1 About the QuickstArt ..............3 2 intended use .....................4 3 bAsic sAfety informAtion ............4 4 GenerAl informAtion ................5 5 description ....................6 6 technicAl dAtA ..................7 7 instAllAtion And wirinG .............. 11 Adjustment And commissioninG ............35 9 pAckAGinG, trAnsport ..............44 1. storAGe ...................... 44 10 disposAl of the product ............44 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten.
Type 8025 UNIVERSAL About the Quickstart AboUT ThE QUIckSTART attention The▶quickstart▶describes▶the▶life▶cycle▶of▶the▶device.▶Please▶keep▶this▶ warns against a possible risk. manual▶in▶a▶safe▶place,▶accessible▶to▶all▶users▶and▶any▶new▶owners. ▶ ▶ Failure▶to▶observe▶this▶warning▶can▶result▶in▶substantial▶or▶minor▶ injuries. important safety information. Respect▶the▶safety▶instructions.▶Study▶in▶particular▶the▶chapters▶ note entitled▶Intended Use▶and▶Basic Safety Information. warns against material damage. ▶ ▶ The▶quickstart▶must▶be▶read▶and▶understood. ▶ ▶ Failure▶to▶observe▶this▶warning▶may▶result▶in▶damage▶to▶the▶device▶ or▶system. The▶quickstart▶explains▶how▶to▶install,▶set,▶and▶start-up▶the▶device. A▶detailed▶description▶of▶the▶device▶can▶be▶found▶in▶the▶related▶ Indicates▶additional▶information,▶advice▶or▶important▶ operating▶instructions▶on▶the▶delivered▶CD. recommendations. Symbols used Refers▶to▶information▶contained▶in▶this▶manual▶or▶in▶other▶...
Type 8025 UNIVERSAL Intended use INTENDED USE bASIc SAfETy INfoRmATIoN This▶safety▶information▶does▶not▶take▶into▶account:▶ use of the device that does not comply with the instructions •▶ any▶contingencies▶or▶occurrences▶that▶may▶arise▶during▶assembly,▶ could present risks to people, nearby installations and the use▶and▶maintenance▶of▶the▶device. environment. •▶ the▶local▶safety▶regulations▶for▶which▶the▶operating▶company▶ ▶ ▶ The▶transmitter▶8025▶Universal▶has▶been▶designed▶to▶process▶a▶ is▶responsible▶including▶the▶staff▶in▶charge▶of▶installation▶and▶ frequency▶signal,▶received▶from▶a▶flow▶sensor▶connected▶to▶the▶ maintenance. transmitter. ▶ ▶ This▶device▶must▶be▶protected▶against▶electromagnetic▶interfer- ence,▶ultraviolet▶rays▶and,▶when▶installed▶outdoors,▶the▶effects▶of▶ climatic▶conditions. danger due to electrical voltage. ▶ ▶ This▶device▶must▶be▶used▶in▶compliance▶with▶the▶characteristics▶ ▶ ▶ Shut▶down▶the▶electrical▶power▶source▶of▶all▶the▶conductors▶and▶ and▶commissioning▶and▶use▶conditions▶specified▶in▶the▶contrac- isolate▶it▶before▶carrying▶out▶work▶on▶the▶system.
10.▶Specifications▶of▶the▶relay▶outputs▶DO2▶and▶DO3 11.▶Serial▶number Description of the name plate 12.▶Order▶code Fig. 1: Name plate of transmitter 8025 Universal (example) LFLOW 8025 PANEL SUPPLY: 12-36V= 210 mA DO1: 5-36V= 100mA AO1:4-20mA DO2&3: 2xRelay 30 and 42V peak or 60V... max. IP20...
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring Electrical connection INSTALLATIoN AND WIRING Type▶of▶connection on▶the▶terminal▶blocks▶of▶the▶ Safety instructions electronics▶(and▶through▶cable▶ glands▶M16x1,5,▶for▶the▶wall- danger mounted▶versions) Cable▶specifications risk of injury due to electrical voltage. •▶ cable▶type •▶ shielded ▶ ▶ Shut▶down▶the▶electrical▶power▶source▶of▶all▶the▶conductors▶and▶ isolate▶it▶before▶carrying▶out▶work▶on▶the▶system. •▶ Cross▶section▶of▶wires •▶ 0.2▶to▶1.5▶mm ▶ ▶ Observe▶all▶applicable▶accident▶protection▶and▶safety▶regula- •▶ Diameter▶of▶each▶cable▶(for▶ •▶ 4▶to▶8▶mm tions▶for▶electrical▶equipment.
Page 12
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring → ▶ Put▶the▶assembly▶on▶the▶cutout,▶electronics▶turned▶to▶the▶inside▶ Protect▶this▶device▶against▶electromagnetic▶interference,▶ of▶the▶cabinet. ultraviolet▶rays▶and,▶when▶installed▶outdoors,▶the▶effects▶of▶ → ▶ the▶climatic▶conditions. Put▶the▶4▶washers▶on▶the▶4▶screws. → ▶ Put▶a▶nut▶on▶each▶of▶the▶4▶screws▶and▶tighten▶the▶nuts▶to▶secure▶ Installation of a panel version the▶device▶to▶the▶cabinet. Install▶the▶panel▶version▶of▶the▶device▶in▶a▶cabinet▶with▶a▶ Screws protection▶class▶at▶least▶IP54▶to▶ensure▶a▶degree▶of▶pol- lution▶2▶inside▶the▶cabinet. Washer → ▶ To▶cut▶the▶opening▶in▶the▶cabinet▶door,▶use▶the▶supplied▶drilling▶ jig,▶respecting▶the▶dimensions▶indicated▶in▶„Fig.▶4“. Cable▶clip Fig. 4: Dimensions of the drilling jig [mm] Seal →...
Page 13
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring Installation of a wall-mounted 106 mm version note SOURCE SINK BINARY CURRENT Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc risk of material damage if the cable glands are not tightly ISOG SENSOR screwed on the housing SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY ▶ ▶ Before▶installing▶the▶wall-mounted▶housing▶on▶its▶support,▶ COIL...
Page 20
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring → → ▶ ▶ Insert▶each▶cable▶through▶a▶nut▶than▶through▶the▶cable▶gland,▶ Letting▶the▶housing▶stay▶completely▶open,▶secure▶the▶power▶ using▶the▶cable▶glands▶as▶shown▶in▶„Fig.▶13“. supply▶cable,▶the▶flow▶sensor▶connection▶cable▶and,▶depending▶ on▶the▶version,▶the▶relay▶connection▶cables,▶with▶the▶cable▶clips. Cables▶of▶the▶outputs → ▶ Tighten▶the▶cable▶glands▶making▶sure▶the▶cable▶in▶the▶housing▶is▶ long▶enough▶to▶allow▶complete▶opening▶of▶the▶housing. → ▶ Close▶the▶cover. → ▶ Tighten▶the▶4▶screws. Flow▶sensor▶cable Power▶supply▶cable▶ → 12-36▶V▶DC▶or▶ ▶ Put▶the▶blanking▶strips▶on▶the▶housing. 115/230▶V▶AC 7.4.5 Wiring the Ao1 current output of a Fig.
Page 21
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring Use▶switch▶ A ▶to▶configure▶the▶wiring▶of▶the▶4-20▶mA▶cur- Set▶the▶ ▶ switch▶on▶the▶left.▶ rent▶output▶in▶sinking▶or▶sourcing▶mode. 12-36 V DC 300 mA 4-20mA▶input▶at▶external▶ SOURCE SINK SOURCE SINK instrument Power▶supply CURRENT CURRENT → → ▶ ▶ Wire▶the▶current▶output▶ Wire▶the▶current▶output▶in▶ in▶sourcing▶mode. sinking▶mode. SOURCE SINK CURRENT Fig. 15: Using the sink/source switch...
Page 22
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring 7.4.6 Wiring the Do1 transistor output of a panel version or a wall-mounted Set▶the▶ ▶ switch▶on▶the▶right. version, 12-36 V Dc 12-36 V DC 300 mA Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶ glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device. 4-20mA▶input▶at▶external▶ •▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland. instrument Power▶supply •▶ Remove▶the▶transparent▶disk.
Page 23
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring 12-36 V DC 300 mA 5-36 VDC Power▶supply▶of▶ the▶device Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc *)▶If▶a▶direct▶earth▶connection▶is▶not▶possible,▶fit▶a▶100▶nF/50▶V▶ capacitor▶between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶earth Fig. 19: PNP wiring of the DO1 transistor output 7.4.7 Wiring the Ao1 current output of a wall-mounted version, 115/230 V Ac Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device.
Page 28
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring 7.4.9 Wiring the relay outputs Do2 and 7.4.10 connecting the flow sensor to the Do3 of the panel or a wall-mounted transmitter version Before▶connecting▶the▶flow▶sensor▶to▶the▶transmitter▶8025▶ UNIVERSAL: Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶ glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device. •▶ set▶selector▶"SENSOR▶TYPE"▶depending▶on▶the▶output▶ signal▶providing▶from▶▶the▶flow▶sensor.▶See▶„Fig.▶25“▶and▶ •▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland. „Tab.▶1“▶page▶29. •▶ Remove▶the▶transparent▶disk.
Page 29
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring When▶selector▶"SENSOR▶TYPE"▶above▶is▶set▶on▶"NPN/PNP",▶ Selector▶ D ▶makes▶it▶possible▶to▶configure▶the▶type▶of▶sig- selector▶ ▶▶makes▶it▶possible▶to▶configure▶the▶supply▶voltage▶for▶ nal▶the▶8025▶Universal▶receives▶from▶the▶flow▶sensor. the▶flow▶sensor. SENSOR SENSOR TYPE SENSOR TYPE COIL NPN/PNP COIL NPN/PNP (L+)-12V → → ▶ ▶ → Set▶the▶selector▶on▶the▶right▶ Set▶the▶selector▶on▶the▶ ▶ If▶the▶8025▶Universal▶is▶energized▶with▶a▶115/230▶V▶AC▶power▶ (default▶position)▶when▶the▶ left▶when▶the▶signal▶ supply,▶set▶selector▶"SENSOR▶SUPPLY"▶on▶"L+"▶(default▶ signal▶from▶the▶flow▶sensor▶ from▶the▶flow▶sensor▶ position). which▶is▶connected▶to▶the▶▶...
Page 30
Type 8025 UNIVERSAL Installation and wiring Tab. 2: Position of selectors "SENSOR TYPE" and "LOAD" and terminal assignment of terminal block "FLOW SENSOR" depending on the signal emitted by the flow sensor Terminal▶assignment▶of▶terminal▶block▶ Selector▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Selector▶ Selector▶ Type▶of▶signal▶ "SENSOR▶ "SENSOR▶...
Type 8025 UNIVERSAL Adjustment and commissioning ADjUSTmENT AND operating levels of the device commISSIoNING The▶device▶has▶two▶operating▶levels:▶the▶Process▶level▶and▶the▶Con- figuration▶level. Safety instructions Tab. 3: Default settings of the device Function Default▶value Warning LANGUAGE English risk of injury due to nonconforming operating. UNIT▶of▶the▶flow▶rate l/min. Nonconforming▶operating▶could▶lead▶to▶injuries▶and▶damage▶the▶ UNIT▶of▶the▶totalizers litre device▶and▶its▶surroundings. OUTPUT▶AO1 4mA=▶0.000 ▶ ▶ The▶operators▶in▶charge▶of▶operating▶must▶have▶read▶and▶under- 20mA=▶0.000...
Page 36
Type 8025 UNIVERSAL Adjustment and commissioning Configuration▶level Process▶level 12.6 L/MiN >▶5▶s >▶2▶s ENTER 0..9 16.45 MA 0..9 Parameters▶menu Test▶Menu Information▶menu▶ ENTER MEAS. OVF LANGUAGE CAL AO1 87654 L >▶5▶s UNit FREQUENC. DiSP. OVF K-FACtOR FLOw AO1 LOSt 231 L. 0..9 0..9...
Page 37
Type 8025 UNIVERSAL Adjustment and commissioning Description of the navigation keys and the status LEDs •▶ Scrolling▶up▶the▶ •▶ Selecting▶the▶displayed▶parameter parameters •▶ Confirming▶the▶settings •▶ Incrementing▶the▶figure▶ selected Status▶LED▶of▶relay▶DO3▶(LED▶ON▶=▶ contact▶closed) Device▶status▶LED:▶see▶fol- Status▶LED▶of▶relay▶DO2▶(LED▶ON▶=▶ lowing▶table. contact▶closed) •▶ Reading▶the▶messages▶ •▶ Scrolling▶through▶the▶parameters •▶ Selecting▶the▶figure▶on▶the▶left English...
Page 38
Type 8025 UNIVERSAL Adjustment and commissioning device status led status of the device Green The▶device▶operates▶correctly. Orange A▶warning▶message▶is▶generated. → ▶ Press▶the▶ ▶key▶for▶2▶seconds▶in▶the▶Process▶level▶to▶access▶the▶message.▶See▶the▶complete▶ operating▶instructions▶for▶the▶meaning. Furthermore,▶a▶relay▶output▶(DO2▶or▶DO3)▶or▶the▶transistor▶output▶DO1▶switches▶if▶it▶is▶configured▶in▶ the▶"WARNING"▶mode▶(see▶the▶complete▶operating▶instructions▶) An▶error▶message▶has▶been▶generated▶and▶the▶current▶output▶sends▶out▶a▶22▶mA▶current▶(if▶ parameter▶"ERR.▶22mA"▶is▶set▶to▶"ENABLED".▶See▶the▶complete▶operating▶instructions. → ▶ Press▶the▶ ▶key▶for▶2▶seconds▶in▶the▶Process▶level▶to▶access▶the▶message.▶See▶the▶complete▶ operating▶instructions▶for▶the▶meaning. Blinking,▶whatever▶the▶colour A▶check▶for▶the▶correct▶behaviour▶of▶the▶outputs▶is▶running▶(see▶the▶complete▶operating▶instructions). Using the navigation keys you want to... press... move▶between▶parameters▶within▶a▶level▶or▶a▶menu. •▶ ▶to▶go▶to▶the▶next▶parameter.▶ •▶ ▶to▶go▶to▶the▶previous▶parameter. 0..9 access▶the▶Parameters▶menu.
Page 39
Type 8025 UNIVERSAL Adjustment and commissioning you want to... press... access▶the▶Test▶menu. ENTER ▶+▶ ▶+▶ ▶simultaneously▶for▶5▶s,▶in▶the▶Process▶level 0..9 access▶the▶Information▶menu. ▶for▶2▶s,▶in▶the▶Process▶level,▶when▶the▶device▶status▶LED▶is▶orange▶or▶red. reset▶the▶daily▶totalizer. ▶+▶ ▶simultaneously▶for▶2▶s,▶when▶the▶daily▶totalizer▶is▶displayed▶in▶the▶ 0..9 Process▶level select▶the▶displayed▶parameter. ENTER confirm▶the▶displayed▶value. ENTER modify▶a▶numerical▶value. •▶ ▶to▶increase▶the▶blinking▶digit. 0..9 •▶ ▶to▶select▶the▶digit▶at▶the▶left▶of▶the▶blinking▶digit. •▶ ▶+▶ ▶to▶move▶the▶decimal▶point. 0..9 English...
Page 40
Type 8025 UNIVERSAL Adjustment and commissioning Details of the process level This▶level▶is▶active▶by▶default▶when▶the▶device▶is▶energized. The▶displayed▶flow▶rate▶is▶set▶to▶0▶(a▶dot▶is▶displayed▶after▶the▶flow▶rate▶ units▶when▶the▶function▶CUT-OFF▶is▶active)▶because▶the▶measured▶flow▶ 12.6 L/MiN 0 L/MiN. rate▶is▶below▶the▶threshold▶value▶defined▶in▶the▶"CUT-OFF"▶parameter▶ of▶the▶Parameters▶menu. Value▶of▶the▶measured▶flow▶rate,▶displayed▶in▶the▶unit▶chosen▶in▶the▶"UNIT"▶parameter▶of▶the▶ Parameters▶menu. 0..9 Value▶of▶the▶current▶output,▶proportional▶to▶the▶measured▶flow▶rate. 16.45 MA Value▶of▶the▶main▶totalizer,▶volume▶of▶fluid▶counted▶by▶the▶device▶since▶the▶last▶reset. 87654 L Value▶of▶the▶daily▶totalizer▶(identified▶by▶a▶dot▶after▶the▶volume▶units),▶volume▶of▶fluid▶counted▶by▶ 231 L. the▶device▶since▶the▶last▶reset. Resetting▶the▶daily▶totalizer. 0..9 >▶2▶s English...
Page 41
Type 8025 UNIVERSAL Adjustment and commissioning Details of the parameters menu Choosing▶the▶display▶language. LANGUAGE Choosing▶the▶flow▶rate▶unit,▶the▶number▶of▶decimals▶and▶the▶unit▶the▶totalizers▶are▶displayed▶in. UNit Entering▶the▶K▶factor▶of▶the▶fitting▶used▶or▶having▶it▶defined▶through▶a▶Teach-In▶procedure.▶ K-FACtOR Parameterizing▶the▶4-20▶mA▶current▶output▶(AO1)▶and▶configuring▶the▶transistor▶output▶(DO1)▶ OUtPUt and,▶if▶the▶device▶is▶equipped▶with,▶the▶2▶relay▶outputs▶(DO2▶and▶DO3). Choosing▶the▶filter▶level▶of▶the▶measured▶flow▶rate,▶on▶the▶displayed▶flow▶rate▶and▶the▶AO1▶ FiLtER current▶output. 0..9 tOtAL Resetting▶both▶totalizers. Entering▶the▶measured▶flow▶rate▶value▶below▶which▶the▶device▶sets▶the▶measured▶flow▶rate▶to▶0▶ CUt-OFF with▶effect▶on▶the▶display,▶the▶outputs▶and▶the▶totalizers. Setting▶the▶brightness▶of▶the▶display▶and▶how▶long▶it▶stays▶ON,▶or▶deactivating▶the▶backlight. BACKLit 12.6 L/MiN SAVE N/Y Process▶level Saving▶the▶changes▶made▶within▶the▶Parameters▶menu▶or▶ not.▶If▶the▶changes▶are▶saved,▶the▶device▶operates▶with▶ the▶new▶settings. English...
Page 42
Type 8025 UNIVERSAL Adjustment and commissioning Entering the k factor of the fitting used The▶device▶determines▶the▶flow▶rate▶in▶the▶pipe▶using▶the▶fitting▶K▶factor. The▶K▶factor▶of▶the▶fitting▶used▶can▶be▶entered▶here.▶The▶device▶may▶also▶determine▶the▶K▶factor▶using▶a▶Teach-In▶procedure:▶See▶the▶com- plete▶operating▶instructions. The▶device▶will▶use▶the▶new▶K▶factor▶as▶soon▶as▶"SAVE▶YES"▶is▶confirmed▶when▶leaving▶the▶Parameters▶menu. The▶K▶factor▶of▶the▶fitting▶used▶is▶in▶the▶operating▶instructions▶of▶the▶fitting. The▶operating▶instructions▶of▶the▶Bürkert▶fittings▶can▶be▶found▶on▶the▶CD▶delivered▶with▶the▶device▶or▶on▶the▶internet▶at▶ www.burkert.com. K-FACtOR K=10.000 K=2.8500 → ▶ The▶display▶shows▶the▶K▶factor▶of▶the▶ Enter▶the▶K▶factor▶(value▶between▶0.01▶and▶ fitting,▶last▶entered▶or▶determined▶using▶ 99999.9)▶of▶the▶fitting▶used. → a▶Teach-In▶procedure. ▶ Confirm▶the▶displayed▶value. → ▶ Edit▶the▶parameter. OUtPUt REtURN VALiD N/Y Is▶only▶displayed▶if▶the▶K▶factor▶has▶been▶changed.
Page 43
Type 8025 UNIVERSAL Adjustment and commissioning Details of the Test menu Adjusting▶the▶4-20▶mA▶output. CAL AO1 Reading▶the▶rotational▶frequency▶of▶the▶paddle▶wheel. FREQUENC. Simulating▶a▶flow▶rate▶to▶check▶the▶correct▶operating▶of▶the▶outputs. FLOw Setting▶the▶flow▶rate▶threshold▶values▶for▶which▶a▶warning▶message▶is▶ 0..9 wARNiNG FLOw-w. generated. 0..9 Setting▶a▶threshold▶value▶of▶the▶daily▶totalizer,▶for▶which▶a▶warning▶message▶ VOLUME-w. is▶generated. REtURN 12.6 L/MiN SAVE N/Y Process▶level Saving▶the▶changes▶made▶within▶the▶Test▶menu▶or▶not.▶If▶ the▶changes▶are▶saved,▶the▶device▶operates▶with▶the▶new▶ settings. English...
Type 8025 UNIVERSAL Packaging, Transport pAckAGING, TRANSpoRT DISpoSAL of ThE pRoDUcT → ▶ Dispose▶of▶the▶device▶and▶its▶packaging▶in▶an▶environmentally- note▶ friendly▶way. damage due to transport note Transport▶may▶damage▶an▶insufficiently▶protected▶device. Comply▶with▶the▶national▶and/or▶local▶regulations▶which▶ ▶ ▶ Transport▶the▶device▶in▶shock-resistant▶packaging▶and▶away▶ concern▶the▶area▶of▶waste▶disposal. from▶humidity▶and▶dirt. ▶ ▶ Do▶not▶expose▶the▶device▶to▶temperatures▶that▶may▶exceed▶the▶ admissible▶storage▶temperature▶range. ▶ ▶ Protect▶the▶electrical▶interfaces▶using▶protective▶plugs.▶ SToRAGE note▶ poor storage can damage the device. ▶ ▶ Store▶the▶device▶in▶a▶dry▶place▶away▶from▶dust. ▶ ▶ Storage▶temperature▶of▶the▶device:▶-10▶to▶+60▶°C.
