
13 - Údržba tohoto výrobku se omezuje na čištění a ma-
zání, jak je uvedeno níže.
13.1 - Čištění: opakovaně oplachujte výrobek vlažnou pit-
nou vodou (max. 40°C), případně vodou s přidaným
jemným čisticím prostředkem (neutrální mýdlo).
Opláchněte jej a nechte jej vyschnout přirozeným způso-
bem v dostatečné vzdálenosti od přímých zdrojů tepla.
13.2 - Dezinfekce: ponořte výrobek na hodinu do vlažné
vody s přidaným dezinfekčním prostředkem obsahujícím
kvaternární amoniové soli, opláchněte jej pitnou vodou, ne-
chte jej vysušit a namažte jej.
13.3 - Mazání (platí pouze pro kovové výrobky): opakovaně
namažte pohyblivé součásti olejem s obsahem silikonu.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents