Type 8025 - 8035 - SE35 Tabledesmatières À PROPOS DE CE MANUEL ................................8 1.1 Symboles utilisés ...................................8 1.2 Définition du terme "appareil" ............................9 UTILISATION CONFORME ................................9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE ..........................10 INFORMATIONS GÉNÉRALES ..............................11 4.1 Adresse du fabricant et contacts internationaux .....................11 4.2 Conditions de garantie ..............................11 4.3 Informations sur internet ...............................11 DESCRIPTION ....................................12 Construction du débitmètre 8025 en version compacte ................12 5.1 Construction du transmetteur de débit 8025 en version encastrable ..........12 5.2 Construction du transmetteur de débit 8025 en version murale ............12 5.3...
Page 4
Type 8025 - 8035 - SE35 6.2.4 Dimensions du 8025 en version encastrable ................20 6.2.5 Caractéristiques électriques du 8025 en version encastrable ..........20 6.2.6 Caractéristiques du capteur de débit raccordé au 8025 en version encastrable .....21 Caractéristiques techniques du transmetteur de débit 8025 en version murale ......21 6.3 6.3.1 Conditions d'utilisation du 8025 en version murale ..............21 6.3.2 Conformité aux normes du 8025 en version murale ..............22 6.3.3 Matériaux du 8025 en version murale ..................22 6.3.4 Dimensions du 8025 en version murale ..................22 6.3.5 Caractéristiques électriques du 8025 en version murale ............22 6.3.6 Caractéristiques du capteur de débit raccordé au 8025 en version murale ......24 6.4 Caractéristiques techniques du transmetteur de débit SE35 ..............24 6.4.1...
Page 5
Type 8025 - 8035 - SE35 INSTALLATION FLUIDIQUE ...............................32 7.1 Consignes de sécurité ..............................32 7.2 Installation fluidique du débitmètre 8025 en version compacte .............33 7.2.1 Installer le raccord S020 sur la canalisation ................33 7.2.2 Installer le débitmètre 8025 dans le raccord S020 ..............34 7.2.3 Finaliser l'installation du débitmètre 8025 ...................34 Installation du débitmètre 8035 ..........................35 7.3 7.3.1 Installer le raccord-capteur S030 sur la canalisation ...............35 7.3.2 Installer le transmetteur de débit SE35 sur le raccord-capteur S030 .........35 7.3.3 Finaliser l'installation du débitmètre 8035 ...................36 7.4 Installation du transmetteur de débit SE35 sur le raccord-capteur S070 ou S077 ......36 7.4.1...
Page 6
Type 8025 - 8035 - SE35 8.6.4 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 12...36 V DC, avec relais ........................50 8.6.5 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 115/230 V AC, sans relais ......................52 8.6.6 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 115/230 V AC, avec relais ......................54 Câblage du 8025 en version murale ou encastrable, 12...36 V DC, avec ou sans relais ....57 8.7 8.7.1 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 12...36 V DC, sans relais ........................57 8.7.2 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 12...36 V DC, avec relais ........................58 8.7.3 Raccordement du capteur de débit au transmetteur de débit 8025 ........60 8.8 Câblage du transmetteur de débit 8025 en version murale, 115/230 V AC, avec ou sans relais .....................................60 8.8.1 Instructions de câblage ........................60 8.8.2 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version...
Page 7
Type 8025 - 8035 - SE35 9.7 Détails du menu Test ...............................80 9.7.1 Ajuster l'offset de la sortie courant ....................80 9.7.2 Ajuster le span de la sortie courant ....................81 9.7.3 Lire la fréquence de rotation de l'ailette ..................81 9.7.4 Vérifier le bon comportement des sorties ..................81 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE ............................82 10.1 Consignes de sécurité ..............................82 10.2 Entretien de l'appareil ..............................82 10.3 Résoudre un problème ..............................83 PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES ........................84 11.1 Pièces de rechange du 8025 en version compacte ..................84 11.2 Pièces de rechange du 8035 ou du SE35 ......................86 11.3 Pièces de rechange du 8025 en version encastrable ...................87 11.4 Pièces de rechange du 8025 en version murale .
Type 8025 - 8035 - SE35 Àproposdecemanuel À PROPOS DE CE MANUEL Ce manuel décrit le cycle de vie complet de l’appareil. Conservez-le de sorte qu’il soit accessible à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire. Informations importantes relatives à la sécurité. Lire ce manuel du début à la fin. Tenir compte en particulier des chapitres „3 Consignes de sécurité de base“ et „2 Utilisation conforme“. ▶ Quelle que soit la version, ce manuel d'utilisation doit être lu et compris. Symboles utilisés DANGER Met en garde contre un danger imminent. ▶ Son non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT Met en garde contre une situation éventuellement dangereuse. ▶ Son non-respect peut entraîner de graves blessures, voire la mort. ATTENTION Met en garde contre un risque éventuel. ▶ Son non-respect peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. AVIS Met en garde contre des dommages matériels. ▶ Son non-respect peut entraîner des dommages sur l'appareil ou l'installation. désigne des informations supplémentaires, des conseils ou des recommandations importants. renvoie à des informations contenues dans ce manuel ou dans d'autres documents. ▶ Indique une consigne à exécuter pour éviter un danger.
Type 8025 - 8035 - SE35 Àproposdecemanuel Définition du terme "appareil" Dans ce manuel d'utilisation, le terme "appareil" désigne toujours, soit : • le débitmètre type 8025 en version compacte, • le transmetteur de débit type 8025 en version encastrable, • le transmetteur de débit type 8025 en version murale, • le débitmètre type 8035, • le transmetteur de débit type SE35. UTILISATION CONFORME L'utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des dangers pour les personnes, les installations proches et l'environnement. Le débitmètre type 8025 en version compacte, le débitmètre type 8035 et le transmetteur de débit type SE35 associé à un raccord-capteur ont été conçus pour mesurer le débit d'un liquide et totaliser le volume d'un liquide. Le transmetteur de débit type SE35 doit être monté sur un raccord-capteur de type S030, S070 ou S077. Le transmetteur de débit type 8025, en version murale ou en version encastrable, est un transmetteur qui doit être raccordé : - à un capteur de débit type 8020, à sortie sinusoïdale (bobine) ou à sortie impulsion (uniquement version "Hall Low Power"). - à un capteur de débit type 8030, à sortie sinusoïdale (bobine) ou à sortie impulsion (uniquement version "Hall Low Power"). ▶ Utiliser cet appareil conformément aux caractéristiques et conditions de mise en service et d'utilisation indi- quées dans les documents contractuels et dans le manuel d'utilisation.
Type 8025 - 8035 - SE35 Consignesdesécuritédebase CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des imprévus pouvant survenir lors de l’assemblage, de l’utili- sation et de l’entretien de l'appareil. L'exploitant a la responsabilité de faire respecter les prescriptions de sécurité locales, également en ce qui concerne le personnel. Risque de blessure dû à une décharge électrique. ▶ Si une version 12...36 V DC est installée en ambiance humide ou en extérieur, toutes les tensions électriques doivent être de 35 V DC max. ▶ Couper l'alimentation de tous les conducteurs et consigner l'alimentation électrique avant d'intervenir sur l'installation. ▶ Tout équipement connecté au transmetteur de débit 8025 en version murale ou en version encas- trable doit présenter une double isolation par rapport au réseau de distribution conformément à la norme IEC 61010-1:2010. ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de prévention des accidents et de sécurité relative aux appareils électriques. Risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation. ▶ Stopper la circulation du fluide, couper la pression et purger la canalisation avant de desserrer les raccorde- ments au process. Risque de blessure dû à des températures élevées du fluide. ▶ Utiliser des gants de protection pour saisir l'appareil. ▶ Stopper la circulation du fluide et purger la canalisation avant de desserrer les raccordements au process. Risque de blessure dû à la nature du fluide. ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de prévention des accidents et de sécurité relative à l'utilisation de fluides dangereux.
Type 8025 - 8035 - SE35 Consignesdesécuritédebase AVIS L'appareil peut être endommagé par le fluide en contact. ▶ Vérifier systématiquement la compatibilité chimique des matériaux composant l’appareil et les fluides suscep- tibles d’entrer en contact avec celui-ci (par exemple : alcools, acides forts ou concentrés, aldéhydes, bases, esters, composés aliphatiques, cétones, aromatiques ou hydrocarbures halogénés, oxydants et agents chlorés). AVIS Éléments / Composants sensibles aux décharges électrostatiques Cet appareil contient des composants électroniques sensibles aux décharges électrostatiques. Ils peuvent être endommagés lorsqu'ils sont touchés par une personne ou un objet chargé électrostatiquement. Dans le pire des cas, ils sont détruits instantanément ou tombent en panne sitôt effectuée la mise en route. ▶ Pour réduire au minimum voire éviter tout dommage dû à une décharge électrostatique, respecter les exi- gences de la norme EN 61340-5-1. ▶ Ne pas toucher les composants électriques sous tension. INFORMATIONS GÉNÉRALES Adresse du fabricant et contacts internationaux Le fabricant de l'appareil peut être contacté à l'adresse suivante : Bürkert SAS Rue du Giessen BP 21 F-67220 TRIEMBACH-AU-VAL Vous pouvez également contacter votre revendeur Bürkert. Les adresses des filiales internationales sont disponibles sous : www.burkert.com Conditions de garantie La condition pour bénéficier de la garantie légale est l’utilisation conforme de l'appareil dans le respect des...
Construction du débitmètre 8025 en version compacte Le 8025 est un débitmètre. Il se compose : A : d'un capteur de débit à ailettes dont la rotation génère des impulsions. Mis en rotation par l’écoulement, les 4 aimants permanents intégrés dans les pales de l’ailette génèrent des impulsions dont la fréquence est proportionnelle à la vitesse d’écoulement du fluide. Un coefficient de conversion spécifique à chaque conduite (matériau et diamètre) est nécessaire pour établir la valeur du débit associé à la mesure. Le coefficient de conversion (Facteur K) exprimé en impulsions/litre est fourni dans le manuel utilisateur du raccord S020 utilisé, disponible sous : www.burkert.fr B : d'un transmetteur de débit avec afficheur et 2 presse-étoupes Construction du transmetteur de débit 8025 en version encastrable Le 8025 en version encastrable est un transmetteur de débit avec afficheur. Construction du transmetteur de débit 8025 en version murale Le 8025 en version murale est un transmetteur de débit avec afficheur et 3 presse-étoupes. français...
Type 8025 - 8035 - SE35 Description Construction du transmetteur de débit SE35 Le SE35 est un transmetteur de débit avec afficheur et 2 presse-étoupes. Construction du débitmètre 8035 Le 8035 est un débitmètre. Il se compose : A : d'un raccord-capteur de débit à ailette type S030. Mis en rotation par l’écoulement, les 4 aimants permanents intégrés dans les pales de l’ailette génèrent des impulsions dont la fréquence est proportionnelle à la vitesse d’écoulement du fluide. Un coefficient de conversion spécifique à chaque conduite (matériau et diamètre) est nécessaire pour établir la valeur du débit associé à la mesure. Le coefficient de conversion (Facteur K) exprimé en impulsions/litre est fourni dans le manuel utilisateur du raccord-capteur S030 utilisé, dispo- nible sous : www.burkert.fr B : d'un transmetteur de débit type SE35 (voir chap. 5.4). français...
Type 8025 - 8035 - SE35 Description Construction du transmetteur de débit SE35 avec raccord-capteur S070 ou S077 A : d'un raccord-capteur de débit à roues ovales type S070 ou S077. Le raccord-capteur inclut le capteur de débit à roues ovales. Mis en rotation par l’écoulement, les aimants intégrés dans les roues ovales génèrent des impulsions dont la fréquence est proportionnelle au volume du fluide. Un coefficient de conversion spécifique à chaque raccord est nécessaire pour établir la valeur du débit associé à la mesure. S070 Le coefficient de conversion (Facteur K) exprimé en impulsions/ S077 litre est fourni dans le manuel utilisateur du raccord-capteur S070 ou S077 utilisé, disponible sous : www.burkert.fr B : d'un transmetteur de débit type SE35 (voir chap. 5.4).
Humidité de l'air < 80%, non condensée Indice de protection IP65, selon EN 60529 appareil câblé, couvercle vissé jusqu’au blocage et presse-étoupes serrés ou connecteur femelle enfiché et vissé (selon la version) Degré de pollution Degré 2 selon EN 61010-1 Catégorie d'installation Catégorie I selon UL 61010-1 - Utilisation en intérieur Altitude absolue 2000 m max. 6.1.2 Conformité aux normes du 8025 en version compacte Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives UE peuvent être consultées dans l'attestation d'examen UE de type et / ou la déclaration de conformité UE (si applicable). • Directive des Équipements sous Pression 2014/68/EU, article 4 §1 L'appareil peut être utilisé uniquement dans les cas suivants (en fonction de la pression maximale, du DN de la conduite et du fluide) : Type de fluide Conditions DN ≤ 25 Fluide groupe 1, article 4 §1.c.i DN ≤ 32 Fluide groupe 2, article 4 §1.c.i ou DN > 32 et PNxDN ≤ 1000 DN ≤ 25 Fluide groupe 1, article 4 §1.c.ii ou PNxDN ≤ 2000...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques Logo associé, figurant sur l'appareil Certification associée Clé variable UL-recognized PU01 Measuring Equipment UL-listed PU02 ® EXXXXXX 6.1.3 Caractéristiques du fluide du 8025 en version compacte Type de fluide liquides neutres ou légèrement agressifs Viscosité du fluide max. 300 cSt Taux de particules solides dans le fluide max. 1% Température du fluide La température du fluide peut être limitée par la pression du fluide et par le matériau du raccord S020 utilisé (voir Figure 2). • avec raccord S020 en PVC • 0...+50°C • avec raccord S020 en PP • 0...+80°C...
PP (PN10) T (°C) A : plage d'utilisation Figure 2 : Courbes de dépendance température du fluide - pression du fluide pour le débitmètre 8025 en version com- pacte, en fonction du matériau du raccord S020 6.1.4 Matériaux du 8025 en version compacte Élément...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques 6.1.6 Caractéristiques électriques du 8025 en version compacte Alimentation électrique 12...36 V DC • filtrée et régulée • circuit TBTS (très basse tension de sécurité) à niveau d'énergie non dangereux • tolérance : ±10% Source d'alimentation (non fournie) pour les • source à puissance limitée selon §9.4 de la norme versions alimentées en 12...36 V DC EN 61010-1 • ou source de classe 2 selon les normes UL 1310/1585 et EN 60950-1 Alimentation électrique 115/230 V AC • fréquence • 50/60 Hz • tension fournie • 27 V DC, régulée • courant maximal...
< 80%, non condensée Indice de protection selon EN 60529 • face avant • IP65, installation terminée et armoire électrique fermée • face arrière • IP20 à l'intérieur de l'armoire électrique Degré de pollution Degré 2 selon EN 61010-1 Catégorie d'installation Catégorie I selon UL 61010-1 - Utilisation en intérieur Altitude absolue 2000 m max. 6.2.2 Conformité aux normes du 8025 en version encastrable Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives UE peuvent être consultées dans l'attestation d'examen UE de type et / ou la déclaration de conformité UE (si applicable). Certification UL : Les appareils avec clé variable PU01 ou PU02 sont certifiés UL et sont aussi conformes aux normes suivantes : • UL 61010-1 • CAN/CSA-C22.2 n°61010-1 Logo associé, figurant sur l'appareil Certification associée Clé variable UL-recognized PU01 Measuring Equipment...
Boîtier, couvercle Face avant / Vis Polyester / Acier inoxydable Serre-câbles Étiquette d'identification Polyester 6.2.4 Dimensions du 8025 en version encastrable → Se référer à la fiche technique relative au transmetteur de débit 8025 en version encastrable, disponible sous : www.burkert.fr 6.2.5 Caractéristiques électriques du 8025 en version encastrable Alimentation électrique 12...36 V DC • filtrée et régulée • circuit TBTS (très basse tension de sécurité) à niveau d'énergie non dangereux • tolérance : ±10% Source d'alimentation (non fournie) pour les • source à puissance limitée selon § 9.4 de la norme versions alimentées en 12...36 V DC EN 61010-1 • ou source de classe 2 selon les normes UL 1310/1585 et EN 60950-1...
• câblage, version avec relais • 3 fils Protection contre les inversions de polarité oui DANGER Danger dû à l'utilisation des sorties relais d'un appareil UL en ambiance humide. ▶ Si un appareil UL est utilisé en ambiance humide : - alimenter les sorties relais avec une tension alternative maximale de 16 Veff et 22,6 Vcrête. - ou alimenter les sorties relais avec une tension directe maximale de 35 V DC. 6.2.6 Caractéristiques du capteur de débit raccordé au 8025 en version encastrable Entrée capteur • fréquence du signal • 2,5...400 Hz • signal impulsionnel (Hall) • NPN, collecteur ouvert • signal sinusoïdal (bobine) • sensibilité de 35 mV crête-crête typique à 252 Hz Sortie capteur • alimentation...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques 6.3.2 Conformité aux normes du 8025 en version murale Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives UE peuvent être consultées dans l'attestation d'examen UE de type et / ou la déclaration de conformité UE (si applicable). Certification UL : Les appareils avec clé variable PU01 ou PU02 sont certifiés UL et sont aussi conformes aux normes suivantes : • UL 61010-1 • CAN/CSA-C22.2 n°61010-1 Logo associé, figurant sur l'appareil Certification associée Clé variable UL-recognized PU01 Measuring Equipment UL-listed PU02 ® EXXXXXX 6.3.3 Matériaux du 8025 en version murale Élément...
Page 23
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques Consommation maximale en courant, 25 mA version 12...36 V DC sans relais Consommation maximale en courant, 70 mA version 12...36 V DC avec relais Consommation maximale en courant, 250 mA à 27 V DC version 115/230 V AC Sortie impulsion (transistor) polarisée, libre de potentiel • type • NPN/PNP (par câblage) • fonction • sortie impulsion, valeur d'impulsion paramétrable • fréquence (f) • 2,5...400 Hz • caractéristiques électriques • 5...36 V DC, 100 mA max., chute de tension de 2,5 V DC à 100 mA • rapport cyclique • 0,5 • protection • isolation galvanique, contre les surtensions, les inver-...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques 6.3.6 Caractéristiques du capteur de débit raccordé au 8025 en version murale Entrée capteur • fréquence du signal • 2,5...400 Hz • signal impulsionnel (Hall) • NPN, collecteur ouvert • signal sinusoïdal (bobine) • sensibilité de 35 mV crête-crête typique à 252 Hz Sortie capteur • alimentation • 10...34 V DC (V+ moins 2 V DC), 1 mA max. Caractéristiques techniques du transmetteur de débit SE35...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques 6.4.3 Matériaux du SE35 Élément Matériau Boîtier, couvercle, rabat, écrou Face avant / Vis Polyester / Acier inoxydable Connecteur ou presse-étoupes Étiquette d'identification Polyester 6.4.4 Dimensions du SE35 → Se référer à la fiche technique relative au transmetteur de débit SE35, disponible sous : www.burkert.fr. 6.4.5 Caractéristiques électriques du SE35 Alimentation électrique 12...36 V DC • filtrée et régulée • circuit TBTS (très basse tension de sécurité) à niveau d'énergie non dangereux • tolérance : ±10% Source d'alimentation (non fournie) pour les • source à puissance limitée selon § 9.4 de la norme versions alimentées en 12...36 V DC...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques Sortie impulsion (transistor) polarisée, libre de potentiel, protégée • type • NPN/PNP (par câblage) • fonction • sortie impulsion, valeur d'impulsion paramétrable • fréquence (f) • 2,5...400 Hz • caractéristiques électriques • 5...36 V DC, 100 mA max., chute de tension de 2,5 V DC à 100 mA • rapport cyclique • 0,5 • protection • isolation galvanique, contre les surtensions, les inver- sions de polarité et les courts-circuits Sortie relais • fonctionnement • hystérésis, seuils paramétrables, normalement ouvert • caractéristiques électriques de la charge...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques 6.5.2 Conformité aux normes du 8035 Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives UE peuvent être consultées dans l'attestation d'examen UE de type et / ou la déclaration de conformité UE (si applicable). • Directive des Équipements sous Pression 2014/68/EU, article 4 §1 L'appareil peut être utilisé uniquement dans les cas suivants (en fonction de la pression maximale, du DN de la conduite et du fluide) : Type de fluide Conditions DN ≤ 25 Fluide groupe 1, article 4 §1.c.i DN ≤ 32 Fluide groupe 2, article 4 §1.c.i ou DN > 32 et PNxDN ≤ 1000 DN ≤ 25 Fluide groupe 1, article 4 §1.c.ii ou PNxDN ≤ 2000 DN ≤ 200 Fluide groupe 2, article 4 §1.c.ii ou PN ≤ 10 ou PNxDN ≤ 5000 Certification UL : Les appareils avec clé variable PU01 ou PU02 sont certifiés UL et sont aussi conformes aux normes suivantes : • UL 61010-1 • CAN/CSA-C22.2 n°61010-1 Logo associé, figurant sur l'appareil...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques Mesure du débit • Plage de mesure • 0,3...10 m/s • Écart de mesure - ±2.5% de la valeur mesurée - avec facteur K standard du raccord S030 - ±1% de la valeur mesurée (à la valeur du débit - avec facteur K déterminé par procédure d'ap- d'apprentissage) prentissage (Teach-In) • Linéarité • ±0,5% de la pleine échelle (10 m/s) • Répétabilité • ±0,4% de la valeur mesurée dans les conditions de référence suivantes : fluide = eau, températures de l’eau et ambiante de 20°C, distances amont et aval minimales respectées, dimensions des conduites adaptées. P (bar) Métal PVDF PVC + PP...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques Caractéristiques techniques du transmetteur de débit SE35 associé à un raccord-capteur S070 ou S077 Les caractéristiques techniques du transmetteur de débit SE35 peuvent être restreintes par le raccord- capteur S070 ou S077 utilisé. ▶ Consulter le manuel d'utilisation du raccord-capteur S070 ou S077 correspondant. 6.6.1 Conditions d'utilisation du SE35 associé au S070 ou au S077 Température ambiante • SE35 avec S070 • 0...+60°C • SE35 avec S077...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques Certification UL : Les appareils avec clé variable PU01 ou PU02 sont certifiés UL et sont aussi conformes aux normes suivantes : • UL 61010-1 • CAN/CSA-C22.2 n°61010-1 Logo associé, figurant sur l'appareil Certification associée Clé variable UL-recognized PU01 Measuring Equipment UL-listed PU02 ® EXXXXXX 6.6.3 Caractéristiques fluidiques du SE35 associé au S070 ou au S077 Type de fluide • Se référer au manuel d'utilisation du raccord utilisé Température du fluide La température du fluide peut être limitée par la pression du fluide et par le matériau du raccord-capteur utilisé...
Type 8025 - 8035 - SE35 Caractéristiquestechniques 6.6.4 Matériaux du SE35 associé au S070 ou au S077 Élément Matériau Boîtier, couvercle, rabat, écrou Face avant / Vis Polyester / Acier inoxydable Connecteur mâle ou presse-étoupes PA Étiquette d'identification Polyester Éléments en contact avec le fluide • Raccord-capteur • Se référer au manuel du raccord-capteur correspondant 6.6.5 Dimensions du SE35 associé au S070 ou au S077 →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Installationfluidique INSTALLATION FLUIDIQUE Consignes de sécurité DANGER Danger dû à la tension électrique. ▶ Si une version 12...36 V DC est installée en ambiance humide ou en extérieur, toutes les tensions électriques doivent être de 35 V DC max. ▶ Couper l'alimentation de tous les conducteurs et consigner l'alimentation électrique avant d'intervenir sur l'installation. ▶ Tout équipement connecté au transmetteur de débit 8025 en version murale ou en version encastrable doit pré- senter une double isolation par rapport au réseau de distribution conformément à la norme IEC 61010-1:2010. ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de prévention des accidents et de sécurité relative aux appareils électriques. Risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation. ▶ Stopper la circulation du fluide, couper la pression et purger la canalisation avant de desserrer les raccorde- ments au process. Risque de blessure dû à des températures élevées du fluide. ▶ Utiliser des gants de protection pour saisir l'appareil. ▶ Stopper la circulation du fluide et purger la canalisation avant de desserrer les raccordements au process. Risque de blessure dû à la nature du fluide. ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de prévention des accidents et de sécurité relative à l'utili- sation de fluides dangereux. AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à une installation non conforme.
Type 8025 - 8035 - SE35 Installationfluidique Installation fluidique du débitmètre 8025 en version compacte Le débitmètre 8025 s’insère dans un raccord S020 monté sur la canalisation : 1. Installer le raccord S020 sur la canalisation, 2. Installer le débitmètre 8025 dans le raccord S020, 3. Finaliser l'installation du 8025. 7.2.1 Installer le raccord S020 sur la canalisation → Sélectionner un raccord S020 adapté à la vitesse du fluide dans la canalisation Pour sélectionner un raccord, se reporter aux abaques de la fiche technique du raccord correspondant. → Choisir un emplacement pour le raccord en fonction de la conception de la canalisation, de telle sorte que : - les distances amont et aval soient respectées en fonction de la conception des canalisations, voir Figure 4 et norme EN ISO 5167-1. - la canalisation soit toujours remplie au niveau du capteur (voir Figure 5).
Correct Incorrect Correct Incorrect Figure 5 : Remplissage de la canalisation, sens de circulation du fluide, montage vertical et bulles d'air dans la canalisation 7.2.2 Installer le débitmètre 8025 dans le raccord S020 → Installer le raccord 5 sur la canalisation en tenant compte des instructions du chap. 7.2.1. → Vérifier la présence du joint sur le raccord et son intégrité. Remplacer le joint si nécessaire. →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Installationfluidique Installation du débitmètre 8035 Le débitmètre 8035 se compose d'un transmetteur de débit SE35 et d'un raccord-capteur S030. Le transmetteur de débit SE35 s'assemble sur le raccord-capteur S030 par un système de rotation quart-de-tour : 1. Installer le raccord-capteur S030 sur la canalisation, 2. Installer le transmetteur de débit SE35 sur le raccord-capteur S030, 3. Finaliser l'installation du débitmètre 8035. 7.3.1 Installer le raccord-capteur S030 sur la canalisation → Sélectionner un raccord-capteur S030 adapté à la vitesse du fluide dans la canalisation Pour sélectionner un raccord-capteur, se reporter aux abaques de la fiche technique du raccord-capteur correspondant. → Choisir un emplacement pour le raccord-capteur en fonction de la conception de la canalisation, de telle sorte que : - les distances amont et aval soient respectées en fonction de la conception des canalisations, voir Figure 4 au chap. 7.2.1 et norme EN ISO 5167-1. - la canalisation soit toujours remplie au niveau du raccord-capteur (voir Figure 5 au chap. 7.2.1). - en montage vertical, le sens de passage du fluide soit ascendant (voir Figure 5 au chap. 7.2.1).
Type 8025 - 8035 - SE35 Installationfluidique 7.3.3 Finaliser l'installation du débitmètre 8035 → Câbler le transmetteur de débit SE35 et le mettre sous tension (voir chap. 8.6). → Régler le facteur K ou le déterminer par Teach-In (voir chap. 9.6.3). Installation du transmetteur de débit SE35 sur le raccord-capteur S070 ou S077 Le transmetteur de débit SE35 s'installe sur la canalisation à l'aide du raccord-capteur S070 ou S077. Le trans- metteur de débit SE35 s'assemble sur le raccord-capteur S070 ou S077 par un système quart de tour : 1. Installer le raccord-capteur S070 ou S077 sur la canalisation. 2. Installer le transmetteur de débit SE35 sur le raccord-capteur S070 ou S077. 3. Finaliser l'installation. 7.4.1 Installer le raccord-capteur S070 ou S077 sur la canalisation →...
Installation du transmetteur de débit SE35 sur le raccord-capteur S070 ou S077 7.4.3 Finaliser l'installation du transmetteur de débit SE35 avec le raccord-capteur S070 ou S077 → Câbler l'appareil et le mettre sous tension (voir chap. 8.6). → Régler le facteur K ou le déterminer par Teach-In (voir chap. 9.6.3). Installation du transmetteur de débit 8025 en version encastrable Installer l'appareil en version encastrable dans une armoire électrique ayant un indice de protection minimum IP54 pour assurer un degré de pollution 2 à l'intérieur de l'armoire électrique. → Respecter les cotes indiquées dans la Figure 10, pour découper l'ouverture dans la porte de l'armoire électrique. Figure 10 : Dimensions [mm] du plan de découpe de la façade de l'armoire électrique...
Type 8025 - 8035 - SE35 Installationfluidique Rondelle Écrou Joint Serre-câble Figure 11 : Installation du transmetteur de débit 8025 en version encastrable → Insérer (par l'avant) les 4 vis dans le boitier. Utiliser les 4 vis M4*25 fournies si l'épaisseur de la paroi le nécessite. → Insérer le joint d'étanchéité sur les filetages des 4 vis (face arrière du boitier). → Placer l'ensemble sur la découpe, en orientant l'électronique vers l'intérieur de l'armoire. → Insérer une rondelle sur chacune des 4 vis. → Insérer un écrou sur chaque vis et serrer les écrous pour fixer l'appareil à l'armoire. → Câbler selon les instructions décrites au chap. 8.7.3, 8.7 ou 8.8. → Régler le facteur K ou le déterminer par Teach-In (voir chap. 9.6.3). Installation du transmetteur de débit 8025 en...
Page 39
Type 8025 - 8035 - SE35 Installationfluidique → Desserrer les 4 vis et ouvrir le couvercle pour accéder aux trous de fixation [1]. 106 mm CURRENT Without SOURCE SINK With Supply PULSE 12..36Vdc OUTPUT COIL SENSOR NPN SENSOR FLOW SENSOR 1 PULSE INPUT COIL SUPPLY 3 NC 4 NC 4 NC 4 PE 3A/230VAC...
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Consignes de sécurité DANGER Danger dû à la tension électrique ▶ Si une version 12...36 V DC est installée en ambiance humide ou en extérieur, toutes les tensions électriques doivent être de 35 V DC max. ▶ Couper l'alimentation de tous les conducteurs et consigner l'alimentation électrique avant d'intervenir sur l'installation. ▶ Tout équipement connecté au transmetteur de débit 8025 en version murale ou en version encastrable doit pré- senter une double isolation par rapport au réseau de distribution conformément à la norme IEC 61010-1:2010. ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de prévention des accidents et de sécurité relative aux appareils électriques. AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à un câblage électrique non conforme. ▶ L'installation électrique et fluidique ne peut être effectuée que par du personnel habilité et qualifié, disposant des outils appropriés. ▶ Équiper l'installation électrique, dans lequel est installé l'appareil, avec un disjoncteur ou un interrupteur. ▶ Installer le disjoncteur ou l'interrupteur dans un endroit facilement accessible. ▶ Identifier le disjoncteur ou l'interrupteur comme le dispositif de coupure de l'alimentation électrique de l'appareil. ▶ Utiliser impérativement les dispositifs de protection adaptés contre les surcharges. Pour les versions alimen- tées en 115/230 V AC, insérer un dispositif de protection contre les surintensités dans le conducteur de phase (L) et dans le conducteur neutre (N).
• Protéger l'alimentation de l'appareil par un fusible à fusion temporisée de 300 mA et un interrupteur. L'alimentation électrique d'une sortie transistor peut être endommagée si elle n'est pas protégée. • Protéger l'alimentation de chaque sortie transistor par un fusible à fusion temporisée de 125 mA. Les relais peuvent être endommagés si les consignes suivantes ne sont pas respectées. • Protéger les relais par un fusible de 3 A max. et un coupe-circuit (en fonction du processus). • Ne pas appliquer à la fois une tension dangereuse et une très basse tension de sécurité (TBTS) sur les relais Un appareil avec presse-étoupes peut être endommagé s'il n'est pas étanche. • Boucher les presse-étoupes inutilisés à l'aide des joints obturateurs fournis, pour assurer l'étanchéité de l'appareil. Caractéristiques des câbles de raccordement 8.2.1 8025 en version compacte, 8035 et SE35 Caractéristique des câbles et des conducteurs (non fournis) Valeur recommandée Câble blindé Longueur d'un câble max. 50 m Diamètre extérieur d'un câble 5...8 mm Température de service, si appareil UL min. 90 °C Température de service, si appareil non UL min. 80 °C Section du conducteur de terre locale min. 0,75 mm...
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique 8.2.2 8025 en version encastrable Caractéristique des câbles et des conducteurs (non fournis) Valeur recommandée Câble blindé Longueur d'un câble max. 50 m Température de service, si appareil UL min. 90 °C Température de service, si appareil non UL min. 80 °C Section des conducteurs 0,2...1,5 mm Tab. 3 : Caractéristiques des câbles et des conducteurs pour le raccordement direct aux borniers d'une version encastrable 8.2.3...
Page 43
Vanne, pompe, ... (ou anneaux de terre, non livrés, insérés à l'intérieur Alimentation de la conduite) Conduites plastiques (*) Si une mise à la terre directe est impossible, brancher un condensateur de 100 nF / 50 V entre la borne négative de l'alimentation et la terre. Figure 14 : Débitmètre 8025 en version compacte, débitmètre 8035 et transmetteur de débit SE35, schémas de principe d'une équipotentialité avec conduites en métal ou en plastique Alimentation 8025 mural ou encastrable 8030 Conduites métalliques...
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique Câblage des appareils avec connecteur mâle 4 points 1 : V+ (12...36 V DC) 2 : sortie impulsion positive 3 : L– ( 0 V DC) : sortie impulsion négative Figure 16 : Affectation des broches du connecteur mâle 4 points → Assembler et câbler le connecteur femelle type 2508 fourni selon la Figure 17. → Dévisser l'écrou 1 du presse-étoupe. → Extraire le bornier à vis 3 du boîtier 2. → Insérer le câble dans l'écrou 1 puis dans le joint 4, dans le presse-étoupe et pour finir, à travers le boîtier 2. →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique → Câbler l'alimentation électrique et la sortie courant selon l'un des plans de câblage de la Figure 18. Entrée 4...20 mA d'un Entrée 4...20 mA d'un instrument externe Alimentation instrument externe Alimentation 300 mA 300 mA 12-36 V DC 12-36 V DC (*) si une mise à la terre directe est impossible, brancher un condensateur de 100 nF / 50 V entre la borne négative de l'alimentation et la terre. Figure 18 : Câblages possibles de la sortie courant d'un appareil, avec connecteur mâle 4 points →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique 8.5.1 Sélecteur FLOW SENSOR Le sélecteur FLOW SENSOR permet de configurer le type de capteur de débit : à bobine ou Hall. Sur une version avec connecteur mâle, le sélecteur est positionné en usine en fonction du signal de sortie du capteur de débit de l'appareil. ▶ Ne pas modifier la position du sélecteur sur un appareil avec connecteur mâle. FLOW SENSOR COIL Without With Supply PULSE 12..36Vdc OUTPUT FLOW SENSOR COIL Figure 20 : Emplacement du sélecteur FLOW SENSOR sur la carte électronique Tableau 5 : Positionnement du sélecteur FLOW SENSOR en fonction du signal de sortie du capteur de débit de l'appareil...
230V 230 V AC. 115 V AC. 115V Figure 22 : Sélecteur de la tension d'alimentation, sur un appareil alimenté en 115/230 V AC Câblage, 8025 en version compacte, 8035 et SE35, avec ou sans relais, avec presse-étoupes 8.6.1 Instructions de câblage Boucher les presse-étoupes inutilisés à l'aide des joints obturateurs fournis pour assurer l'étanchéité de l'appareil.
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique 8.6.2 Raccordement des relais (version avec sorties relais) 1 : raccordement relais 1 2 : raccordement relais 2 Without SOURCE SINK With Supply PULSE 3 : encoches de fixation 12..36Vdc OUTPUT FLOW SENSOR COIL → Fixer obligatoirement les câbles de raccordement des relais dans les encoches notées 3 (voir Figure 23). Charge Charge Figure 24 : Raccordement des relais DANGER Danger dû à l'utilisation des sorties relais d'un appareil UL en ambiance humide.
Page 49
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique Entrée 4...20 mA d'un Entrée 4...20 mA d'un Alimentation Alimentation instrument externe instrument externe 300 mA 300 mA 12-36 V DC 12-36 V DC Without Without SOURCE SINK SOURCE SINK With With Supply PULSE Supply PULSE 12..36Vdc OUTPUT 12..36Vdc OUTPUT FLOW SENSOR...
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique 8.6.4 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 12...36 V DC, avec relais → Avant de câbler l'appareil, configurer le sélecteur sur la carte électronique (voir chap. 8.5). → Respecter les instructions de câblage indiquées au chap. 8.6.1. Bornier 1 Iout : sortie courant 4...20 mA L+ : alimentation positive L– : alimentation négative PE : connexion du PE entre la carte principale et la Without SOURCE SINK carte de protection With...
Page 51
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique Câblage en NPN de la sortie impulsion Câblage en PNP de la sortie impulsion Alimentation Alimentation 12-36 V DC 12-36 V DC 300 mA 300 mA 5-30 V DC 5-30 V DC fil de liaison fil de liaison Without SOURCE SINK With Without SOURCE SINK Supply PULSE With 12..36Vdc...
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique 8.6.5 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 115/230 V AC, sans relais → Avant de câbler l'appareil, configurer les sélecteurs sur la carte électronique (voir chap. 8.5). → Respecter les instructions de câblage indiquées au chap. 8.6.1. Bornier 1 NC : non connecté (borne de rac- Le fil rouge est câblé sur la borne NC pour faciliter le câblage de cordement pour la sortie 4...20 mA) la sortie 4...20 mA (voir Figure 32). Grâce au fil de liaison 4 entre L+ et NC la borne NC est alimentée. L+ (fil rouge câblé en usine) PE : connexion du PE entre la carte principale et la carte de protection L– (fil noir câblé en usine) P– : sortie impulsion négative...
Page 53
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique Entrée 4...20 mA d'un instrument externe Without With Supply PULSE 12..36Vdc OUTPUT FLOW SENSOR COIL T 125 mA Alimentation 115/230 V AC Si la sortie courant est câblée, retirer le fil de liaison entre les bornes NC et L+. Figure 32 : Câblage de la sortie courant d'une version 115/230 V AC, sans relais, avec presse-étoupes Câblage en NPN de la sortie impulsion...
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique 8.6.6 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 115/230 V AC, avec relais → Avant de câbler l'appareil, configurer les sélecteurs sur la carte électronique (voir chap. 8.5). → Respecter les instructions de câblage indiquées au chap. 8.6.1. Bornier 1 lout : sortie courant 4...20 mA L+ (fil rouge câblé en usine) L– (fil noir câblé en usine) Without SOURCE SINK With PE : connexion du PE entre la carte principale Supply PULSE 12..36Vdc...
Page 55
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique Entrée 4...20 mA d'un instrument externe Without SOURCE SINK With Supply PULSE 12..36Vdc OUTPUT FLOW SENSOR COIL T 125 mA Alimentation 115/230 V AC Si la sortie courant est câblée, retirer le fil de liaison entre les bornes Iout et L–. Figure 35 : Câblage en source de la sortie courant d'une version 115/230 V AC, avec relais, avec presse-étoupes Entrée 4...20 mA d'un...
Page 56
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique Câblage en NPN de la sortie impulsion Câblage en PNP de la sortie impulsion 5-36 V DC 5-36 V DC Fil de liaison Fil de liaison Without SOURCE SINK Without With SOURCE SINK With Supply PULSE 12..36Vdc OUTPUT Supply PULSE 12..36Vdc OUTPUT 8025: 8025: FLOW SENSOR COIL FLOW SENSOR...
4 NC P+ : sortie impulsion positive 4 PE Bornier 2 PE Raccordement des blindages des câbles Connecteur 3 : raccordement du capteur de débit : voir chap. 8.7.3 Sélecteur A : voir chap. 8.5.1 Figure 38 : Affectation des bornes du transmetteur de débit 8025 en version encastrable ou murale, 12...36 V DC, sans relais → Câbler la sortie courant selon Figure 39. Entrée 4...20 mA d'un Entrée 4...20 mA d'un Alimentation Alimentation instrument externe...
Bornier 2 PE 4 PE Raccordement des blindages des câbles Bornier 3 : raccordement du relais 1 : voir chap. 8.6.2 Bornier 4 : raccordement du relais 2 : voir chap. 8.6.2 Connecteur 5 : raccordement du capteur de débit : voir chap. 8.7.3 Sélecteur A : voir chap. 8.5.1 Fil de liaison 6 : si la sortie 4...20 mA est câblée, retirer le fil de liaison Sélecteur B : voir chap. 8.5.2 Figure 41 : Affectation des bornes, transmetteur de débit 8025 en version encastrable ou murale, 12...36 V DC, avec relais français...
Page 59
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique → Mettre en place les serre-câbles : voir Figure 23, chap. 8.6.1. → Câbler la sortie courant selon Figure 42. Câblage en source de la sortie courant Câblage en puits de la sortie courant Entrée 4...20 mA d'un Entrée 4...20 mA d'un Alimentation Alimentation instrument externe instrument externe 300 mA 300 mA 12-36 V DC 12-36 V DC Iout Iout Sélecteur Source/Sink Sélecteur Source/Sink (voir chap. 8.5.2) (voir chap. 8.5.2) Without SOURCE SINK Without SOURCE SINK...
1 2 3 4 PE Capteur de débit à sortie sinusoïdale Capteur de débit à sortie impulsion (NPN) NC = non connecté Figure 44 : Raccordement du capteur de débit déporté au transmetteur de débit 8025 Câblage du transmetteur de débit 8025 en version murale, 115/230 V AC, avec ou sans relais 8.8.1 Instructions de câblage Boucher les presse-étoupes inutilisés à l'aide des joints obturateurs fournis pour assurer l'étanchéité de...
Page 61
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique → Retirer les deux borniers (marqués 4 et 6 dans les Figure 46, chap. 8.8.2 ou Figure 50, chap. 8.8.3) du boîtier. Pour les versions sans relais : → Câbler une version sans relais selon le chap. 8.8.2. Pour les versions avec relais : → mettre en place les serre-câbles : voir Figure 23, chap. 8.6.1. → Câbler une version avec relais selon le chap. 8.8.3. → Insérer les deux borniers (marqués 4 et 6 dans les Figure 46, chap. 8.8.2 ou Figure 50, chap. 8.8.3) à leur emplacement initial. → Laisser le boîtier mural complètement ouvert. → Fixer à l'aide des serre-câbles : - le câble d'alimentation, - le câble de raccordement du capteur de débit, - et, selon la version, le câble de raccordement des relais. → Serrer les presse-étoupes en laissant une longueur de câble suffisante à l'intérieur du boîtier pour permettre une ouverture complète du boîtier. → Fermer le couvercle. → Serrer les 4 vis. → Mettre en place les bandes de recouvrement.
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique 8.8.2 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 115/230 V AC, sans relais → Avant de câbler l'appareil, suivre les instructions du chap. 8.8.1. Bornier 2 PE Raccordement du blindage (fil vert/jaune câblé en usine) Fusible temporisé 3 : fusible de pro- tection de l'alimentation 115 V AC ou 230 V AC Without With Bornier 4 Supply PULSE 12..36Vdc...
Page 63
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique Without With Supply PULSE 12..36Vdc OUTPUT COIL SENSOR NPN SENSOR FLOW SENSOR 1 PULSE INPUT COIL SUPPLY 3 NC 4 NC 4 NC 4 PE FLOW SENSOR 5 6 7 8 9 10 Entrée 4...20 mA d'un...
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique 8.8.3 Câblage de l'alimentation, de la sortie courant et de la sortie impulsion, version 115/230 V AC, avec relais → Avant de câbler l'appareil, suivre les instructions du chap. 8.8.1. Bornier 2 PE Fil de connexion de blindage (fil vert/jaune câblé en usine) Fusible temporisé 3 : fusible de protection de l'alimentation 115 V AC ou 230 V AC Bornier 4 CURRENT Without SOURCE SINK With Supply PULSE 12..36Vdc...
Page 66
Type 8025 - 8035 - SE35 Câblageélectrique CURRENT Without SOURCE SINK With Supply PULSE 12..36Vdc OUTPUT COIL SENSOR NPN SENSOR FLOW SENSOR 1 PULSE INPUT COIL SUPPLY 3 NC 4 NC 4 NC 4 PE 3A/230VAC FLOW SENSOR 5 6 7 8 9 10 Entrée 4...20 mA d'un...
→ Configurer le sélecteur FLOW SENSOR de la carte électronique (voir chap. 8.5.1). → Raccorder le capteur de débit séparé au bornier FLOW SENSOR de la carte électronique, en respectant l'attribution des bornes selon que le capteur séparé est pourvu d'une sortie sinusoïdale (COIL) ou d'une sortie impulsion (NPN). Impulsion NPN V– Blindage du câble du capteur Blindage du câble du 1 2 3 4 PE capteur 1 2 3 4 PE Capteur de débit à sortie sinusoïdale Capteur de débit à sortie impulsion (NPN) NC = non connecté Figure 53 : Raccordement du capteur de débit déporté au transmetteur de débit 8025 français...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice RÉGLAGES ET MISE EN SERVICE Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à un réglage non conforme. Le réglage non conforme peut entraîner des blessures et endommager l'appareil et son environnement. ▶ Les opérateurs chargés du réglage doivent avoir pris connaissance et compris le contenu de ce manuel. ▶ Respecter en particulier les consignes de sécurité et l'utilisation conforme. ▶ L'appareil / l'installation ne doit être réglé(e) que par du personnel suffisamment formé. AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à une mise en service non conforme. La mise en service non conforme peut entrainer des blessures et endommager l'appareil et son environnement. ▶ S'assurer avant la mise en service que le personnel qui en est chargé a lu et parfaitement compris le contenu de ce manuel. ▶ Respecter en particulier les consignes de sécurité et l'utilisation conforme. ▶ L'appareil / l'installation ne doit être mis(e) en service que par du personnel suffisamment formé. ▶ Avant la mise en service, régler le facteur K du raccord utilisé. Voir chap. 9.6.3. Niveaux d’utilisation de l’appareil L'appareil comprend 2 niveaux d'utilisation : le niveau Process et le niveau Configuration.
Page 69
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice Fonction Valeur par défaut FILTRE 00.05 Valeur d'une impulsion (PU) UNITÉ sortie impulsion Relais 1- 40.0 Relais 1+ 50.0 Inversion relais 1 non Relais 2- 80.0 Relais 2+ 90.0 Inversion relais 2 non Niveau Process Niveau Configuration 12.6 L/MIN. > 5 s ENTER 16.45 MA 0..9 0..9 Menu Réglages Menu Test 87654 L ENTER...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice Description des touches de navigation et des voyants d'état • Faire défiler les paramètres • Sélectionner le paramètre affiché vers le haut • Confirmer les réglages • Incrémenter le chiffre sélectionné Voyant d'état du relais 2 (Voyant allumé = contact fermé) • Faire défiler les paramètres vers Voyant d'état du relais 1 le bas (Voyant allumé = contact fermé) • Sélectionner le chiffre à gauche Figure 55 : Description de l'afficheur Utilisation des touches de navigation Vous voulez...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice Détails du niveau Process Ce niveau est actif lorsque l’appareil est mis sous tension. Valeur du débit mesuré, affiché dans l’unité choisie dans le paramètre "UNITÉ" du 12.6 L/MIN. menu Réglages. Valeur de la sortie courant, proportionnelle au débit mesuré. 16.45 MA 0..9 Valeur du totalisateur principal, volume total de liquide compté par l'appareil depuis sa 87654 L dernière mise à zéro. Valeur du totalisateur journalier (identifié par le point après l'unité de volume), volume 231 L. de liquide compté par l'appareil depuis la dernière mise à zéro. Mettre à zéro le totalisateur journalier. 0..9 > 2 s Figure 56 : Diagramme du niveau Process Détails du menu Réglages ENTER Pour accéder au menu Réglages, appuyer simultanément sur les touches...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice Choisir la langue d'affichage. LANGUE Choisir l'unité du débit, le nombre de décimales et l'unité dans laquelle sont affichés UNITÉ les totalisateurs. Saisir le facteur K du raccord utilisé ou le déterminer par une procédure FACT.K d'apprentissage. Choisir la plage de mesure de débit correspondant au courant de sortie 4...20 mA. COURANT 0..9 Paramétrer la sortie impulsion. IMPULS Paramétrer les relais. RELAIS Cette fonction n'apparait que sur les appareils avec relais. Choisir le degré d'atténuation des variations du débit mesuré, sur le débit affiché et FILTRE sur la sortie courant. Dix niveaux d'atténuation sont disponibles. Mettre à zéro les 2 totalisateurs. TOTAL Sauvegarder les modifications effectuées dans le menu 12.6 L/MIN. Réglages et revenir au niveau Process. Niveau Process Figure 57 : Diagramme du menu Réglages 9.6.1...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice 9.6.2 Choisir l'unité du débit, le nombre de décimales et l'unité des totalisateurs Le débit maximal pouvant être affiché dépend du nombre de décimales choisi : • 9999 si le nombre de décimales = 0 ; • 999,9 si le nombre de décimales = 1 ; • 99,99 si le nombre de décimales = 2 ; • 9,999 si le nombre de décimales = 3. Le volume maximal pouvant être affiché par les totalisateurs dépend de l’unité de volume choisie : • 9 999 999 si l’unité de volume choisie est "litre" ; • 999 999 si l’unité de volume choisie est "m ", ou "gallon". • Lorsque l'unité de débit est modifiée, convertir les valeurs de débit réglées aux paramètres "COURANT", "IMPULS" et "RELAIS" du menu Réglages. Le paramètre "UNITÉ" permet de choisir : • l'unité du débit ;...
Page 74
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice → Choisir l'unité du débit. UNITÉ DÉBIT LIT/SEC → Confirmer. LIT/MIN LIT/H M3/MIN M3/H 0..9 US GAL/S ENTER VIRGULE 3 → US GAL/M Choisir le nombre VIRGULE 2 de décimales. 0..9 0..9 US GAL/H → Confirmer. VIRGULE 1 IMP GA/S...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice 9.6.3 Saisir le facteur K du raccord utilisé L'appareil détermine le débit du fluide dans la canalisation grâce au facteur K du raccord. Le facteur K du raccord utilisé peut être saisi dans ce paramètre ; l'appareil peut aussi déterminer le facteur K par une procédure d'auto-apprentissage appelée Teach-in : voir Figure 61. Le facteur K du raccord utilisé se trouve dans le manuel d'utilisation du raccord. Les manuels d'utilisation des raccords Bürkert se trouvent sur le CD livré avec l'appareil et sur le site internet sous www.burkert.fr. L'afficheur indique le dernier facteur K du ENTER ENTER raccord, saisi ou déterminé par Teach-in. FACT. K TEACH N K=0000.00 → Éditer le paramètre. 0..9 → Saisir le facteur K (valeur entre 0,0001 et 9999,9) du raccord utilisé. ENTER COURANT K=0117.60 →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice → Si vous ne voulez modifier aucun autre paramètre, allez au paramètre "FIN" du menu Réglages et appuyez sur ENTER la touche pour sauvegarder vos réglages et revenir au niveau Process. 9.6.4 Configurer la sortie courant La sortie 4...20 mA fournit un signal électrique dont la valeur reflète le débit mesuré par l'appareil. Exemple de relation entre la plage de mesure et la sortie courant : l/min → Pour inverser le signal de sortie, régler une valeur de débit associée au 20 mA inférieure à celle associée au 4 mA. → Pour désactiver la sortie courant, régler les bornes 4 et 20 mA sur zéro. Dans ce cas, la sortie délivre un courant constant de 4 mA. Les paramètres (unités et décimales) sélectionnés pour l'affichage du débit sont pris en compte pour l'affichage des valeurs de la sortie courant. ENTER COURANT 4=0000 → Saisir la valeur de débit correspondant au courant de 4 mA, dans l'unité 0..9 choisie au paramètre "UNITÉ". 4 = 28.00 20=0000 →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice 9.6.5 Configurer la sortie impulsion Cette fonction permet de saisir le volume de liquide correspondant à une impulsion. Exemple : un volume de 5m correspond à 1 impulsion. → Sélectionner l'unité de ENTER IMPULS LITRE volume d'une impulsion. PU=000.00 0..9 US GAL → Saisir le volume de liquide cor- respondant à une impulsion. 0..9 IMP GAL ENTER RELAIS PU=005.00 Figure 63 : Configuration de la sortie impulsion Si le message "PU H LIM" ou "PU L LIM" s'affiche, voir chap. 10.3.
Page 78
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice → Saisir des valeurs telles que 1- ≤ 1+ et/ou 2- ≤ 2+. ENTER RELAIS 1- = 0000 → Saisir une valeur de débit, associée au seuil de commutation bas du relais 1, dans l'unité choisie au paramètre "UNITÉ". 0..9 → Confirmer. ENTER 1- = 0008 1+ = 0000 → Saisir une valeur de débit, associée au seuil de commutation haut du relais 1, dans l'unité choisie au paramètre 0..9 "UNITÉ". ENTER INV NON 1+ = 0010 →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice 9.6.7 Configurer le filtrage du débit mesuré Ce paramètre permet d'atténuer les fluctuations : • de l'affichage ; • de la sortie courant. Dix niveaux de filtre sont disponibles. Le tableau suivant indique les temps de réponse à 1 échelon de 10% à 90% en fonction du filtre : Filtre Temps de réponse Filtre Temps de réponse 0,15 s 6 s 0,7 s 10 s 1,4 s 19 s 2,5 s 33 s 3,5 s 50 s ENTER FILTRE FILTRE 0 0..9 FILTRE 9 →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice Détails du menu Test ENTER Pour accéder au menu Test, appuyer simultanément sur les touches pendant au moins 5 s. 0..9 Ce menu comprend les paramètres suivants : Ajuster l'offset de la sortie courant. Voir chap. 9.7.1. OFFSET Ajuster le span de la sortie courant. Voir chap. 9.7.2. SPAN 0..9 Lire la vitesse de rotation de l'ailette. Voir chap. 9.7.3. FRÉQUENC Simuler un débit pour vérifier le bon fonctionnement des sorties. Voir chap. 9.7.4. DEBIT 12.6 L/MIN. Niveau Process Revenir au mode Lecture et enregistrer les nouveaux paramètres OFFSET et SPAN. Lorsque "FIN" est confirmé et que l'afficheur indique "OFFSET" : saisir de nouvelles valeurs d'offset et / ou de span. Figure 68 : Diagramme du menu Test 9.7.1 Ajuster l'offset de la sortie courant Cette fonction permet d'ajuster la valeur du courant 4 mA émis sur la sortie 4...20 mA.
Type 8025 - 8035 - SE35 Réglagesetmiseenservice 9.7.2 Ajuster le span de la sortie courant Cette fonction permet d'ajuster la valeur du courant 20 mA émis sur la sortie 4...20 mA. → Placer un multimètre dans la boucle de mesure. → L'appareil génère un courant de 20 mA. ENTER SPAN SP =20.00 → À l'aide d'un multimètre, mesurer le courant sur la sortie 4...20 mA. 0..9 → Saisir la valeur indiquée par le multimètre. La plage de saisie du span est de 15 à 21,50 mA. ENTER FREQUENC SP =19.90 → Confirmer. Figure 70 : Réglage du span...
Type 8025 - 8035 - SE35 Maintenanceetdépannage MAINTENANCE ET DÉPANNAGE 10.1 Consignes de sécurité DANGER Danger dû à la tension électrique ▶ Couper l'alimentation de tous les conducteurs et consigner l'alimentation électrique avant d'intervenir sur l'installation. ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de prévention des accidents et de sécurité relative aux appareils électriques. Risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation. ▶ Stopper la circulation du fluide, couper la pression et purger la canalisation avant de desserrer les raccorde- ments au process. Risque de blessure dû à des températures élevées du fluide. ▶ Utiliser des gants de protection pour saisir l'appareil. ▶ Stopper la circulation du fluide et purger la canalisation avant de desserrer les raccordements au process. Risque de blessure dû à la nature du fluide. ▶ Respecter la réglementation en vigueur en matière de prévention des accidents et de sécurité relative à l'utilisation de fluides dangereux. AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à une maintenance non conforme. ▶ Ces travaux doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié et habilité, disposant des outils appropriés.
Type 8025 - 8035 - SE35 Maintenanceetdépannage 10.3 Résoudre un problème Message Signification Que faire ? affiché → ERROR 3 Erreur de lecture de la mémoire : Débrancher l'appareil. les réglages utilisateur sont → Rebrancher l'appareil. perdus. → Si le message persiste, acquitter l'erreur par appui sur la touche ENTER : les réglages de l'appareil à la livraison sont actifs. → Régler à nouveau l'appareil. → Si le message apparaît de façon répétitive, renvoyer l'ap- pareil à votre fournisseur. → ERROR 4 Erreur de lecture de la mémoire : Acquitter l'erreur par appui sur la touche ENTER : les totali- les valeurs des totalisateurs sont sateurs prennent la valeur du démarrage précédent. perdues. →...
Piècesderechangeetaccessoires PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES ATTENTION Risque de blessure et de dommage matériel dus à l'utilisation de pièces inadaptées. Un mauvais accessoire ou une pièce de rechange inadaptée peut entraîner des blessures et endommager l'appareil et son environnement. ▶ N'utiliser que les accessoires et pièces de rechange de la société Bürkert. La carte électronique ou le boîtier défectueux de votre appareil peuvent être remplacés. ▶ Contacter votre agence Bürkert locale. 11.1 Pièces de rechange du 8025 en version compacte Figure 73 : Vue éclatée des pièces de rechange du débitmètre 8025 en version compacte français...
Page 85
Type 8025 - 8035 - SE35 Piècesderechangeetaccessoires Position Référence de Désignation commande Figure 73 553 168 Carte alimentation 115/230 V AC + notice de remplacement Connecteur femelle type 2508 avec presse-étoupe 438 811 162 673 Connecteur femelle type 2509 avec réduction NPT 1/2'' 4+6+7+9 Lot comprenant : • 2 presse-étoupes M20*1,5 • 2 joints plats en néoprène pour presse-étoupe ou bouchon à visser 449 755 • 2 bouchons M20*1,5 à visser • 2 joints multi-passage 2*6 mm 5+6+7 Lot comprenant : • 2 réductions M20*1,5 / NPT1/2'' (joint torique monté) 551 782 • 2 joints plats en néoprène pour bouchon à visser • 2 bouchons M20*1,5 à visser 8+9+14 Lot comprenant : • 1 joint obturateur de presse-étoupe M20*1,5...
Type 8025 - 8035 - SE35 Piècesderechangeetaccessoires 11.2 Pièces de rechange du 8035 ou du SE35 Figure 74 : Vue éclatée des pièces de rechange du débitmètre 8035 ou du transmetteur de débit SE35 Position Figure Référence de Désignation commande Carte alimentation 115/230 V AC + notice de remplacement 553 168 Connecteur femelle avec presse-étoupe (type 2508)
Type 8025 - 8035 - SE35 Piècesderechangeetaccessoires 11.3 Pièces de rechange du 8025 en version encastrable Figure 75 : Vue éclatée des pièces de rechange du transmetteur de débit 8025 en version encastrable Référence de Position Fig. 72 Désignation commande Ensemble de montage (vis, rondelles, écrous, serre-câbles) 554 807 Joint d'étanchéité...
Type 8025 - 8035 - SE35 Stockage STOCKAGE AVIS Un mauvais stockage peut endommager l'appareil. ▶ Stocker l'appareil dans un endroit sec et à l'abri de la poussière. ▶ Température de stockage : voir Tableau 8 ▶ Température de stockage du raccord ou du raccord-capteur : voir le manuel d'utilisation du raccord ou du raccord-capteur correspondant Tableau 8 : Température de stockage par version de l'appareil Type d'appareil Alimentation Température de stockage 12...36 V DC –10...+60°C Débitmètre 8025 en version compacte 12...36 V DC oui 0...+40°C 115/230 V AC –10...+50°C 12...36 V DC –10...+60°C...
Need help?
Do you have a question about the 8025 and is the answer not in the manual?
Questions and answers