Page 45
Typ 8025 UNIVERSAL Inhaltsverzeichnis 1 Über den Quickstart ................2 2 bestimmungsgemässe Verwendung........3 3 grundlegende sicherheitshinweise .........3 4 allgemeine hinweise ................4 5 beschreibung ..................5 6 technische daten ................6 7 installation, Verkabelung ............10 bedienung, inbetriebnahme ...............34 9 Verpackung, transport .............. 44 10 lagerung ....................44 11 entsorgung des gerätes ............44...
Page 64
Typ 8025 UNIVERSAL Installation,Verkabelung Der▶4-20▶mA-Stromausgang▶kann▶entweder▶als▶Quelle▶oder▶als▶ Senke▶angeschlossen▶werden. Den▶Schalter▶ ▶ nach▶links▶stellen.▶ Der▶Auswahl-Schalter▶ A ▶dient▶zur▶Konfiguration▶des▶ 4-20▶mA-Anschlusses▶als▶Quelle▶oder▶Senke. 12-36 V DC 300 mA 4-20▶mA-Eingang▶am▶ externen▶Instrument Versorgungsspannung SOURCE SINK SOURCE SINK CURRENT CURRENT → ▶ → ▶ Stromausgang▶als▶ Stromausgang▶als▶Senke▶ Quelle▶anschließen. anschließen. SOURCE SINK CURRENT Univ Iout...
Page 65
Typ 8025 UNIVERSAL Installation,Verkabelung 7.4.6 Verkabelung des do1-Transistor- Ausgangs einer Schaltschrank- oder Den▶Schalter▶ ▶ nach▶rechts▶stellen. einer wandmontage-Ausführung mit 12-36 V dc-Versorgungsspannung 12-36 V DC 300 mA Die▶mitgelieferten▶Stopfen▶in▶die▶nicht▶verwendeten▶Kabelverschrau- bungen▶stecken,▶um▶die▶Dichtheit▶des▶Gerätes▶zu▶gewährleisten. •▶ Nicht▶verwendete▶Kabelverschraubung▶aufschrauben. 4-20▶mA-Eingang▶am▶ externen▶Instrument Versorgungsspannung •▶ Die▶transparente▶Scheibe▶entfernen. •▶ Den▶Stopfen▶einfügen. •▶ Überwurfmutter▶der▶Kabelverschraubung▶festziehen. 12-36 V DC...
Page 66
Typ 8025 UNIVERSAL Installation,Verkabelung 12-36 V DC 300 mA 5-36 VDC Versorgungs- Spannung▶des▶ Gerätes Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc *)▶Wenn▶eine▶direkte▶Erdung▶nicht▶möglich▶ist,▶einen▶Kondensator▶ mit▶100▶nF▶/▶50▶V▶zwischen▶Minuspol▶der▶Stromversorgung▶und▶ Erde▶anschließen Bild 19: PNP-Anschluss des DO1-Transistorausgangs 7.4.7 Verkabelung des Ao1-Stromausgangs einer wandmontage-Ausführung, 115/230 V Ac Die▶mitgelieferten▶Stopfen▶in▶die▶nicht▶verwendeten▶Kabelverschraubungen▶stecken,▶um▶die▶Dichtheit▶des▶Gerätes▶zu▶gewährleisten. •▶ Nicht▶verwendete▶Kabelverschraubung▶aufschrauben.
Page 73
Typ 8025 UNIVERSAL Installation,Verkabelung Tab. 2: Stellung der Auswahlschalter "SENSOR TYPE" und "LOAD" und Klemmenbelegung der Schraubklemmleiste "FLOW SENSOR" je nach der Art des Signals, das der Durchfluss-Sensor ausgibt Klemmenbelegung▶der▶Schraubklemmleiste▶ Auswahlschalter▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Auswahlschalter▶ Auswahlschalter▶ Art▶des▶Signals,▶ "SENSOR▶ "SENSOR▶ das▶der▶Durch- SUPPLY TYPE"▶...
Page 80
Typ 8025 UNIVERSAL Bedienung,Inbetriebnahme Einstellungs-Ebene Prozess-Ebene 12.6 l/Min >▶5▶s >▶2▶s ENTER 0..9 16.45 MA 0..9 Parametriermenü Testmenü Informationsmenü▶ ENTER MEAS. OVF SPRACHE CAl AO1 87654 l >▶5▶s EinHEit FREQuEnZ diSP. OVF K-FAKtOR duRCHFlu. AO1 lOSt 231 l. 0..9 0..9 AuSgAng...
Page 81
Typ 8025 UNIVERSAL Bedienung,Inbetriebnahme Beschreibung der Navigations-Tasten und der Status-LEds •▶ Funktionen▶nach▶oben▶ •▶ Angezeigte▶Funktion▶auswählen durchlaufen •▶ Einstellungen▶bestätigen •▶ Ausgewählte▶Ziffer▶ erhöhen Status-LED▶des▶DO3-Relais▶(LED▶AN▶ =▶Kontakt▶geschlossen) Geräte-Status-LED:▶Siehe▶ Status-LED▶des▶DO2-Relais▶(LED▶AN▶ folgende▶Tabelle. =▶Kontakt▶geschlossen) •▶ Meldungen▶lesen▶ •▶ Funktionen▶nach▶unten▶durchlaufen •▶ Auswahl▶der▶links▶stehenden▶Ziffer deutsch...
Page 82
Typ 8025 UNIVERSAL Bedienung,Inbetriebnahme geräte-status-led status des gerätes Grün Das▶Gerät▶funktioniert▶fehlerfrei. Orange Eine▶Warnmeldung▶wurde▶erzeugt. → ▶ Die▶Taste▶ ▶für▶2▶Sek.▶in▶der▶Prozess-Ebene▶drücken,▶um▶die▶Meldung▶zu▶lesen.▶Siehe▶die▶ komplette▶Bedienungsanleitung▶für▶die▶Bedeutung. Außerdem▶schaltet▶der▶Relaisausgang▶(DO2▶oder▶DO3)▶oder▶der▶DO1▶Transistorausgang▶um,▶wenn▶ er▶für▶den▶"WARNUNG"-Modus▶konfiguriert▶wurde▶(siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung) Eine▶Fehlermeldung▶wurde▶erzeugt▶und▶der▶Stromausgang▶gibt▶22▶mA▶aus▶(wenn▶Parameter▶"ERR.▶ 22mA"▶auf▶"AKTIV"▶eingestellt▶wurde.▶Siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung. → ▶ Die▶Taste▶ ▶für▶2▶Sek.▶in▶der▶Prozess-Ebene▶drücken,▶um▶die▶Meldung▶zu▶lesen:▶Siehe▶die▶ komplette▶Bedienungsanleitung▶für▶die▶Bedeutung. Blinkend,▶unabhängig▶von▶der▶Farbe Die▶Kontrolle▶des▶ordnungsgemäßen▶Verhaltens▶der▶Ausgänge▶ist▶aktiv▶(siehe▶die▶komplette▶ Bedienungsanleitung). Verwendung der Navigations-Tasten sie wollen... drücken sie... sich▶in▶den▶Funktionen▶einer▶Ebene▶oder▶eines▶Menüs▶ •▶ nächste▶Funktion:▶ .▶ bewegen. •▶ vorherige▶Funktion:▶ 0..9 das▶Parametriermenü▶anzeigen.
Page 83
Typ 8025 UNIVERSAL Bedienung,Inbetriebnahme sie wollen... drücken sie... das▶Testmenü▶anzeigen. ENTER ▶+▶ ▶ ▶gleichzeitig▶für▶5▶s▶in▶der▶Prozess-Ebene 0..9 das▶Informationsmenü▶anzeigen. ▶für▶2▶s▶in▶der▶Prozess-Ebene,▶wenn▶die▶Geräte-Status-LED▶orange▶oder▶rot▶ ist. den▶Tages-Mengenzähler▶in▶der▶Prozess-Ebene▶ zurücksetzen. ▶+▶ ▶gleichzeitig▶für▶2▶s,▶wenn▶der▶Tages-Mengenzähler▶in▶der▶Prozess- 0..9 Ebene▶angezeigt▶wird. die▶angezeigte▶Funktion▶auswählen. ENTER den▶angezeigte▶Wert▶bestätigen. ENTER einen▶numerischen▶Wert▶ändern. •▶ ▶zum▶Erhöhen▶der▶ausgewählten▶Ziffer. 0..9 •▶ ▶zur▶Auswahl▶der▶vorherigen▶Ziffer. •▶ ▶+▶ ▶zur▶Verschiebung▶des▶Kommas. 0..9 deutsch...
Page 84
Typ 8025 UNIVERSAL Bedienung,Inbetriebnahme details der Prozess-Ebene Beim▶Einschalten▶des▶Gerätes▶ist▶diese▶Ebene▶aktiv. Der▶angezeigte▶Durchfluss▶wurde▶auf▶Null▶gesetzt▶(ein▶Punkt▶wird▶nach▶ der▶Durchfluss-Einheit▶angezeigt,▶wenn▶die▶Funktion▶CUT-OFF▶aktiv▶ oder 12.6 l/Min 0 l/Min. ist),▶weil▶der▶gemessene▶Durchfluss▶kleiner▶ist▶als▶der▶in▶der▶Funktion▶ "CUT-OFF"▶des▶Parametriermenüs▶eingestellte▶Wert. Durchfluss-Messwert,▶in▶der▶in▶der▶Funktion▶"EINHEIT"▶des▶Parametriermenüs▶ausgewählten▶ Einheit. 0..9 Stromwert▶des▶Stromausgangs,▶zum▶gemessenen▶Durchfluss▶proportional. 16.45 MA Haupt-Mengenzähler-Wert,▶durch▶das▶Gerät▶gezähltes▶Flüssigkeits-Volumen▶seit▶der▶letzten▶ 87654 l Zurückstellung▶des▶Mengenzählers. Tages-Mengenzähler-Wert▶(durch▶den▶Punkt▶nach▶der▶Volumeneinheit▶gekennzeichnet),▶Flüssig- 231 l. keits-Volumen▶seit▶der▶letzten▶Zurückstellung▶des▶Mengenzählers. Zurücksetzen▶des▶Tages-Mengenzählers. 0..9 >▶2▶s deutsch...
Page 85
Typ 8025 UNIVERSAL Bedienung,Inbetriebnahme details des Parametriermenüs Display-Sprache▶auswählen. SPRACHE Durchfluss-Einheit,▶Dezimalstellen▶und▶Mengenzähler-Display-Einheit▶auswählen. EinHEit K-Faktor▶des▶verwendeten▶Fittings▶eingeben▶oder▶mittels▶einer▶Teach-In-Kalibrierung▶ermitteln.▶ K-FAKtOR 4-20▶mA-Stromausgang▶(AO1)▶parametrieren▶und▶den▶Transistorausgang▶(DO1)▶und,▶bei▶einem▶ AuSgAng Gerät▶mit▶Relais,▶die▶beiden▶Relaisausgänge▶(DO2▶und▶DO3)▶konfigurieren. Filter▶des▶gemessenen▶Durchflusses▶auswählen,▶mit▶Effekt▶auf▶den▶angezeigten▶Durchfluss▶und▶ FiltER den▶AO1▶Stromausgang. 0..9 tOtAl Beide▶Mengenzähler▶zurücksetzen. Durchflusswert▶einstellen,▶unterhalb▶dessen▶das▶Gerät▶den▶Durchfluss▶als▶Null▶betrachtet▶mit▶ Cut-OFF Effekt▶auf▶Display,▶Ausgänge▶und▶Mengenzähler. Hintergrundbeleuchtung▶des▶Displays▶und▶Aktivationsdauer▶einstellen▶oder▶Hintergrundbe- BACKlit leuchtung▶deaktivieren. EndE 12.6 l/Min SPEiCH. n/J Prozess-Ebene Einstellungen▶im▶Parametriermenü▶speichern▶oder▶nicht.▶ Bei▶Speicherung▶der▶Änderungen▶arbeitet▶das▶Gerät▶mit▶ den▶neuen▶Einstellungen. deutsch...
Typ 8025 UNIVERSAL Verpackung,Transport VERPAckUNG, TRANSPoRT ENTSoRGUNG dES GERäTES → ▶ Entsorgen▶Sie▶das▶Gerät▶und▶die▶Verpackung▶umweltgerecht. HInweIS!▶ hinweis! transportschäden! Beachten▶Sie▶die▶nationalen▶Abfallbeseitigungsvorschriften. Ein▶unzureichend▶geschütztes▶Gerät▶kann▶durch▶den▶Transport▶ beschädigt▶werden. ▶ ▶ Transportieren▶Sie▶das▶Gerät▶vor▶Nässe▶und▶Schmutz▶geschützt▶ in▶einer▶stoßfesten▶Verpackung. ▶ ▶ Das▶Gerät▶keinen▶Temperaturen▶außerhalb▶des▶zulässigen▶Tem- peraturbereichs▶für▶die▶Lagerung▶aussetzen. ▶ ▶ Verschließen▶Sie▶die▶elektrischen▶Schnittstellen▶mit▶Schutzkap- pen▶vor▶Beschädigungen.▶ LAGERUNG HInweIS!▶ Falsche lagerung kann schäden am gerät verursachen! ▶ ▶ Lagern▶Sie▶das▶Gerät▶trocken▶und▶staubfrei! ▶ ▶ Lagertemperatur▶des▶Gerätes:▶-10▶bis▶+60▶°C. deutsch...
Page 89
Type 8025 UNIVERSAL Tabledesmatières 1 À propos du Quickstart ..............2 2 utilisation conforme ..............3 3 consignes de sécurité de base ..........3 4 informations générales ...............4 5 description ....................5 6 caractéristiQues techniQues ..........6 7 installation et câblage ............. 10 réglage et mise en service ..............34 9 emballage et transport ............43 10 stockage ....................43 11 élimination de l’appareil ............
Type 8025 UNIVERSAL ÀproposduQuickstart À pRopoS DU QUIckSTART attention Ce▶Quickstart▶décrit▶le▶cycle▶de▶vie▶complet▶de▶l‘appareil.▶Conservez-le▶ met en garde contre un risque éventuel. de▶sorte▶qu‘il▶soit▶accessible▶à▶tout▶utilisateur▶et▶à▶disposition▶de▶tout▶ ▶ ▶ Son▶non-respect▶peut▶entraîner▶des▶blessures▶légères▶ou▶de▶ nouveau▶propriétaire. gravité▶moyenne. informations importantes relatives à la sécurité. remarque Respecter▶les▶consignes▶de▶sécurité▶indiquées,▶en▶particulier▶dans▶ met en garde contre des dommages matériels. les▶chapitres▶Utilisation conforme▶et▶Consignes de sécurité de ▶ ▶ Son▶non-repect▶peut▶entraîner▶des▶dommages▶sur▶l'appareil▶ou▶ base. l'installation. ▶ ▶ Ce▶quickstart▶doit▶être▶lu▶et▶compris. Ce▶quickstart▶décrit▶les▶étapes▶principales▶permettant▶d’installer,▶de▶ désigne▶des▶informations▶supplémentaires,▶des▶conseils▶ou▶ mettre▶en▶service▶et▶de▶paramétrer▶l’appareil. des▶recommandations▶importants. La▶description▶complète▶de▶l’appareil▶se▶trouve▶dans▶le▶manuel▶d'uti- lisation▶correspondant▶disponible▶sur▶le▶CD▶joint▶à▶l'appareil.
Type 8025 UNIVERSAL Utilisationconforme UTILISATIoN coNfoRmE coNSIgNES DE SécURITé DE bASE l‘utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des Ces▶consignes▶de▶sécurité▶ne▶tiennent▶pas▶compte▶:▶ dangers pour les personnes, les installations proches et •▶ des▶imprévus▶pouvant▶survenir▶lors▶de▶l’assemblage,▶de▶l’utilisation▶ l‘environnement. et▶de▶l’entretien▶des▶appareils. ▶ ▶ Le▶transmetteur▶8025▶Universal▶a▶été▶conçu▶pour▶traiter▶un▶ •▶ des▶prescriptions▶de▶sécurité▶locales▶que▶l’exploitant▶est▶tenu▶de▶faire▶ signal▶en▶fréquence,▶reçu▶d'un▶capteur▶de▶débit▶raccordé▶au▶ respecter▶par▶le▶personnel▶chargé▶de▶l’assemblage▶et▶de▶l’entretien. transmetteur. ▶ ▶ Protéger▶cet▶appareil▶contre▶les▶perturbations▶électromagné- tiques,▶les▶rayons▶ultraviolets▶et,▶lorsqu'il▶est▶installé▶à▶l'extérieur,▶ des▶effets▶des▶conditions▶climatiques. danger dû à la tension électrique ▶ ▶ Utiliser▶cet▶appareil▶conformément▶aux▶caractéristiques▶et▶ ▶ ▶ Couper▶l'alimentation▶de▶tous▶les▶conducteurs▶et▶consigner▶ conditions▶de▶mise▶en▶service▶et▶d'utilisation▶indiquées▶dans▶les▶ l'alimentation▶électrique▶avant▶d'intervenir▶sur▶l'installation.
Type 8025 UNIVERSAL Installationetcâblage INSTALLATIoN ET câbLAgE Protéger▶l’appareil▶contre▶les▶perturbations▶électromagné- tiques,▶les▶rayons▶ultraviolets▶et,▶lorsqu’il▶est▶installé▶à▶l’exté- consignes de sécurité rieur,▶des▶effets▶des▶conditions▶climatiques. danger Installation d'une version encastrable risque de blessure par décharge électrique. ▶ ▶ Couper▶l'alimentation▶de▶tous▶les▶conducteurs▶et▶consigner▶ Installer▶l'appareil▶en▶version▶encastrable▶dans▶un▶coffret▶ l'alimentation▶électrique▶avant▶d'intervenir▶sur▶l'installation. ayant▶un▶indice▶de▶protection▶minimum▶IP54▶pour▶assurer▶ ▶ ▶ Respecter▶la▶règlementation▶en▶vigueur▶en▶matière▶de▶pré- un▶degré▶de▶pollution▶2▶à▶l'intérieur▶du▶coffret. vention▶des▶accidents▶et▶de▶sécurité▶relative▶aux▶appareils▶ → ▶ électriques. Utiliser▶le▶gabarit▶de▶perçage▶fourni,▶en▶respectant▶les▶cotes▶ indiquées▶dans▶la▶„Fig.▶4“,▶pour▶découper▶l'ouverture▶dans▶la▶ aVertiSSement porte▶du▶coffret. risque de blessure dû à une installation non conforme. ▶ ▶ L'installation▶électrique▶ne▶peut▶être▶effectuée▶que▶par▶du▶per- sonnel▶habilité▶et▶qualifié,▶disposant▶des▶outils▶appropriés.
Page 99
Type 8025 UNIVERSAL Installationetcâblage → ▶ Installation d'une version murale Placer▶l'ensemble▶sur▶la▶découpe,▶en▶orientant▶l'électronique▶vers▶ l'intérieur▶du▶coffret. remarque → ▶ Insérer▶une▶rondelle▶sur▶chacune▶des▶4▶vis. risque de dommage matériel si les presse-étoupes sont → ▶ Insérer▶un▶écrou▶sur▶chaque▶vis▶et▶serrer▶les▶écrous▶pour▶fixer▶ desserrés l'appareil▶au▶coffret. ▶ ▶ Avant▶d'installer▶le▶boitier▶mural▶sur▶son▶support,▶serrer▶les▶écrous▶ de▶fixation▶des▶presse-étoupes▶au▶boitier▶avec▶un▶couple▶de▶ser- rage▶de▶1.5▶Nm. Le▶transmetteur▶de▶débit▶en▶version▶murale▶dispose▶de▶4▶trous▶de▶ Rondelle fixation▶dans▶le▶fond▶du▶boîtier. → ▶ Retirer▶les▶bandes▶de▶recouvrement▶des▶vis. écrou FLOW Bandes▶de▶recouvrement Serre-câble ENTER 0..9 écrou▶de▶fixation →...
Page 108
Type 8025 UNIVERSAL Installationetcâblage Le▶sélecteur▶ A ▶permet▶de▶configurer▶le▶câblage▶de▶la▶sortie▶ Positionner▶le▶sélecteur▶ ▶ à▶gauche.▶ courant▶4-20▶mA▶en▶puits▶ou▶source. 12-36 V DC 300 mA SOURCE SINK SOURCE SINK Entrée▶4-20▶mA▶de▶ CURRENT CURRENT l'instrument▶externe Alimentation → → ▶ ▶ Câbler▶la▶sortie▶courant▶ Câbler▶la▶sortie▶courant▶ en▶source. en▶puits. Fig. 15 : Utilisation du sélecteur puits/source...
Page 109
Type 8025 UNIVERSAL Installationetcâblage 7.4.6 câbler la sortie transistor Do1 d'une version encastrable et d'une version Positionner▶le▶sélecteur▶ ▶ à▶droite. murale alimentée en 12-36 V Dc Boucher▶les▶presse-étoupes▶inutilisés▶avec▶les▶joints▶obtu- 12-36 V DC 300 mA rateurs▶fournis,▶pour▶assurer▶l'étanchéité▶de▶l'appareil. •▶ Dévisser▶le▶presse-étoupe▶inutilisé. •▶ Retirer▶le▶disque▶transparent. Entrée▶4-20▶mA▶de▶ •▶ Insérer▶le▶joint▶obturateur▶fourni. l'instrument▶externe Alimentation •▶...
Page 110
Type 8025 UNIVERSAL Installationetcâblage 7.4.7 câbler la sortie courant Ao1 d'une 12-36 V DC 300 mA version murale alimentée en 5-36 VDC 115/230 V Ac Boucher▶les▶presse-étoupes▶inutilisés▶avec▶les▶joints▶obtu- Alimentation▶de▶ rateurs▶fournis,▶pour▶assurer▶l'étanchéité▶de▶l'appareil. l'appareil •▶ Dévisser▶le▶presse-étoupe▶inutilisé. •▶ Retirer▶le▶disque▶transparent. •▶ Insérer▶le▶joint▶obturateur▶fourni. •▶ Visser▶l'écrou▶du▶presse-étoupe. Univ Iout (AO1)
Page 115
Type 8025 UNIVERSAL Installationetcâblage 7.4.9 câbler les sorties relais Do2 et Do3 7.4.10 Raccorder le capteur de débit au d'une version encastrable ou murale transmetteur Boucher▶les▶presse-étoupes▶inutilisés▶avec▶les▶joints▶obtu- Avant▶de▶raccorder▶le▶capteur▶de▶débit▶au▶transmetteur▶ rateurs▶fournis,▶pour▶assurer▶l'étanchéité▶de▶l'appareil. 8025▶UNIVERSAL▶: •▶ Dévisser▶le▶presse-étoupe▶inutilisé. •▶ positionner▶le▶sélecteur▶"SENSOR▶TYPE"▶en▶fonction▶du▶ type▶de▶signal▶de▶sortie▶émis▶par▶le▶capteur▶de▶débit.▶Voir▶ •▶ Retirer▶le▶disque▶transparent. „Fig.▶25“▶et▶„Tab.▶1“▶page▶28. •▶ Insérer▶le▶joint▶obturateur▶fourni. •▶ si▶le▶sélecteur▶"SENSOR▶TYPE"▶est▶placé▶sur▶"NPN/ •▶...
Page 117
Type 8025 UNIVERSAL Installationetcâblage Tab. 2 : Position des sélecteurs "SENSOR TYPE" et "LOAD" et affectation des bornes du bornier "FLOW SENSOR" en fonction du signal émis par le capteur de débit Affectation▶des▶bornes▶du▶bornier▶ Sélecteur▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Sélecteur▶ Sélecteur▶ Type▶du▶signal▶ "SENSOR▶ "SENSOR▶...
Type 8025 UNIVERSAL Réglageetmiseenservice RégLAgE ET mISE EN SERVIcE Niveaux d’utilisation de l’appareil L‘appareil▶comprend▶2▶niveaux▶d‘utilisation▶:▶le▶niveau▶Process▶et▶le▶ consignes de sécurité niveau▶Configuration. aVertiSSement Tab. 3 : Configuration par défaut de l'appareil risque de blessure dû à un réglage non conforme. Fonction Valeur▶par▶défaut LANGUE English Le▶réglage▶non▶conforme▶peut▶entraîner▶des▶blessures▶et▶endom- mager▶l'appareil▶et▶son▶environnement. UNITé▶du▶débit L/MIN ▶ ▶ Les▶opérateurs▶chargés▶du▶réglage▶doivent▶avoir▶pris▶connais- UNITé▶des▶totalisateurs litre sance▶et▶compris▶le▶contenu▶de▶ce▶manuel.
Page 123
Type 8025 UNIVERSAL Réglageetmiseenservice Niveau▶Configuration Niveau▶Process 12.6 L/MiN >▶5▶s >▶2▶s ENTER 0..9 16.45 MA 0..9 Menu▶Réglages Menu▶Test Menu▶Information▶ ENTER MEAs. oVf LANGUE cAL Ao1 87654 L >▶5▶s UNité fréQUENc disP oVf fAct.k déBit Ao1 Lost 231 L. 0..9 0..9 sortiE...
Page 124
Type 8025 UNIVERSAL Réglageetmiseenservice Description des touches de navigation et des voyants d'état •▶ Faire▶défiler▶les▶para- •▶ Sélectionner▶le▶paramètre▶affiché mètres▶vers▶le▶haut •▶ Confirmer▶les▶réglages •▶ Incrémenter▶le▶chiffre▶ sélectionné Voyant▶d'état▶du▶relais▶DO3▶(voyant▶ allumé▶=▶contact▶fermé) Voyant▶d'état▶de▶l'appareil▶:▶ Voyant▶d'état▶du▶relais▶DO2▶(voyant▶ voir▶tableau▶ci-après. allumé▶=▶contact▶fermé) •▶ Consulter▶les▶messages▶ •▶ Faire▶défiler▶les▶paramètres▶vers▶le▶ •▶ Sélectionner▶le▶chiffre▶à▶gauche français...
Page 125
Type 8025 UNIVERSAL Réglageetmiseenservice voyant d'état de l'appareil état de l'appareil Vert L'appareil▶fonctionne▶correctement. Orange Un▶message▶d'avertissement▶a▶été▶émis. → ▶ Appuyer▶pendant▶2▶secondes▶sur▶la▶touche▶ ▶depuis▶le▶niveau▶Process,▶pour▶accéder▶au▶ message.▶Voir▶le▶manuel▶d'utilisation▶complet▶pour▶en▶connaître▶la▶signification. De▶plus,▶une▶sortie▶relais▶(DO2▶ou▶DO3)▶ou▶la▶sortie▶transistor▶DO1▶commute,▶si▶elle▶est▶configurée▶ en▶mode▶"WARNING"▶(voir▶le▶manuel▶d'utilisation▶complet) Rouge Un▶message▶d'erreur▶a▶été▶émis▶et▶la▶sortie▶courant▶émet▶un▶courant▶de▶22▶mA▶(si▶le▶paramètre▶"ERR.▶ 22mA"▶est▶configuré▶en▶"ACTIF".▶Voir▶le▶manuel▶d'utilisation▶complet. → ▶ Appuyer▶pendant▶2▶secondes▶sur▶la▶touche▶ ,▶depuis▶le▶niveau▶Process,▶pour▶accéder▶au▶ message.▶Voir▶le▶manuel▶d'utilisation▶complet▶pour▶en▶connaître▶la▶signification. Clignotant,▶quelle▶que▶soit▶la▶couleur Un▶test▶du▶bon▶comportement▶des▶sorties▶est▶en▶cours▶(voir▶le▶manuel▶d'utilisation▶complet). Utilisation des touches de navigation vous voulez... appuyez sur... vous▶déplacer▶dans▶les▶paramètres▶d'un▶niveau▶ou▶d'un▶ •▶ ▶pour▶aller▶au▶paramètre▶suivant.▶ menu. •▶ ▶pour▶aller▶au▶paramètre▶précédent.
Page 126
Type 8025 UNIVERSAL Réglageetmiseenservice vous voulez... appuyez sur... accéder▶au▶menu▶Test. ENTER ▶+▶ ▶+▶ ▶simultanément▶pendant▶5▶s,▶depuis▶le▶niveau▶Process 0..9 accéder▶au▶menu▶Information. ▶pendant▶2▶s,▶depuis▶le▶niveau▶Process,▶lorsque▶le▶voyant▶d'état▶de▶l'appareil▶ est▶orange▶ou▶rouge. mettre▶le▶totalisateur▶journalier▶à▶zéro. ▶+▶ ▶simultanément▶pendant▶2▶s,▶lorsque▶le▶totalisateur▶journalier▶est▶ 0..9 affiché▶au▶niveau▶Process sélectionner▶le▶paramètre▶affiché. ENTER confirmer▶la▶valeur▶affichée. ENTER modifier▶une▶valeur▶numérique. •▶ ▶pour▶incrémenter▶le▶chiffre▶qui▶clignote. 0..9 •▶ ▶pour▶sélectionner▶le▶chiffre▶à▶gauche▶du▶chiffre▶qui▶clignote. •▶ ▶+▶ ▶pour▶déplacer▶le▶point▶décimal. 0..9 français...
Page 127
Type 8025 UNIVERSAL Réglageetmiseenservice Détails du niveau process Ce▶niveau▶est▶actif▶par▶défaut▶lorsque▶l’appareil▶est▶mis▶sous▶tension. Le▶débit▶affiché▶est▶forcé▶à▶0▶(un▶point▶est▶affiché▶après▶l'unité▶de▶débit▶ lorsque▶la▶fonction▶CUT-OFF▶est▶active)▶car▶le▶débit▶mesuré▶est▶en- 12.6 L/MiN 0 L/MiN.. dessous▶de▶la▶valeur▶seuil▶définie▶dans▶le▶paramètre▶"CUT-OFF"▶du▶ menu▶Réglages. Valeur▶du▶débit▶mesuré,▶affiché▶dans▶l’unité▶choisie▶dans▶le▶paramètre▶"UNITé"▶du▶menu▶ Réglages. 0..9 Valeur▶de▶la▶sortie▶courant,▶proportionnelle▶au▶débit▶mesuré. 16.45 MA Valeur▶du▶totalisateur▶principal,▶volume▶total▶de▶liquide▶compté▶par▶l'appareil▶depuis▶sa▶dernière▶ 87654 L mise▶à▶zéro. Valeur▶du▶totalisateur▶journalier▶(identifié▶par▶le▶point▶après▶l'unité▶de▶volume),▶volume▶de▶liquide▶ 231 L. compté▶par▶l'appareil▶depuis▶la▶dernière▶mise▶à▶zéro. Mettre▶à▶zéro▶le▶totalisateur▶journalier. 0..9 >▶2▶s français...
Page 128
Type 8025 UNIVERSAL Réglageetmiseenservice Détails du menu Réglages Choisir▶la▶langue▶d'affichage. LANGUE Choisir▶l'unité▶du▶débit,▶le▶nombre▶de▶décimales▶et▶l'unité▶dans▶laquelle▶sont▶affichés▶les▶ UNité totalisateurs. Saisir▶le▶facteur▶K▶du▶raccord▶utilisé▶ou▶le▶déterminer▶par▶une▶procédure▶d'apprentissage.▶ fAct.k Paramétrer▶la▶sortie▶courant▶4-20▶mA▶(AO1)▶et▶configurer▶la▶sortie▶transistor▶(DO1)▶et,▶si▶l'ap- sortiE pareil▶en▶est▶équipé,▶les▶2▶sorties▶relais▶(DO2▶et▶DO3). Choisir▶le▶degré▶d'atténuation▶des▶variations▶du▶débit▶mesuré,▶sur▶le▶débit▶affiché▶et▶sur▶la▶sortie▶ fiLtrE courant▶AO1. 0..9 Mettre▶à▶zéro▶les▶2▶totalisateurs. totAL Saisir▶la▶valeur▶du▶débit▶mesuré▶en-dessous▶de▶laquelle▶l'appareil▶considère▶que▶le▶débit▶est▶nul,▶ cUt-off sur▶l'affichage,▶les▶sorties▶et▶les▶totalisateurs. BAckLit Régler▶l'intensité▶du▶rétro-éclairage▶et▶sa▶durée▶d'activation,▶ou▶désactiver▶le▶rétro-éclairage. 12.6 L/MiN sAUV. N/o Niveau▶Process Sauvegarder▶ou▶non▶les▶modifications▶effectuées▶dans▶le▶ menu▶Réglages.▶Si▶les▶modifications▶sont▶sauvegardées,▶ l'appareil▶fonctionne▶avec▶les▶nouveaux▶réglages. français...
Page 129
Type 8025 UNIVERSAL Réglageetmiseenservice Saisir le facteur k du raccord utilisé L'appareil▶détermine▶le▶débit▶du▶fluide▶dans▶la▶canalisation▶grâce▶au▶facteur▶K▶du▶raccord. Le▶facteur▶K▶du▶raccord▶utilisé▶peut▶être▶saisi▶dans▶ce▶paramètre▶;▶l'appareil▶peut▶aussi▶déterminer▶le▶facteur▶K▶par▶une▶procédure▶d'auto- apprentissage▶appelée▶Teach-i▶▶:▶voir▶le▶manuel▶d'utilisation▶complet L'appareil▶utilisera▶le▶nouveau▶facteur▶K▶lorsque▶"SAUV.▶OUI"▶est▶sélectionné▶au▶moment▶de▶quitter▶le▶menu▶Réglages. Le▶facteur▶K▶du▶raccord▶utilisé▶se▶trouve▶dans▶le▶manuel▶d'utilisation▶du▶raccord. Les▶manuels▶d'utilisation▶des▶raccords▶Bürkert▶se▶trouvent▶sur▶le▶CD▶livré▶avec▶l'appareil▶et▶sur▶le▶site▶internet▶sous▶www.burkert.fr. fAct. k k=10.000 k=2.8500 → ▶ L'afficheur▶indique▶le▶dernier▶facteur▶ Saisir▶le▶facteur▶K▶(valeur▶entre▶0,01▶et▶99999,9)▶ K▶du▶raccord,▶saisi▶ou▶déterminé▶par▶ du▶raccord▶utilisé. → Teach-in. ▶ Confirmer▶la▶valeur▶affichée. → ▶ éditer▶le▶paramètre. sortiE rEtoUr VALidE N/o Apparait▶uniquement▶si▶le▶facteur▶K▶a▶été▶modifié. →...
Page 130
Type 8025 UNIVERSAL Réglageetmiseenservice Détails du menu Test Ajuster▶la▶sortie▶courant▶4-20▶mA. cAL Ao1 Lire▶la▶vitesse▶de▶rotation▶de▶l'ailette. fréQUENc Simuler▶un▶débit▶pour▶vérifier▶le▶bon▶fonctionnement▶des▶sorties. déBit Régler▶les▶valeurs▶seuils▶du▶débit▶pour▶lesquelles▶un▶message▶d'avertis- 0..9 WArNiNG W.-dEBit sement▶est▶émis. 0..9 Régler▶une▶valeur▶seuil▶du▶totalisateur▶journalier,▶pour▶laquelle▶un▶message▶ W.-VoLUME d'avertissement▶est▶émis. rEtoUr 12.6 L/MiN sAUV. N/o Niveau▶Process Sauvegarder▶ou▶non▶les▶modifications▶effectuées▶dans▶ le▶menu▶Test.▶Si▶les▶modifications▶sont▶sauvegardées,▶ l'appareil▶fonctionne▶avec▶les▶nouveaux▶réglages. français...
Need help?
Do you have a question about the 8025 UNIVERSAL and is the answer not in the manual?
Questions and answers