Indhold Dansk/Norsk manual ......................5 Introduktion ........................5 Sikkerhed ..........................5 Overspændingskategorier ....................5 Målekategori IV (Kat IV) ....................5 Målekategori III (Kat III) ....................5 Målekategori II (Kat II) ....................6 Sikkerhedsinstruktioner ....................6 Funktioner .......................... 6 Forståelse af trykknapperne ..................... 6 Forståelse af displayet .....................
Page 3
Svensk manual ......................... 22 Introduktion ........................22 Säkerhet ..........................22 Överspänningskategorier ....................22 Mätkategori IV (Kat IV) ....................22 Mätkategori III (Kat III) ....................23 Mätkategori II (Kat II) ....................23 Säkerhetsinstruktioner ....................23 Funktioner ........................23 Förståelse av tryckknapparna ..................24 Förståelse av displayen ....................
Page 4
Överföra logg från instrument till PC ................39 Inställning av datum och tid .................... 39 Autoavstängning OFF ....................39 Inställning av format ....................... 39 Batteribyte ........................39 Säkringsbyte ........................39 Generella specifikationer ....................40 Tekniska specifikationer ....................40 English usermanual ......................41 Digital Multimeter ......................
Elma 6800 side 5 Dansk/Norsk manual Introduktion Elma 6800 måler AC/DC spænding, AC/DC strøm, modstand, kapacitet/kapacitans, frekvens (elektrisk og elektronisk), Duty Cycle, diodetest, gennemgangstest og temperaturmåling. Elma 6800 kan gemme/lagre og genkalde data. Instrumentet er udstyret med et robust IP67 design for brug i hårde miljøer.
Sikkerhedsinstruktioner Elma 6800 er designet til sikker brug, men skal alligevel anvendes med forsigtighed. Nedenstående oplistede regler skal følges nøje, for korrekt og sikker brug af instrumentet. • Tilfør aldrig spænding eller strøm til instrumentet, som overstiger specificeret maksimum i nedenstående tabel:...
Elma 6800 side 7 F1, F2, F3 & F4: Vælger undermenuer/funktioner relateret til den valgte funktion. Piletaster: Vælger et punkt i en menu, justerer kontrasten, bladrer igennem informationer og giver dataadgang. HOLD knappen: Fryser den pågældende aflæsning i displayet og gør, at aflæsningen kan gemmes/lagres.
Elma 6800 side 8 Markøren vises ikke ved kapacitets måling, temperaturmåling, AC +DC, AC over DC, Peak eller min/max funktionerne. Ved DC spænding, DC strøm og alle realtive % målinger, vises en 0 centret markør (hvor 0 er repræsenteret i midten af visningen). For DC spænding og strøm er markørområdet den maksimale værdi for det valgte område.
4. Aflæs spændingen på displayet. Low pass filter Elma 6800 er udtsyret med et ”low pass” filter. Når der måles på en spænding, skal der trykkes på F1 (MENU) knappen. Flyt markøren med pilene til ”LO” punktet. Tryk nu på F2 (LO) knappen for, at komme ind i...
Page 10
Elma 6800 side 10 dB spændingsmålinger Elma 6800 er i stand til, at udføre og vise spænding som en dB værdi, enten relativ til 1mW (dBm), som en referencespænding på 1V (dBV) eller en brugervalgt referenceværdi. 1. Sæt drejeomskifteren på...
Page 11
Elma 6800 side 11 Frekvensmålinger 1. Sæt drejeomskifteren på positionen. 2. Isæt den sorte ledning i COM bøsningen og den røde ledning i bøsningen. 3. Aflæs frekvensen på displayet. Modstandsmåling WARNING: For at undgå elektrisk stød, skal forsyningen fjernes og alle kapacitorer/ kondensatorer skal afledes, inden man foretager sin måling.
Page 12
Elma 6800 side 12 Kapacitetsmålinger 1. Sæt drejeomskifteren på positionen. 2. Tryk på F1 (MENU). Flyt markøren til CAP og tryk herefter igen på F1 (CAP) knappen. 3. Isæt den sorte ledning i COM bøsningen og den røde ledning i bøsningen.
AC + DC (RMS) værdi. Som vist på nedenstående figurer, viser Elma 6800 AC/DC kombinationer på to måder: DC vist over AC (DC, AC) og AC kombineret med DC (AC + DC). Vælg en af disse menu visninger i strøm og spændingsmenuerne.
For aktivering af MAX/MIN funktionen, skal der trykkes på ”MAX/MIN” knappen. Som vist på nedenstående figur vil Elma 6800 vise spændingen i toppen af displayet og MAX/MIN startdato og tid i bunden af displayet. På det sekundære display vises maksimum, minimum og gennemsnitsværdier sammen med deres respektive logningstider.
Optagelse af måledata Elma 6800 er i stand til, at gemme/lagre måledata over en brugerspecificeret varighed – uanset hvilken målefunktion man ønsker. Denne opsamlingssession af data, kaldes en optagelsessession. En optagelsessession er udført ud fra en eller flere målinger. Hver optagelse indeholder målinger dækkende varigheden af optagelsen.
Zoomniveauet vises i øverste højre hjørne af displayet. Ændring af instrumentets opsætningsfunktioner Elma 6800 har et antal af fastsatte funktioner såsom dato – og tids format, batteritimeout og vist sprog. Disse funktioner benævnes instrumentets opsætningsfunktioner. Mange af disse opsætningsfunktioner har indflydelse på...
Gå ind i opsætningsmenuen. Flyt markøren til ”Calibration”. Tryk på F2 (PASSWORD) knappen for, at give kalibreringen et kodeord efter eget valg. Dette bør kun gøres af kalibreringsteknikere fra Elma Instruments A/S. Brug af kommunikation – Bluetooth kommunikation Man kan bruge trådløs overførsel til, at overføre data til PC. Gå ind i opsætningsmenuen.
Page 18
Elma 6800 side 18 3. Skrive ”pairing code - 1234” og klik på ”Next” knappen, som nu bliver aktiv. Se billede herunder: 4. Kontroller det virtuelle serienummer. Klik på Bluetooth ikonet på menulinien, vælg ”Show Bluetooth Devices”, som vist på nedenstående billede:...
Page 19
Elma 6800 side 19 6. Vælg ”Services” i ovenstående vindue, brug det valgte portnummer som vises som COM30 , som nedenstående, vælg ”Other” og skriv 30 i pop up vinduet. 7. Åben PC softwaren. Vælg valgte portnummer i ”Com Port” menuen, denne gang skal man bruge Com 30.
Elma 6800 side 20 9. Vælg ”Start” i menuen ”Real Time” for, at påbegynde optagelse af data. Se nedenstående billede: Overføre log fra instrument til pc PC kommunikation via Bluetooth skal være aktiv jf. ovenstående beskrivelse. På instrument tryk F2 (SAVE). Med piletaster anbringes markør på (VIEW RECORD). Tryk F1 (VIEW).
Elma 6800 side 21 Udskiftning af batterier Instrumentet kan oplades via inputterminalerne med medfølgende adapter. Ved udskiftning - Kontakt Elma instruments A/S. Udskiftning af sikringer Kontakt Elma Instruments A/S. Generelle specifikationer Instrumentkapsling: Dobbelt isoleret. IP 67 Chock (Drop test): 2 meter Diode test: Teststrøm på...
Elma 6800 side 22 Svensk manual Introduktion Elma 6800 mäter AC/DC spänning, AC/DC ström, resistans, kapacitans, frekvens (elektrisk och elektronisk), Duty Cycle, diodtest, genomgångstest och temperaturmätning. Elma 6800 kan spara och återkalla data. Instrumentet är tillverkat i en robust IP67 design för användning i tuffa miljöer.
Exempel är mätningar på hushållsapparater, transportabla verktyg och liknande utrustning. Säkerhetsinstruktioner Elma 6800 är designat för säker användning, men skall trots det användas med försiktighet. Nedanstående regler skall följas noggrannt för korrekt och säker användning av instrumentet. • Tillför aldrig spänning eller ström till instrumentet, som överstiger specificerade data i nedanstående tabell:...
24 Förståelse av tryckknapparna De 12 tryckknapparna som är placererade på fronten av Elma 6800 aktiverar, väljer och ändrar funktioner som är kopplade till den valda funktionen som väljs med vredet. F1, F2, F3 & F4: Väljer undermenyer/funktioner relaterade till den valda funktionen.
Elma 6800 side 25 Markör Den analoga markören fungerar som nålen på ett analogt mätinstrument – bara utan överslag. Vid frekvens, duty cycle, bandbredd, dBm och crest faktor funktionerna, representerar markören amplituden för inputsignalen (volt eller ampere) och inte värdet på...
8. Läs av spänningen på displayen. Low pass filter Elma 6800 är utrustad med ett ”low pass” filter. När man mäter på en spänning skall man trycka på F1 (MENU) knappen. Flytta markören med pilarna till ”LO” punkten. Tryck nu på F2 (LO) knappen för att komma in i...
Elma 6800 side 27 dB spänningsmätning Elma 6800 kan mäta och visa spänning som ett dB värde, antingen relativt till 1mW (dBm), som en referensspänning på 1V (dBV) eller ett användarvalt referensvärde. 6. Ställ vredet på positionen. 7. Tryck på F1 (MENU). Flytta markören till ”dBm” med pilknapparna.
Elma 6800 side 28 Frekvensmätning 4. Ställ vredet på positionen. 5. Sätt i den svarta ledningen i COM anslutningen och den röda ledningen i anslutningen. 6. Läs av frekvensen på displayen. Resistansmätning WARNING: För att undvika elektrisk stöt, skall matningen kopplas bort och alla kondensatorer skall laddas ur innan man gör sin mätning.
Elma 6800 side 29 Diodtest 5. Ställ vredet på positionen. 6. Tryck på F1 (MENU). Flytta markören till DIOD och tryck sedan på F1 (DIOD) knappen igen. 7. Sätt i den svarta ledningen i COM anslutningen och den röda ledningen i anslutningen.
Instrumentet kan visa både AC och DC signaler (ström eller spänning), som två separata avläsningar, eller ett AC + DC (RMS) värde. Som visas på nedanstående figurer, visar Elma 6800 AC/DC kombinationer på två sätt: DC visat över AC (DC, AC) och AC...
Min/Max värde loggas. För aktivering av MAX/MIN funktionen, skall man trycka på ”MAX/MIN” knappen. Som visas på nedanstående figur, visar Elma 6800 spänningen i toppen av displayen och MAX/MIN startdatum och tid i botten av displayet. På den sekundära displayen visas max-, min- och genomsnittsvärden tillsammans med dess respektive loggtider.
Elma 6800 side 32 Peak-värden För uppfångning av Peak-värden, skall man trycka F1 (MENU) knappen (oavsett i vilken mätmeny man står). Flytta markören till ”PEAK” och välj ”PEAK” eller ”CF” med att trycka på antingen F1 (PEAK) eller F2 (CF) knappen. Tryck i detta fall på F1 knappen för att påbörja Peak-mätningen.
”Delete” och sedan trycka på F1 (DELETE) knappen. Upptagning av mätdata Elma 6800 kan spara mätdata i en användarspecificerad längd – oavsett vilken mätfunktion man önskar. Denna uppsamlingssession av data kallas en upptagningssession. En upptagningssession är utförd från en eller flera mätningar. Varje upptagning innehåller mätningar som täcker varaktigheten av...
Elma 6800 side 34 Ändring av instrumentets inställningsfunktioner Elma 6800 har ett antal fastställda funktioner såsom datum- och tidsformat, batteritimeout och visat språk. Dessa funktioner benämns instrumentets inställningsfunktioner. Många av dessa inställningsfunktioner har inflytande på de generella instrumentfunktionerna och är aktiva i alla funktioner.
Elma 6800 side 35 Användning av kommunikation – Bluetooth-kommunikation Man kan använda trådlös överföring för att överföra data till en PC. Gå in i inställningsmenyn. Flytta markören till ”Communicate”. Tryck på F2 (PC) knappen, tryck på F1 (OPEN) knappen för att aktivera den trådlösa kommunikationen.
Page 36
Elma 6800 side 36 13. Kontrollera det virtuella serienumret. Klicka på Bluetooth-ikonen på menylinjen, välj ”Show Bluetooth Devices”, som visas på nedanstående bild: 14. Välj utrustning ”DT-9979”, högerklicka och välj ”Properties”. Se bild nedan:...
Page 37
Elma 6800 side 37 15. Välj ”Services” i nedanstående fönster, använd det valda portnumret som visas som COM30 nedan, välj ”Other” och skriv 30 i popup-fönstret. 16. Öppna PC-programvaran. Välj valt portnummer i ”Com Port” menyn, i detta fall skall man använda Com 30. Om Com 30 inte visas, skal man välja ”Other” och...
Page 38
Elma 6800 side 38 17. Nedanstående bild visas om fanslutningen lyckades: 18. Välj ”Start” i menyn ”Real Time” för att påbörja upptagning av data. Se nedanstående bild:...
Tryck på F1 (EDIT) knappen (en ny markör visas). Man kan nu utföra sina ändringar med hjälp av pilknapparna. Efter ändring tryck på F1 (OK) knappen för godkännande av ändringen. Batteribyte Instrumentet kan laddas via ingångaarna med medföljande adapter. Vid byte - Kontakta Elma instruments AB. Säkringsbyte Kontakta Elma Instruments AB.
Elma 6800 side 41 English usermanual Digital Multimeter Introduction This meter measures AC/DC Voltage, AC/DC Current, Resistance,Capacitance,Frequency (electrical & electronic), Duty Cycle, Diode Test,Insulation Test,and Continuity plus Thermocouple Temperature. It can store and recall data. It features a waterproof, rugged design for heavy duty use.Proper use and care of this meter will provide many years of...
Elma 6800 side 42 Note – Examples include household, office, and laboratory appliances. OVERVOLTAGE CATEGORY III Equipment of OVERVOLTAGE CATEGORY III is equipment in fixed installations. Note – Examples include switches in the fixed installation and some equipment for industrial use with permanent connection to the fixed installation.
Elma 6800 side 43 Feature Understanding the Push Buttons The 12 push buttons on the front of the Meter activate features that augment the function selected using the rotary switch, navigate menus or control power to Meter circuits. F1F2F3F4 Selects sub-functions and modes related to the rotary switch function.
Elma 6800 side 44 Bar Graph The analog bar graph functions like the needle on an analog meter, but without the overshoot. For frequency, duty cycle, pulse width, dBm, and crest factor functions, the bar graph represents the amplitude of the input signal (volts or amps) and not the value in the primary display.
Elma 6800 side 45 Using the Input Terminals All functions except current use the VOHMSand COM input terminals. The two current input terminals (A and mA/ A) are Used as follows: Current from 0 to 500 mA, use the uAmA and COM terminals.
Page 46
Elma 6800 side 46 CAUTION: Do not measure AC voltages if a motor on the circuit is being switched ON or OFF. Large voltage surges may occur that can damage the meter. 1. Set the function switch to the green VAC position.
Page 47
Elma 6800 side 47 Temperature Measurements 1. Set the function switch to the green TEMP( C or F) position. 2. Press the soft key labeled Menu. Move the menu selector to the menu item labeled TEMP. Press the soft key TEMP(C or F).
Page 48
Elma 6800 side 48 Continuity Check WARNING: To avoid electric shock, disconnect power to the unit under test and discharge all capacitors before taking any resistance measurements. Remove the batteries and unplug the line cords. 1. Set the function switch to the green Ω CAP position.
Elma 6800 side 49 DC Current Measurements CAUTION: Do not make 20A current measurements for longer than 30 seconds. Exceeding 30 seconds may cause damage to the meter and/or the test leads. 1. Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack.
Page 50
Elma 6800 side 50 softkeys and their labels change to reflect the available functions and/or modes available for the selection menu item. Using Help While operating the Meter, more information about a selected function, a front-panel button, or a menu item may be necessary. Press soft key HELP to open an information window that lists topics covering the functions and modifiers that are available at the time the button is pressed.
Page 51
Elma 6800 side 51 To activate the MAX MIN mode, press MAX MIN. As shown in Figure, the Meter displays e at the top of the measurement page, and the MAX MIN start date and time along the bottom of the page.
Page 52
Elma 6800 side 52 Storing Individual Measurement Data For all measurement functions, a snapshot of the screen data is saved by pressing the softkey labeled Save. Edit name, then pressing the softkey labeled Save stored date. Viewing Memory Data Viewing data stored in the Meter’s memory is performed through the save menu. Press the softkey labeled Save.
Page 53
Elma 6800 side 53 The percentage of memory available at the beginning of a recording session is displayed below the duration and sample interval settings. To change either of the two recording variables, use the cursor buttons to position the menu selector next to the desired menu item and press the softkey labeled Edit.
Elma 6800 side 54 Calibration The Calibration selection allows a qualified calibration technician to enter a password that allows the Meter to be calibrated. Using Communications You can use the Wireless communication link and transfer the contents of a meter’s memory to a PC.
Elma 6800 side 55 3. Remove the fuse by gently prying one end loose, then sliding the fuse out of its bracket. 4. Install only specified replacement fuses. 5. Reinstall the battery door assembly and secure it by turning the screw one-half turn clockwise.
Need help?
Do you have a question about the 6800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers