SAFETY WARNINGS WARNING: Warning: risk of fire / flammable materials RECOMMENDATIONS: Do not use extension cords or ungrounded (two prong) adapters. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas DANGER: Risk of child entrapment.Before you in shops, offices and other working environments;...
Page 4
ELECTRICITY RELATED WARNINGS • Do not pull the power cord when pulling the power plug of the refrigerator. Please firmly grasp the plug and pull out it from the socket directly. • To ensure safe use, do not damage the power cord or use the power cord when it is damaged or worn.
Page 5
• Do not allow any child to get into or climb the refrigerator; otherwise suffocation or falling injury of the child may be caused. • Do not place heavy objects on the top of the refrigerator considering that objects may fall when close or open the door, and accidental injuries might be caused.
WARNINGS FOR ENERGY Warning for energy for commercially quick-frozen food in 1. Refrigerating appliances might not operate food-freezer and frozen-food storage consistently (possibility of defrosting of compartments or cabinets. contents or temperature becoming too warm 4. The precautions necessary to prevent an in the frozen food compartment) when sited undue rise in the temperature of the frozen for an extended period of time below the cold...
Page 7
PROPER USE OF REFRIGERATOR PLACEMENT • Before use, remove all packing materials, including bottom cushions, foam pads and tapes inside of the refrigerator; tear off the protective film on the doors and the refrigerator body. • Keep away from heat and avoid direct sunlight. Do not place the freezer in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect.
LEVELLING FEET (The picture above is only for reference.The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor) Adjusting procedures: a. Turn the feet clockwise to raise the refrigerator; b. Turn the feet counterclockwise to lower the refrigerator; c.
CHANGING THE LIGHT Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer, its service agent or similar qualified person. STARTING • Before initial start, keep the refrigerator still for two hours before connecting it to power supply. •...
STRUCTURE AND FUNCTIONS Key components LED Light (Refrigerating chamber) Door tray Glass shelf Frutis and vegetables box Moisturizing drawer Preservation drawers Track storage box (Freezing chamber) (Temperature variable chamber) Top drawer Middle drawer Middle drawer Lower drawer Lower drawer (The picture above is only for reference.The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor) Refrigerating chamber •...
• When setting the temperature range between -3 °C and -7 °C , it is for fresh fish and meat. Manual • microwave defrost is not needed,before eating it, and it is easy for cutting. Note: Storage of too much food during operation after the initial connection to power may adversely affect the freezing effect of the refrigerator.
Page 12
3. Temperature setting of cooling compartment Press temperature adjusting button of the cooling compartment to set the temperature of cooling compartment,and then each press of temperature adjusting button of the cooling compartment, the set temperature will drop 1°C; The temperature setting range of cooling compartment is 2~8°C. When the set temperature is 2°C, press the button again, the set temperature of cooling compartment will switch to 8°C.
Page 13
Error code Error description Error code Error description Temperature sensor error of Communication error cooling compartment Temperature sensor error of Ambient temperature sensor freezing compartment error Temperature sensor error Defrost sensor error of variable of variable temperature temperature compartment compartment Defrost sensor error of cooling Moisture sensor error compartment...
Page 14
Cleaning steps: a. horizontally pull out track storage box of refrigerating chamber in a daily using manner to the direction and location of Figure 2; b. as shown in Figure 2: press track buckle under the storage box to smoothly pull out storage box; c.
TROUBLE SHOOTING You may try to solve the following simple problems by yourself. If them cannot be solved, please contact the after-sales department. Failed operation Check whether the appliance is connected to power or whether the plug is in well contact . Check whether the voltage is too low.
Page 16
BiH/CG BEZBIJEDNOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE: Upozorenje: rizik od požara / zapaljivih materijala PREPORUKE: akumulatore iza uređaja. Ne upotrebljavajte produžne kablove ili neuzemljene (sa dva kraka) Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u adaptere. domaćinstvima i sličnom okruženju poput kuhinja za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i OPASNOST: Rizik od zatvaranja djece unutar drugom radnom okruženju;...
Page 17
BiH/CG UPOZORENJA U VEZI SA ELEKTRIKOM • Ne izvlačite utikač za napajanje frižidera iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice. • Kako biste omogućili bezbijednu upotrebu, ne oštećujte kabl za napajanje i ne koristite uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili istrošen.
Page 18
BiH/CG • Ne dozvoljavajte djeci da ulaze ili da se penju po frižideru; u suprotnom, može doći do gušenja ili povrjeđivanja djece prilikom pada. • Ne stavljajte teške predmete na frižider, jer ovakvi predmeti mogu pasti prilikom otvaranja ili zatvaranja vrata, što za rezultat može imati nehotično povrjeđivanje.
Page 19
BiH/CG UPOZORENJA U VEZI SA UTROŠKOM ENERGIJE Upozorenja u vezi sa utroškom energije: strane proizvođača hrane za bilo koji tip hrane, 1. Uređaji za rashlađivanje možda neće raditi a posebno za komercijalnu brzo smrznutu ujednačeno (mogućnost otapanja sadržaja hranu; ili pretjeranog rasta temperature u pregradi 4.
Page 20
BiH/CG PRAVILNA UPOTREBA FRIŽIDERA POZICIONIRANJE • Prije upotrebe, uklonite cejlokupnu ambalažu, uključujući jastučiće na dnu, podmetače od pjene i trake unutar frižidera; odlijepite zaštitni film sa vrata i tijela frižidera. • Držite dalje od toplote i izbegavajte direktno izlaganje suncu. Zamrzivač...
Page 21
BiH/CG NOŽICE ZA NIVELISANJE (Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera) Postupak podešavanja: a. Da podignete frižider, nožice okrećite u smjeru kretanja kazaljke na satu; b. Da spustite frižider, nožice okrećite u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu; c.
BiH/CG ZAMJENA LAMPICE Svaku zamjenu ili održavanje LED lampica treba da obavi proizvođač, njegov ovlašteni serviser ili lice sa sličnim kvalifikacijama. POKRETANJE • Prije prvog pokretanja, frižider ostavite da stoji dva sata prije nego što ga priključite na struju. • Prije nego što u njega stavite bilo kakvu svježu ili smrznutu hranu, frižider treba da radi 2-3 sata ili više od 4 sata tokom ljeta, kada je sobna temperatura povišena.
Page 23
BiH/CG STRUKTURA I FUNKCIJE GLAVNE KOMPONENTE LED lampica (Rashladna komora) Polica na vratima Staklena polica Ladica za voće i povrće Ladica sa višim stupnjem vlage Ladica za čuvanje svježine Ladica za čuvanje hrane sa vođicama (Komora za zamrzavanje (Komora sa promjenjivom Gornja ladica temperaturom)
Page 24
BiH/CG • Ukoliko temperaturni opseg podesite na vrijednosti između 0°C i 7°C, ovaj dio postaje rashladna komora. Podešavanjem temperature na 0°C, period čuvanja hrane se produžava, što je pogodno za čuvanje svježe hrane koju ćete upotrijebiti u kratkom roku. • Ukoliko temperaturni opseg podesite na vrijednosti između -3°C i -7°C, može se upotrebljavati za čuvanje svježe ribe i mesa.
Page 25
BiH/CG 2. Zaključavanje/otključavanje Na otključanom uređaju, zadržite pritisak na tasteru za zaključavanje u trajanju od 3 sekunde i panel displeja će se zaključati, uz oglašavanje zvučnog signala za zaključavanje, nakon čega će upotreba tastera biti onemogućena; Na zaključanom uređaju, zadržite pritisak na tasteru za zaključavanje u trajanju od 3 sekunde i panel displeja će se otključati, uz oglašavanje zvučnog signala za otključavanje, nakon čega će upotreba tastera biti omogućena.
Page 26
BiH/CG odmor pregrada za hlađenje se isključuje, a temperatura unutar pregrade za zamrzavanje se automatski podešava na -18°C. 8. Čuvanje prilikom nestanka struje U slučaju nestanka struje, uređaj će biti zaključan u trenutnom radnom režimu, u kome će ostati sve do ponovnog uspostavljanja napajanja električnom energijom.
Page 27
BiH/CG ČIŠĆENJE LADICE ZA ČUVANJE HRANE SA VOĐICAMA: Slika 1 Slika 2 Ladica za čuvanje hrane sa vođicama u rashladnnoj komori Kopča za (Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. vođice Realna konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera) Koraci prilikom čišćenja: a.
BiH/CG OTKLANJANJE PROBLEMA Dole navedene jednostavne probleme možete pokušati da sami razriješite. Ukoliko ih nije moguće riješiti, obratite se sektoru za usluge održavanja. Prestanak rada Provjerite da li je uređaj priključen na struju ili da li je kontakt između utikača i utičnice dobar.
SIGURNOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE: Upozorenje: rizik od požara / zapaljivih materijala PREPORUKE: OPASNOST: Opasnost od zatvaranja djece unutar uređaja. Prije nego što odložite stari hladnjak ili Ovaj je uređaj namijenjen za uporabu u zamrzivač: kućanstvima i sličnom okruženju kao što je kuhinja za osoblje u trgovinama, uredima i drugim - Skinite vrata.
Page 30
Ovo uputstvo sadrži veći broj važnih informacija o sigurnosti, kojih se korisnici trebaju pridržavati. UPOZORENJA U VEZI SA ELEKTRIKOM • Ne izvlačite utikač za napajanje frižidera iz utičnice tako što ćete vući kabel za napajanje. Čvrsto uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice.
Page 31
• Ne dozvoljavajte djeci da ulaze ili da se penju po frižideru; u suprotnom, može doći do gušenja ili povrede djece prilikom pada. • Ne stavljajte teške predmete na frižider, jer ovakvi predmeti mogu pasti prilikom otvaranja ili zatvaranja vrata, što za rezultat može imati nenamjerne ozljede.
Page 32
UPOZORENJA VEZANA UZ POTROŠNJU ENERGIJE Upozorenja u vezi sa potrošnjom energije: strane proizvođača hrane za bilo koji tip hrane, 1. Uređaji za rashlađivanje možda neće raditi a posebno za komercijalnu brzo smrznutu ujednačeno (mogućnost otapanja sadržaja hranu. ili pretjeranog rasta temperature u pregradi 4.
Page 33
PRAVILNA UPOTREBA FRIŽIDERA POZICIONIRANJE • Prije upotrebe, uklonite cjelokupnu ambalažu, uključujući jastučiće na dnu, podmetače od pjene i trake unutar frižidera; odljepite zaštitni film sa vrata i tela frižidera. • Držite dalje od izvora topline i izbjegavajte direktno izlaganje suncu. Zamrzivač...
Page 34
NOŽICE ZA NIVELIRANJE (Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna konfiguracija ovisit će od samog uređaja ili izjave distributera) Postupak podešavanja: a. Da podignete frižider, nožice okrećite u smjeru kretanja kazaljke na satu; b. Da spustite frižider, nožice okrećite u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu; c.
ZAMJENA ŽARULJE Svaku zamjenu ili održavanje LED lampica treba obaviti proizvođač, njegov ovlašteni serviser ili osobe sa sličnim kvalifikacijama. POKRETANJE • Prije prvog pokretanja, frižider ostavite da stoji dva sata prije nego što ga priključite na struju. • Prije nego što u njega stavite bilo kakvu svježu ili smrznutu hranu, frižider treba raditi 2-3 sata ili više od 4 sata tokom ljeta, kada je sobna temperatura povišena.
Page 36
STRUKTURA I FUNKCIJE GLAVNE KOMPONENTE LED žarulja (Rashladna komora) Polica na vratima Staklena polica Ladica za voće i povrće Ladica sa višim stupnjem vlage Ladica za čuvanje svježine Ladica za čuvanje hrane sa vodilicama (Komora za zamrzavanje (Komora sa promjenjivom Gornja ladica temperaturom) Srednja ladica...
Page 37
• Ukoliko temperaturni opseg podesite na vrijednost između 0 °C i 7 °C, ovaj dio postaje rashladna komora. Podešavanjem temperature na 0 °C, period čuvanja hrane se produžava, što je pogodno za čuvanje svježe hrane koju ćete upotrebiti u kratkom roku. •...
Page 38
2. Zaključavanje/otključavanje Na otključanom uređaju, zadržite pritisak na tipci za zaključavanje u trajanju od 3 sekunde i panel displeja će se zaključati, uz oglašavanje zvučnog signala za zaključavanje, nakon čega će upotreba tipke biti onemogućena; Na zaključanom uređaju, zadržite pritisak na tipci za zaključavanje u trajanju od 3 sekunde i panel displeja će se otključati, uz oglašavanje zvučnog signala za otključavanje, nakon čega će upotreba tipke biti omogućena.
Page 39
odmor pregrada za hlađenje se isključuje, a temperatura unutar pregrade za zamrzavanje se automatski podešava na -18°C. 8. Čuvanje prilikom nestanka struje U slučaju nestanka struje, uređaj će biti zaključan u trenutnom radnom režimu, u kome će ostati sve do ponovnog uspostavljanja napajanja električnom energijom.
Page 40
ČIŠĆENJE LADICA ZA ČUVANJE HRANE SA VODILICAMA: Slika 1 Slika 2 Ladica za čuvanje hrane sa vodilicama u rashladnnoj komori Kopča za (Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. vodilice Realna konfiguracija ovisit će od samog uređaja ili izjave distributera) Koraci prilikom čišćenja: a.
OTKLANJANJE PROBLEMA Dolje navedene jednostavne probleme možete pokušati sami riješiti. Ukoliko ih nije moguće riješiti, obratite se sektoru za usluge održavanja. Prestanak rada Provjerite da li je uređaj priključen na struju ili da li je kontakt između utikača i utičnice dobar. Provjerite da li je napon prenizak.
VARNOSTNA OPOZORILA Opozorilo: Opozorilo: nevarnost požara / vnetljivih materialov PRIPOROČILA: akumulatorjev za napravo. Ne uporabljajte kabelskih podaljškov, niti neozemljenih Ta naprava je namenjena za uporabo v razdelilnikov (z dvema krakoma). gospodinjstvih in podobnih okoljih, kot so kuhinje za osebje v prodajalnah, pisarnah in drugih NEVARNOST: Nevarnost za zaprtje otrok v delovnih okoljih;...
Page 43
OPOZORILA GLEDE ELEKTRIČNE ENERGIJE • Vtiča napajalnega kabla hladilnike ne iztikajte iz vtičnice tako, da povlečete za kabel. Čvrsto primite vtič in ga neposredno izvlecite iz vtičnice. • Za zagotavljanje varnosti med uporabo naprave ne smete nikoli poškodovati električnega napajalnega kabla, če pa je ta poškodovan ali vtič...
Page 44
• Ne pustite otrokom vstopa v hladilnik ali plezanja po njem; v nasprotnem primeru lahko pride do zadušitve ali poškodb otrok pri padcu. • Na hladilnik n postavljajte težkih predmetov, saj lahko ti pri odpiranju ali zapiranju vrat padejo z njega in povzročijo nehotene poškodbe. •...
Page 45
OPOZORILA GLEDE PORABE ENERGIJE 1. Naprave za hlajenje mogoče ne bodo še posebej za komercialno hitro zamrznjena delovale izenačeno (možnost odtalitve živila; vsebine ali prevelikega porasta temperature v 4. Pri odtajanju hladilne naprave so nujni pregradi za zamrznjena živila), če ste jih daljše nekateri previdnostni ukrepi za preprečitev časovno obdobje hranili na temperaturah pod prekomernega segrevanja zamrznjenih...
Page 46
PRAVILNA UPORABA HLADILNIKA POSTAVITEV • Pred uporabo odstranite celotno embalažo, vključno blazinice na dnu, podstavke iz pene in trakove v notranjosti hladilnika; odlepite zaščitno folijo z vrat in ohišja hladilnika. • Hladilnika ne izpostavljajte virom toplote in direktnim sončnim žarkom. Zamrzovalnika ne postavljajte na vlažna ali mokra mesta, da preprečite nastajanje rje ali zmanjševanje učinkovitosti izolacije.
Page 47
NOŽICE ZA PORAVNAVO (Zgornja slika je prikazana izključno v pojasnjevalne namene. Dejanska konfiguracija bo odvisna od same naprave ali izjave distributerja.) Postopek poravnave: a. Za dvig hladilnika obračajte nožice v smeri gibanja urnih kazalcev; b. Za spust hladilnika obračajte nožice nasprotno smer od smeri gibanja urnih kazalcev; c.
ZAMENJAVA ŽARNICE Vsako zamenjavo ali vzdrževanje LED žarnice mora opraviti proizvajalec, njegov pooblaščeni serviser ali drug ustrezen strokovnjak. . ZAGON • Po postavitvi počakajte hladilnika vsaj dve uri preden ga priključite na električno energijo za prvi zagon. • Preden v hladilnik naložite kakršnakoli sveža ali zamrznjena živila, mora delovati 2-3 ure ali več...
Page 49
STRUKTURA IN FUNKCIJE GLAVNI SESTAVNI DELI LED lučka (Hladilna komora) Polica na vratih Steklena polica Predal za sadje in zelenjavo Predal z večjo stopnjo vlage Predal za ohranjanje svežin Predal za čuvanje hrane z vodili (Zamrzovalna (Komora s komora) spremenljivo Zgornji predal temperaturo) Srednji predal...
Page 50
• Če nastavite temperaturni obseg na vrednosti med -3°C in -7 °C, jo lahko uporabljate za čuvanje sveže ribe in mesa. Ročno odtajavanje v mikrovalovni pečici ni potrebno in meso se lahko reže. Opomba: Vlaganje prevelike količine živil ob prvem priklopu na električno omrežje lahko neugodno vpliva na zamrzovalno funkcijo hladilnika.
Page 51
3. Nastavitev temperature znotraj predala za hlajenje. Pritisnite tipko za nastavitev temperature znotraj predala za hlajenje da nastavite temperaturo predala za hlajenje; z vsakim naslednjim pritiskom na tipko za nastavljanje temperature znotraj predala za hlajenje, se bo vrednost nastavljene temperature spustila za 1 °C; Obseg nastavitev temperature znotraj predala za hlajenje znaša od 2 do 8 °C.
Page 52
9. Krmiljenje opozoril in alarma za odpiranje vrat naprave Ko se vrata hladilnika odprejo, se bo zaslišala glasba. Če vrat v naslednjih dveh minutah ne zaprete, bo naprava zabrenčala vsako naslednjo minuto, dokler ne zaprete vrat. Za izklop alarma pritisnite na katerokoli tipko.
Page 53
Čiščenje predala z vodili za čuvanje hrane Slika 1 Slika 2 Predal za čuvanje hrane z vodili v hladilni komori (Zgornja slika je prikazana izključno v pojasnjevalne namene. Dejanska konfiguracija bo odvisna od same Zaponka za vodila naprave ali izjave distributerja.) Koraki za čiščenje: a.
ODPRAVA NAPAK Spodaj naštete enostavne probleme lahko poskusite odpraviti sami. Če tega ne zmorete, se povežite s sektorjem za vzdrževanje. Preverite, da je hladilnik priključen na električno napetost in da je stik med vtičem in vtičnico dober. Prenehanje delovanja Preverite, ali je napetost prenizka. Preverite, ali je prišlo do izpada napetosti ali do prekinitve določenih varovalk.
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE: Upozorenje: rizik od požara / zapaljivih materijala PREPORUKE: akumulatore iza uređaja. Ne upotrebljavajte produžne kablove ili neuzemljene (sa dva kraka) Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u adaptere. domaćinstvima i sličnom okruženju poput kuhinja za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i OPASNOST: Rizik od zatvaranja dece unutar drugom radnom okruženju;...
Page 56
Ovo uputstvo sadrži veći broj važnih informacija o bezbednosti, kojih korisnici treba da se pridržavaju. UPOZORENJA U VEZI SA ELEKTRIKOM • Ne izvlačite utikač za napajanje frižidera iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice.
Page 57
• Ne dozvoljavajte deci da ulaze ili da se penju po frižideru; u suprotnom, može doći do gušenja ili povređivanja dece prilikom pada. • Ne stavljajte teške predmete na frižider, jer ovakvi predmeti mogu pasti prilikom otvaranja ili zatvaranja vrata, što za rezultat može imati nehotično povređivanje.
Page 58
UPOZORENJA U VEZI SA UTROŠKOM ENERGIJE Upozorenja u vezi sa utroškom energije strane proizvođača hrane za bilo koji tip hrane, 1. Uređaji za rashlađivanje možda neće raditi a posebno za komercijalnu brzo smrznutu ujednačeno (mogućnost otapanja sadržaja hranu; ili preteranog rasta temperature u pregradi 4.
Page 59
PRAVILNA UPOTREBA FRIŽIDERA POZICIONIRANJE • Pre upotrebe, uklonite celokupnu ambalažu, uključujući jastučiće na dnu, podmetače od pene i trake unutar frižidera; odlepite zaštitni film sa vrata i tela frižidera. • Držite dalje od toplote i izbegavajte direktno izlaganje suncu. Zamrzivač ne postavljajte na vlažna ili mokra mesta da biste sprečili formiranje rđe ili umanjenje efekta izolacije.
Page 60
NOŽICE ZA NIVELISANJE (Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera) Postupak podešavanja: a. Da podignete frižider, nožice okrećite u smeru kretanja kazaljke na satu; b. Da spustite frižider, nožice okrećite u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu; c.
ZAMENA LAMPICE Svaku zamenu ili održavanje LED lampica treba da obavi proizvođač, njegov ovlašćeni serviser ili lice sa sličnim kvalifikacijama. POKRETANJE • Pre prvog pokretanja, frižider ostavite da stoji dva sata pre nego što ga priključite na struju. • Pre nego što u njega stavite bilo kakvu svežu ili smrznutu hranu, frižider treba da radi 2-3 sata ili više od 4 sata tokom leta, kada je sobna temperatura povišena •...
Page 62
STRUKTURA I FUNKCIJE GLAVNE KOMPONENTE LED lampica (Rashladna komora) Polica na vratima Staklena polica Fioka za voće i povrće Fioka sa višim stepenom vlage Fioke za čuvanje svežine Fioka za čuvanje hrane sa vođicama (Komora za zamrzavanje) (Komora sa promenljivom Gornja fioka temperaturom) Srednja fioka...
Page 63
• Ukoliko temperaturni opseg podesite na vrednosti između 0 °C i 7 °C, ovaj deo postaje rashladna komora. Podešavanjem temperature na 0 °C, period čuvanja hrane se produžava, što je pogodno za čuvanje sveže hrane koju ćete upotrebiti u kratkom roku. •...
Page 64
2. Zaključavanje/otključavanje Na otključanom uređaju, zadržite pritisak na tasteru za zaključavanje u trajanju od 3 sekunde i panel displeja će se zaključati, uz oglašavanje zvučnog signala za zaključavanje, nakon čega će upotreba tastera biti onemogućena; Na zaključanom uređaju, zadržite pritisak na tasteru za zaključavanje u trajanju od 3 sekunde i panel displeja će se otključati, uz oglašavanje zvučnog signala za otključavanje, nakon čega će upotreba tastera biti omogućena.
Page 65
pregrada za hlađenje se isključuje, a temperatura unutar pregrade za zamrzavanje se automatski podešava na -18°C. 8. Čuvanje prilikom nestanka struje U slučaju nestanka struje, uređaj će biti zaključan u trenutnom radnom režimu, u kome će ostati sve do ponovnog uspostavljanja napajanja električnom energijom. 9.
Page 66
Čišćenje fioke za čuvanje hrane sa vođicama Slika 1 Slika 2 Fioka za čuvanje hrane sa vođicama u rashladnnoj komori Kopča za (Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. vođice Realna konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera) Koraci prilikom čišćenja: a.
Page 67
OTKLANJANJE PROBLEMA Dole navedene jednostavne probleme možete pokušati da sami razrešite. Ukoliko ih nije moguće rešiti, obratite se sektoru za usluge održavanja. Prestanak rada Proverite da li je uređaj priključen na struju ili da li je kontakt između utikača i utičnice dobar. Proverite da li je napon prenizak.
Need help?
Do you have a question about the RM6400FMX and is the answer not in the manual?
Questions and answers