College Park Odyssey K3 Technical Instructions

College Park Odyssey K3 Technical Instructions

Smooth curves ahead
Hide thumbs Also See for Odyssey K3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

smooth curves ahead
curvas suaves à frente • In Zukunft läuft alles glatt • curvas suaves a la vista
• courbes douces devant • curvas suaves à vista
‫االنحناء بسهولة‬
впереди плавные кривые • 前部平滑曲线
technical instructions
instruções técnicas • technische anleitung
instrucciones técnicas •
‫التعليمات الفنية‬
Instructions techniques • Instruções técnicas
Технические инструкции
技术说明书

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Odyssey K3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for College Park Odyssey K3

  • Page 1 smooth curves ahead curvas suaves à frente • In Zukunft läuft alles glatt • curvas suaves a la vista • courbes douces devant • curvas suaves à vista ‫االنحناء بسهولة‬ впереди плавные кривые • 前部平滑曲线 technical instructions instruções técnicas • technische anleitung instrucciones técnicas •...
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS 1 - 3 Instruções Técnicas 4 - 6 Technische Anleitung 7 - 9 Technical Instructions 10 - 12 Instrucciones Técnicas 13 - 15 ‫التعليمات الفنية‬ 16 - 18 Instructions Techniques 19 - 21 Instruções Técnicas 22 - 24 Технические...
  • Page 4: Ferramentas Recomendadas

    CONTEÚDO DA EMBALAGEM (1) Pé Odyssey (1) Cobertura para pé (1) CPI Sock (1) Chave hexagonal de 3 mm (1) Kit de cunha Odyssey FERRAMENTAS RECOMENDADAS Chave hexagonal de 4 mm FootHorn MONTAGEM Use apenas componentes endoesqueléticos de alta qualidade. MONTAGEM E DESMONTAGEM (para substituição de meias) Use o Foot Horn para vestir e retirar a cobertura para pé.
  • Page 5: Alinhamento Estático

    ALINHAMENTO ESTÁTICO Usando uma chave hexagonal de 3 mm para o ajuste, as válvulas hidráulicas devem ser configuradas com a resistência mínima. Peça para o usuário ficar em pé de forma confortável e avalie o equilíbrio entre o calcanhar e o dedo do pé. Ele sentirá...
  • Page 6 ASSISTÊNCIA TÉCNICA/SERVIÇO DE EMERGÊNCIA 24X7X365 O horário normal de expediente da College Park é de segunda a sexta, das 8h30 às 17h30 (EST – horário da costa leste dos EUA e Canadá). Após o horário comercial, um número de Serviço Técnico de emergência fica disponível para contato com um representante da College Park.
  • Page 7: Montage

    PACKUNGSINHALT (1) Odyssey Fuß (1) Fußschale (1) CPI Strumpf (1) 3 mm Sechskantschlüssel (1) Odyssey Keil Set EMPFOHLENES WERKZEUG 4mm Innensechskantschlüssel FußHorn MONTAGE Verwenden Sie ausschließlich hochwertige endoskeletale Bestandteile. MONTAGE UND DEMONTAGE (zum Wechseln des Strumpfs) Verwenden Sie das FootHorn (Schuhanzieher), um die Fußschale an- und auszuziehen. Entfernen Sie den CPI Strumpf und wechseln Sie ihn je nach Bedarf.
  • Page 8 STATISCHER AUFBAU Unter der Verwendung eines 3mm Innensechskantschlüssels sollten die Hydraulikventile auf den geringst möglichen Widerstand gestellt werden. Bitten Sie den Benutzer, sich bequem hinzustellen und beurteilen Sie die Fersen-Zehen-Balance des Fußes. Der Benutzer wird die hydraulische Bewegung spüren, sollte jedoch nicht das Gefühl haben nach vorne oder hinten zu kippen.
  • Page 9 Norm entworfen und getestet, wenn keine offiziell gültigen Normen verfügbar sind. Die Kompatibilität und Einhaltung dieser Normen ist nur dann gewährt, wenn die College Park Produkte mit anderen, von College Park empfohlenen Bestandteilen verwendet werden. Dieses Produkt wurde ausschließlich für die Verwendung durch einen einzelnen Patienten entworfen und getestet.
  • Page 10: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS (1) Odyssey Foot (1) Foot Shell (1) CPI Sock (1) 3mm Hex Key (1) Odyssey Wedge Kit TOOLS RECOMMENDED 4mm Hex Key FootHorn MOUNTING Use only high quality endoskeletal components. ASSEMBLY AND DISASSEMBLY (for sock replacement) Use the Foot Horn to don and doff the foot shell. Remove the CPI Sock and replace as needed. Any further disassembly or modification of components will void the warranty.
  • Page 11: Static Alignment

    STATIC ALIGNMENT Using a 3mm hex key for adjustment, the hydraulic valves should be set at minimum resistance. Have the user stand comfortably and evaluate the heel-toe balance of the foot. They will sense the hydraulic movement of the ankle but should not feel like they are falling forward or backward.
  • Page 12: Additional Considerations

    : 6 MONTHS, THEN ANNUALLY. TECHNICAL ASSISTANCE / EMERGENCY SERVICE 24-7-365 College Park’s regular office hours are Monday through Friday, 8:30 am – 5:30 pm (EST). After hours, an emergency Technical Service number is available to contact a College Park representative. LIABILITY The manufacturer is not liable for damage caused by component combinations that were not authorized by the manufacturer.
  • Page 13: Herramientas Recomendadas

    CONTENIDO DEL EMPAQUE (1) Pie Odyssey (1) Prótesis externa de pie (1) Media CPI (1) Llave hexagonal de 3 mm (1) Kit de cuña Odyssey HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Llave hexagonal de 4 mm Foot Horn MONTAJE Use solo componentes endoesqueléticos de alta calidad. MONTAJE Y DESMONTAJE (para el reemplazo de la media) Utilice el Foot Horn para colocar y quitar la prótesis externa de pie.
  • Page 14 ALINEACIÓN ESTÁTICA Con una llave hexagonal de 3 mm para realizar el ajuste, deben fijarse las válvulas hidráulicas a una resistencia mínima. Pida al usuario que se ponga de pie cómodamente y evalúe el equilibrio entre talón y dedos del pie. Sentirá...
  • Page 15 LOS 365 DÍAS El horario de atención habitual de College Park es de lunes a viernes, de 8:30 a. m. a 5:30 p. m. (EST). Fuera de este horario, hay disponible un número de Servicio técnico de emergencia para comunicarse con un representante de College Park.
  • Page 16 ‫محتويات العلبة‬ Odyssey ‫(1) قدم‬ ‫(1) هلكل ةيقدم‬ CPI ‫(1) جورب‬ ‫(1) مفتاح سدةسي 3 ملم‬ Odyssey ‫(1) عدة وتد‬ ‫األدوات الموصى بها‬ ‫مفتاح سدةسي 4 ملم‬ FootHorn ‫التركيب‬ .‫ال تستخدم إال مكونات عايلا ةيجودة دةخل ةيهلكل‬ ‫التجميع والتفكيك‬ )‫(الستعدةل ةيجورب‬ ‫...
  • Page 17 ‫المحاذاة الثابتة‬ .‫عاستخدةم مفتاح سدةسي 3 ملم يلضعط، لنعغي ضعط ةيصمامات ةيهلدرويلكلا عند أدنى مقاوما‬ .‫ةجبل ةيمستخدم لقف مرتاحً ا ولبطي تقلل م ًا يتوةزن ةيكبب وةإلصعع في ةيقدم‬ .‫سلشبر عايحركا ةيهلدرويلكلا يلكاحل يكنه لنعغي أال لشبر كما يو أنه لسقط يألمام أو يلخلف‬ .‫ةستخدم...
  • Page 18 365-7-24 ‫ من ةالثنلن إيى ةيجمبا من ةيساعا 03:8 صعاحً ا إيى 03:5 مسا ء ً (عتوقلت ةيساحل ةيشرقي‬College Park ‫ساعات ةيبمل ةيبادلا في‬ .College Park ‫ةألمرلكي). عبد ساعات ةيبمل، لتوفر رقم دعم فني في حاالت ةيطوةرئ يالتصال عمندوب شركا‬...
  • Page 19: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE (1) Pied Odyssey (1) Coque de pied (1) Socquette CPI (1) Clé hexagonale de 3mm (1) Kit de cale Odyssey OUTILS RECOMMANDÉS Clé hexagonale de 4 mm Chausse-pied MONTAGE Utilisez exclusivement des composants endosquelettiques de première qualité. ASSEMBLAGE ET DÉSASSEMBLAGE (pour le remplacement de la socquette) Utilisez le chausse-pied pour enfiler et retirer la coque du pied.
  • Page 20: Alignement Statique

    ALIGNEMENT STATIQUE À l'aide d'une clé hexagonale de 3 mm permettant le réglage, les valves hydrauliques doivent être réglées sur une résistance minimale. Demandez à l'utilisateur de se tenir debout confortablement et d'évaluer l'équilibre talon-orteil du pied. Ils sentira le mouvement hydraulique de la cheville mais ne devrait pas avoir l'impression de tomber en avant ou en arrière.
  • Page 21 24, 7 JOURS SUR 7, 365 JOURS PAR AN. Horaires de travail courants de College Park : du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 30 (EST). En dehors de ces horaires, un numéro pour le Service technique d'urgence est à votre disposition pour contacter un représentant de College Park.
  • Page 22 CONTEÚDO DA EMBALAGEM (1) Pé Odyssey (1) Molde do pé (1) Meia CPI (1) Chave sextavada de 3 mm (1) Kit de cunha Odyssey FERRAMENTAS RECOMENDADAS Chave sextavada de 4 mm Saliência superior do pé MONTAGEM Utilize exclusivamente componentes endoesqueléticos de alta qualidade. MONTAGEM E DESMONTAGEM (para substituição da meia) Utilize a saliência superior do pé...
  • Page 23 ALINHAMENTO ESTÁTICO Utilizando uma chave sextavada de 3 mm, deve ajustar as válvulas hidráulicas com a resistência mínima. O utilizador deve levantar-se numa posição confortável para avaliar o equilíbrio entre o calcanhar e os dedos do pé. O utilizador poderá sentir o movimento hidráulico do tornozelo, mas não deverá sentir que está a cair para a frente ou para trás.
  • Page 24 : 6 MESES E, EM SEGUIDA, ANUALMENTE. ASSISTÊNCIA TÉCNICA/SERVIÇO DE EMERGÊNCIA 24-7-365 O horário de funcionamento normal da College Park é de segunda a sexta, das 8h30 às 17h30 (EST). Após esse horário, está disponível um número de Serviço Técnico de emergência que lhe permite contactar um representante da College Park.
  • Page 25: Содержимое Упаковки

    СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ (1) Стопа Odyssey (1) Оболочка стопы (1) Носок CPI (1) Торцевой ключ 3 мм (1) Комплект клина Odyssey РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ Торцевой ключ 4 мм Рожок для оболочки стопы МОНТАЖ Используйте только высококачественные эндоскелетные компоненты. СБОРКА И РАЗБОРКА (для замены носка) Используйте...
  • Page 26 СТАТИЧЕСКОЕ ВЫРАВНИВАНИЕ Используя торцевой ключ 3 мм для регулировки, необходимо установить гидравлические клапаны на минимальное сопротивление. Попросите пользователя встать удобно и оценить равновесие стопы между пяткой и носком. Он ощутит гидравлическое перемещение лодыжки, но не должен испытывать ощущения падения вперед или назад. Используйте...
  • Page 27 : 6 МЕСЯЦЕВ, ЗАТЕМ ЕЖЕГОДНО. КРУГЛОСУТОЧНАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ/ ЭКСТРЕННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Обычное время работы College Park – с понедельника по пятницу, с 08:30 до 17:30 (восточное поясное время США). Вне этого времени можно связаться с представителем College Park, позвонив по номеру экстренного вызова технической службы.
  • Page 28 包装内容 (1) 只 Odyssey 假足 (1) 个脚壳 (1) 只 CPI 短袜 (1) 把 3 mm 六角扳手 (1) 个 Odyssey 楔块套件 建议工具 4 mm 六角扳手 FootHorn 安装 只能使用优质内骨骼构件。 组装和拆卸 (适用于短袜更换) 利用脚垫套上和脱下脚壳。脱下 CPI 短袜,必要时进行更换。再次拆卸或改造产品构件会使质 保失效。 液压运动范围 Hydraulic Range Odyssey 假足液压运动范围为 12º。假足设计可以从站 9° 3° 立中位实现...
  • Page 29 静态校准 使用 3 mm 六角扳手进行调整,液压阀应设在最小阻力位置。 让使用者舒适站立,评估假足的脚跟-脚趾平衡状态。 使用者将会感受到脚踝在液压作用下运动,但不会有前倾或后倾感。 通过校准将假足置于最平衡位置。 现象 校准方式变更 后倾 相对接受腔向后移动假足 前倾 相对接受腔向前移动假足 动态校准 让使用者开始在平地上行走,评估脚跟-脚趾阻力和步态时间。用 3 mm 六角扳手先后调节跖屈阻力 和背屈。 最后观察使用者在上斜-下斜表面(坡面)上的行走情况,实施动态校准。必要时再根据阻力阀进 行调整。 后部 前部 由于身体靠假足行走, 跖屈阻力会影响使用者从脚 跟着地到脚放平的步态。 背屈阻力在站立中期会影响使用 者步态。 预期效果 阀门调节 构件变更 更紧致的跖屈 顺时针转动跖屈阀(增大阻力) 安装圆形脚跟楔块 更松弛的跖屈 逆时针转动跖屈阀(减小阻力) 拆下圆形脚跟楔块 更紧致的背屈 顺时针转动背屈阀(增大阻力) 无 更松弛的背屈...
  • Page 30 ▪ CPI 短袜 ▪ 脚壳 ▪ 楔块 ODYSSEY 质保检验计划:6 个月,然后每年检查一次。 技术协助/紧急服务(24-7-365 全天候) College Park 正常工作时间为周一至周五 8:30 am – 5:30 pm(美国东部标准时间)。在此时间之外, 您可以拨打紧急技术服务电话,联系 College Park 销售代表。 责任 制造商对非制造商授权的组件组合所造成的损坏不承担责任。 注意 College Park 的产品和组件根据适用的官方标准或内部定义的标准(如果没有适用的官方标准)进行 设计和测试。只有当 College Park 产品与其他推荐的 College Park 组件一起使用时,才可实现对这些 标准的兼容性和合规性。该产品的设计和测试基于单一病人使用的情况。该设备不应被多个病人使 用。如果使用本产品时出现任何问题,请立即联系您的医疗专业人员。 27 | Odyssey...
  • Page 32 Francisco Matarazzo, 1.752, Salas 502/503, Sydney, NSW 2000 Australia Agua Branca, Sao Paulo-SP, CEP - 05001-200 MADE IN THE USA ©2018 College Park Industries, Inc. All rights reserved. College Park, and 522 INS OK3 TIS 180316 Odysseyk3 are registered trademarks.

Table of Contents