Elma 6600 Dansk/Norsk Sikkerhed Læs og forstå denne instruktionsmanual. Anvend kun instrumentet som specificeret i denne manual. Ellers kan beskyttelsen ydet af instrumentet påvirkes. Fare Denne betegnelse anvendes ved risiko for personskade og død. Advarsel Denne betegnelse anvendes ved risiko for skade på instrument eller udstyr under test.
” “ symbol i displayet og højspændingsindikator tændes. Vedligehold Forsøg ikke at reparere dette instrument. Der er ingen bruger servicebare komponenter i instrumentet. Instrumentet skal indleveres til Elma Instruments for service. Rengøring Aftørres jævnligt med let fugtig klud og evt. mildt rengøringsmiddel. Anvend aldrig kraftige rengøringsmidler eller opløsningsmidler.
Page 5
Elma 6600 Spænding • Tryk på FUNCTION knappen for at vælge den aktuelle målefunktion (AC / DC / AC+DC). • Anvendes auto test detekterer instrumentet selv om signalet er AC eller DC. • AC+DC funktionen er defineret til Strøm • Tryk på FUNCTION knappen for at vælge den aktuelle målefunktion (AC / DC / AC+DC).
Page 6
Elma 6600 Diode Test • Tryk på knappen FUNCTION for at vælge for at vælge mellem funktioner (Ω / Continuity Check / Diode Test). • I diodetest kan retning og spændingsretning testes. • Hvis der ikke måles på en diode (kortsluttet, åbent kredsløb, modstand, kondensator) viser displayet “-----”.
Page 7
Elma 6600 Source indstilling • Bemærk at instrumentet anvender sine interne batterier til at drive DC strømmen. Dette kan kun lade sig gøre hvis batterispændingen er > 4.5V. • Prøveledningerne skal sidde i SOURCE + og SOURCE – bøsningerne. Herved skifter instrumentet selv til Source indstillingen.
Page 8
Elma 6600 Auto Hold • Tryk på A-HOLD knappen for at starte auto hold funktion. Tryk igen for at afslutte funktionen. • Når funktionen er valgt vises “HOLD” i displayet. • Når en forskel på > 50 digits end det holdte data detekteres stabilt, vil displayvisningen opdateres og holde den nye værdi.
Elma 6600 Startfunktioner Tryk på nedenstående knapper og hold dem nede mens instrumentet tændes på drejeomskifteren for at aktivere/deaktivere de korresponderende funktioner: Knap Handling RANGE Vælg output type (0-20mA & 4-20mA) (indstilles som standard). Function Fravælg autosluk (Nulstilles ved hver gang instrument tændes).
Elma 6600 Svensk Säkerhetsinformation Förstå och följ instruktionerna noggrant. Använd endast instrumentet som specificerat i denna manual, annars kan instrumentets inbyggda skydd påverkas. VARNING Detta identifierar farliga förhållanden och handlingar som kan orsaka KROPPSSKADA eller DÖD. FARA Detta identifierar förhållanden och handlingar som kan SKADA instrumentet eller utrustningen som testas.
Underhåll Försök inte att reparera detta instrument. Det innehåller delar som ej kan bytas av användaren. Reparation eller service får endast utföras av kvalificerad personal. Kontakta Elma Instruments Rengöring Torka emellanåt av instrumentet med en torr trasa och lite milt rengöringsmedel. Använd ALDRIG lösningsmedel eller andra aggressiva rengöringsmedel.
Elma 6600 Göra grundläggande mätningar Förberedelse innan mätning Observera Varning och Fara När man ansluter testledningarna till utrustningen som skall mätas, anslut till common innan testledningen till fasen ansluts; när testledningarna tas bort, tag bort från fasen först och sedan från common.
Page 16
Elma 6600 Mäta frekvens • När man mäter spänning eller ström, kan man trycka in Hz knappen för att mäta frekvensen på spänningen eller strömmen. • Tryck på Hz knappen igen för att lämna funktionen. High Frequency Reject (Low Pass Filter) •...
Page 17
Elma 6600 DC-strömutgång • För att använda DC-strömutgångsfunktionen, vrid vredet till utgångsläget (justerbar DC-utgång eller auto DC-utgång). • DC-strömutgångsfunktionen har två lägen: Source & Simulate • Utgångsläget har två lägen: 0-20mA & 4-20mA. Detta är valbart. Håll RANGE knappen intryckt först och vrid sedan vredet till önskad inställning och då...
Page 18
Elma 6600 Simulate läge • När instrumentet står i simulate läge, drivs DC-ström utgången av extern matning (12V to 48V). • För att arbeta i simulate läget, anslut testledningarna till mA ingången (Simulate +) och COM ingången (Simulate -). Instrumentet övergår automatiskt i simulate läge.
Elma 6600 Max / Min / Genomsnitt (AVG) • När menyns cursor blinka på MAX / MIN / AVG, tryck på ENTER knappen för att starta MAX / MIN / AVG läge. • I detta läge “sparer” instrumentet varje värde för att jämföra max och min samt räkna ut genomsnittet.
Elma 6600 Byta Batterier & Säkringar Referera till nedanstående figur för byte av batterier och säkringar. • Använd alltid batterier och säkringar som överensstämmer med specifikationerna. • Batterityp: 4 x 1.5V IEC LR6 eller AA • Säkringstyp: 2 x 440mA, 1000V IR 10kA Säkring (Bussmann DMM-B-44/100) •...
Elma 6600 English Safety information Understand and follow operating instructions carefully. Use the meter only as specified in this manual; otherwise, the protection provided by the meter may be impaired. WARNING This identifies hazardous conditions and actions that could cause BODILY HARM or DEATH.
Elma 6600 Symbols as marked on the Meter and Instruction manual Risk of electric shock See instruction manual AC measurement DC measurement Equipment protected by double or reinforced insulation Battery Fuse Earth Conforms to EU directives Do not discard this product or throw away...
Elma 6600 Making Basic Measurements Preparation and Caution Before Measurement Observe the rules of Warnings and Cautions When connecting the test leads to the DUT (Device Under Test) connect the common (mA) test lead before connecting the live lead; when removing the test leads, remove the test live lead before removing the common test lead.
Page 27
Elma 6600 Measuring Frequency • When measuring voltage or current, press the Hz button to measuring the frequency for voltage or current. • Press the Hz button again to exit this mode. High Frequency Reject (Low Pass Filter) • When measuring voltage or current, press the HFR button to equip with low pass filter.
Page 28
Elma 6600 DC Current Output • To use the DC current output function, turn the rotary in output position (Adjustable DC output or Auto DC output). • The DC current output function has both modes: Source Mode & Simulate Mode •...
Page 29
Elma 6600 Simulate Mode • When meter in the simulate mode, it used external power supply (12V to 48V) to drive the DC current output. • To operate in the simulate mode, put the both probes in mA terminal (Simulate +) and COM terminal (Simulate -). Then the meter will automatically enter the simulate mode.
Elma 6600 Maximum / Minimum / Average • When blink cursor of menu is MAX / MIN / AVG, press the ENTER button to start MAX / MIN / AVG mode. • In this mode, the meter records each data to compare the maximum and minimum. And calculate the average.
Elma 6600 Replace Battery & Fuse Refer to the following figure to replace batteries & fuse. • Always replaced the batteries & fuse that conform the specifications. • Battery Type: 4 x 1.5V IEC LR6 or AA size • Fuse Type: 2 x 440mA, 1000V IR 10kA Fuse (Bussmann DMM-B- 44/100) •...
Elma 6600 Electrical Specifications • Accuracy is ± (% reading + number of digits) • Ambient temperature: 23°C ± 5°C (< 80% RH) • For the best measurements, with REL Δ function to compensate for offsets. Voltage Function Range Accuracy 50.000mV...
Page 33
Elma 6600 Frequency Counter Range Resolution Accuracy 500.00Hz 0.01Hz 5.0000kHz 0.1Hz ± 3d 50.000kHz 100.00kHz 10Hz Input Protection: 1000V or 1000V Minimum Frequency: 5Hz Frequency Counter Sensitivity Sensitivity (Peak-to-Peak) Function Range 5 to 10k (Hz) 10k to 100k (Hz) 50.000mV...
Page 34
Elma 6600 DC Voltage Output Function Range Accuracy Source Mode 32.0V ± 5.0% Loop Power 32.0V ± 5.0% Input Protection: Equipped with High Energy Fuse. 440mA, 1000V IR 10kA Fuse (Bussmann DMM-B-44/100) Power Source: Internal batteries, > 4.5V Output Short Protection...
Need help?
Do you have a question about the 6600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers