Burkert 8025 BATCH Quick Start Manual
Burkert 8025 BATCH Quick Start Manual

Burkert 8025 BATCH Quick Start Manual

Batch controller
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Types 8025/8035
BATCH
Batch controller
Dosiergerät
Contrôleur de dosage
Quickstart
English / Deutsch / Français

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8025 BATCH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Burkert 8025 BATCH

  • Page 1 Types 8025/8035 BATCH Batch controller Dosiergerät Contrôleur de dosage Quickstart English / Deutsch / Français...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modification technique. © Bürkert SAS, 2013 Quickstart 1311/1_EU-ML 00564361 ORIGINAL_FR...
  • Page 3: Table Of Contents

    Type 8025 /8035 Batch Tableofcontents  1 About the QuickstArt ..............2 2 intended use .....................3 3 bAsic sAfety informAtion ............3 4 GenerAl informAtion ................4 5 description ....................5 6 technicAl dAtA ..................6 7 instAllAtion And wirinG .............. 14 Adjustment And commissioninG ............43 9 pAckAGinG, trAnsport ..............57 10 storAGe ...................... 57 11 disposAl of the product ............57 English...
  • Page 4: About The Quickstart

    Type 8025 /8035 Batch AbouttheQuickstart ABouT The QuicksTArT attention The▶quickstart▶describes▶the▶life▶cycle▶of▶the▶device.▶Please▶keep▶this▶ warns against a possible risk. manual▶in▶a▶safe▶place,▶accessible▶to▶all▶users▶and▶any▶new▶owners. ▶ ▶ Failure▶to▶observe▶this▶warning▶can▶result▶in▶substantial▶or▶minor▶ injuries. important safety information. Respect▶the▶safety▶instructions.▶Study▶in▶particular▶the▶chapters▶ note entitled▶Intended Use▶and▶Basic Safety Instructions. warns against material damage. •▶ The▶quickstart▶must▶be▶read▶and▶understood. ▶ ▶ Failure▶to▶observe▶this▶warning▶may▶result▶in▶damage▶to▶the▶device▶ or▶system. The▶quickstart▶explains▶how▶to▶install,▶set,▶and▶start-up▶the▶device. A▶detailed▶description▶of▶the▶device▶can▶be▶found▶in▶the▶related▶ Indicates▶additional▶information,▶advice▶or▶important▶ operating▶instructions▶on▶the▶elivered▶CD. recommendations. symbols used Refers▶to▶information▶contained▶in▶this▶manual▶or▶in▶other▶ danger documents. →...
  • Page 5: Intended Use

    Type 8025 /8035 Batch Intendeduse inTenDeD use BAsic sAfeTy informATion This▶safety▶information▶does▶not▶take▶into▶account:▶ use of the device that does not comply with the instructions •▶ any▶contingencies▶or▶occurences▶that▶may▶arise▶during▶installation,▶ could present risks to people, nearby installations and the use▶and▶maintenance▶of▶the▶devices. environment. •▶ the▶local▶safety▶regulations▶for▶which▶the▶operating▶company▶ ▶ ▶ The▶dosing▶controller▶8025▶or▶8035▶Batch,▶installed▶in▶series▶ is▶responsible▶including▶the▶staff▶in▶charge▶of▶installation▶and▶ with▶one▶or▶two▶valves,▶has▶been▶designed▶to▶do▶the▶dosing▶of▶ maintenance. one▶or▶several▶quantities▶(volumes▶or▶masses)▶of▶a▶liquid. ▶ ▶ This▶device▶must▶be▶protected▶against▶electromagnetic▶interfer- ence,▶ultraviolet▶rays▶and,▶when▶installed▶outdoors,▶the▶effects▶of▶ climatic▶conditions. danger due to high pressure in the installation. ▶ ▶ This▶device▶must▶be▶used▶in▶compliance▶with▶the▶characteristics▶ danger due to electrical voltage. and▶commissioning▶and▶use▶conditions▶specified▶in▶the▶contrac- danger due to high temperatures of the fluid. tual▶documents▶and▶in▶the▶operating▶instructions. danger due to the nature of the fluid. ▶...
  • Page 6: General Information

    Bürkert▶SAS the▶appropriate▶tools. Rue▶du▶Giessen ▶ ▶ to▶guarantee▶a▶defined▶or▶controlled▶restarting▶of▶the▶process,▶ BP▶21 after▶a▶power▶supply▶interruption. ▶ ▶ to▶use▶the▶device▶only▶if▶in▶perfect▶working▶order▶and▶in▶compli- F-67220▶TRIEMBACH-AU-VAL ance▶with▶the▶instructions▶provided▶in▶the▶operating▶instructions. You▶may▶also▶contact▶your▶local▶Bürkert▶sales▶office. ▶ ▶ to▶observe▶the▶general▶technical▶rules▶when▶installing▶and▶using▶ The▶addresses▶of▶our▶international▶sales▶offices▶are▶available▶on▶the▶ the▶device. internet▶at:▶www.burkert.com note▶ Warranty conditions elements / components sensitive to electrostatic discharges ▶ ▶ This▶device▶contains▶electronic▶components▶sensitive▶to▶electro- The▶condition▶governing▶the▶legal▶warranty▶is▶the▶conforming▶use▶of▶ static▶discharges.▶They▶may▶be▶damaged▶if▶they▶are▶touched▶by▶ the▶device▶in▶observance▶of▶the▶operating▶conditions▶specified▶in▶this▶ an▶electrostatically▶charged▶person▶or▶object.▶In▶the▶worst▶case▶ manual. scenario,▶these▶components▶are▶instantly▶destroyed▶or▶go▶out▶of▶ order▶as▶soon▶as▶they▶are▶activated. information on the internet ▶ ▶ To▶minimise▶or▶even▶avoid▶all▶damage▶due▶to▶an▶electrostatic▶...
  • Page 7: Description

    Type 8025 /8035 Batch Description DescripTion 1.▶ Type▶of▶the▶device 2.▶ Sensor▶specifications Area of application 3.▶ Specifications▶of▶the▶transistor▶outputs▶DO1▶and▶DO4 4.▶ Power▶supply▶and▶max.▶current▶consumption When▶mounted▶in▶series▶with▶one▶or▶two▶valves▶the▶dosing▶controller▶ 8025▶or▶8035▶Batch▶enables▶the▶dosing▶of▶one▶or▶several▶quantities▶ 5.▶ Protection▶class▶of▶the▶device of▶a▶liquid. 6.▶ Manufacturing▶code It▶controls▶the▶opening▶or▶closing▶of▶the▶valves▶via▶the▶relay▶outputs▶ 7.▶ Conformity▶logos and▶counts▶the▶quantity▶of▶flown▶liquid. 8.▶ Warning:▶Before▶using▶the▶device,▶take▶into▶account▶the▶tech- The▶dosing▶is▶done▶either▶locally▶by▶pressing▶the▶navigation▶keys▶ nical▶specifications▶described▶in▶these▶operating▶instructions. under▶the▶display▶or▶remotely▶by▶a▶PLC▶via▶one▶up▶to▶four▶digital▶ 9.▶ Specifications▶of▶the▶relay▶outputs▶DO2▶and▶DO3 inputs. 10.▶Serial▶number The▶dosing▶principle▶and▶the▶eight▶available▶dosing▶modes▶are▶ 11.▶Order▶code described▶in▶the▶detailed▶operating▶instructions. Fig.
  • Page 8: Technical Data

    Type 8025 /8035 Batch Technicaldata TechnicAl DATA conformity to standards and directives conditions of use The▶device▶conforms▶to▶the▶EC▶directives▶through▶the▶following▶ standards: Ambient▶temperature •▶ EMC:▶EN▶61000-6-2,▶EN▶61000-6-3 •▶ 8025▶compact,▶ •▶ -10▶to▶+50▶°C▶ •▶ LVD:▶EN▶61010-1 115/230▶V▶AC •▶ Environnemental▶testing:▶Vibration:▶EN▶60068-2-6,▶Shock:▶ •▶ 8035,▶115/230▶V▶AC •▶ -10▶to▶+50▶°C EN▶60068-2-27. •▶ other▶versions •▶ -10▶to▶+60▶°C The▶UL▶devices▶with▶PU01▶variable▶key▶comply▶with▶the▶following▶ standards: Air▶humidity <▶80%,▶non▶condensated •▶...
  • Page 9 Type 8025 /8035 Batch Technicaldata mechanical data Fluid▶temperature,▶compact▶ The▶fluid▶temperature▶may▶be▶ version▶ restricted▶by▶the▶fluid▶pressure▶and▶ part material ▶ the▶materials▶the▶fitting▶used▶is▶ ▶ made▶of.▶See▶„Fig.▶6“▶chap.▶„7.2.1“▶ Housing▶and▶cover▶with▶lid,▶compact▶ PC,▶lid▶with▶UV▶filter or▶„Fig.▶13“▶chap.▶„7.5.1“. version Housing▶and▶cover,▶wall-mounted▶ •▶ 8025,▶compact▶version •▶ -15▶to▶+80▶°C version •▶ 8035 •▶ -15▶to▶+100▶°C Cable▶glands,▶compact▶or▶wall-mounted▶ versions Fluid▶pressure,▶compact▶ The▶fluid▶pressure▶may▶be▶restricted▶ version▶ by▶the▶fluid▶temperature▶and▶the▶ Open▶housing,▶panel-mounted▶version ▶ materials▶the▶fitting▶used▶is▶made▶of.▶ ▶...
  • Page 10 Type 8025 /8035 Batch Technicaldata Tab. 1: Dimension H of the dosing controller 8025 Batch, compact version, inserted in an S020 fitting [mm] ▶ ▶ ▶ ▶ Welding▶tab▶with▶ T-fitting Saddle Spigot,▶in▶ radius,▶in▶stainless▶ plastic steel DN15 FLOW DN20 DN25 ENTER 0..9...
  • Page 11 Welding▶tab▶with▶ Saddle Spigot,▶in▶ radius,▶in▶stainless▶ plastic steel ENTER 0..9 DN180 DN200 Fig. 3: Dimensions of the dosing controller 8025 Batch, panel- DN250 mounted version [mm] DN300 DN350 DN400 FLOW ENTER 0..9 25.5 Fig. 4: Dimensions of the dosing controller 8025 Batch, wall-...
  • Page 12 Type 8025 /8035 Batch Technicaldata electrical data Power▶source▶(not▶supplied) •▶ limited▶energy▶source▶(in▶ accordance▶to▶UL▶61010-1,▶ paragraph▶9.3) FLOW •▶ or▶Class▶2▶source▶(in▶ ENTER 0..9 accordance▶to▶stan- dards▶UL▶1310/1585▶and▶ EN▶60950-1) Power▶supply▶12-36▶V▶DC •▶ filtered▶and▶regulated •▶ SELV▶circuit,▶with▶a▶safe▶ energy▶level •▶ max.▶tolerance▶12▶V▶DC:▶-5▶%▶ or▶+10% Fig. 5: Dimensions of the electronic module SE35 Batch [mm] •▶ max.▶tolerance▶36▶V▶DC:▶ Tab.
  • Page 13 Type 8025 /8035 Batch Technicaldata digital inputs di1 to di4 Power▶supply▶115/230▶V▶AC •▶ frequency •▶ 50/60▶Hz •▶ commutation▶threshold▶V •▶ 5▶to▶36▶V▶DC •▶ supplied▶voltage •▶ 27▶V▶DC,▶regulated •▶ commutation▶threshold▶V ▶ •▶ 2▶V▶DC▶ max. •▶ current,▶8025▶wall-mounted▶ •▶ max.▶250▶mA▶ version •▶ min.▶pulse▶duration •▶ 100▶ms •▶ input▶impedance •▶ 9,4▶kW •▶ current,▶8025/8035▶compact▶ •▶...
  • Page 14 Type 8025 /8035 Batch Technicaldata specifications of the connected Transistor▶outputs▶DO1▶and▶DO4 flow sensor •▶ type▶ •▶ NPN/PNP▶(through▶wiring),▶ polarized,▶potential-free Signal▶originating▶from▶the▶ ▶ •▶ DO1▶function▶ •▶ pulse▶output▶(can▶be▶con- remote▶sensor figured▶and▶parametered) •▶ type▶ •▶ pulse,▶sine-wave▶(typical▶sen- •▶ DO4▶function▶ •▶ dosing▶state▶(can▶be▶con- ▶ sitivity▶50▶mV▶peak-to-peak▶at▶ figured▶and▶parametered) ▶ 250▶Hz),▶"on/off",▶or▶standard▶ •▶ frequency▶(f) •▶...
  • Page 15 Type 8025 /8035 Batch Technicaldata electrical connection Power▶supply,▶if▶the▶dosing▶ supplied▶by▶the▶dosing▶con- controller▶is▶energized▶with▶a▶ troller▶depending▶on▶the▶position▶ Type▶of▶connection on▶the▶terminal▶blocks▶of▶the▶ 12-36▶V▶DC▶voltage of▶selector▶"SENSOR▶SUPPLY"▶ electronics▶(and▶through▶cable▶ of▶the▶8025,▶either: glands▶for▶the▶compact▶and▶ •▶ 5▶V▶DC,▶30▶mA▶max. wall-mounted▶versions) Cable▶specifications •▶ (L+)-12V:▶supply▶voltage▶(L+)▶ of▶the▶dosing▶controller▶minus▶ •▶ cable▶type •▶ shielded 12▶V▶DC▶(minus▶12,5▶V▶DC▶ •▶ Cross▶section▶of▶wires •▶ 0.2▶to▶1.5▶mm max.),▶80▶mA▶max. •▶ Diameter▶of▶each▶cable▶(for▶ •▶ -▶if▶only▶one▶cable▶is▶used▶per▶ •▶ L+:▶supply▶voltage▶(L+)▶of▶ the▶M20x1,5▶cable▶glands▶of▶...
  • Page 16: Installation And Wiring

    ▶ ▶ Shut▶down▶the▶electrical▶power▶source▶of▶all▶the▶conductors▶and▶ ▶ ▶ Guarantee▶a▶set▶or▶controlled▶restarting▶of▶the▶process▶subse- isolate▶it▶before▶carrying▶out▶work▶on▶the▶system. quent▶to▶any▶intervention▶on▶the▶device. ▶ ▶ Observe▶all▶applicable▶accident▶protection▶and▶safety▶regulati- ons▶for▶electrical▶equipment. protect this device against electromagnetic inter- danger due to high temperatures of the fluid. ference, ultraviolet rays and, when installed outdoors, ▶ ▶ Use▶safety▶gloves▶to▶handle▶the▶device. the effects of the climatic conditions. ▶ ▶ Stop▶the▶circulation▶of▶fluid▶and▶drain▶the▶pipe▶before▶loosening▶ the▶process▶connections. installation of a 8025 Batch, danger due to the nature of the fluid. compact version ▶ ▶ Respect▶the▶prevailing▶regulations▶on▶accident▶prevention▶and▶ The▶dosing▶controller▶8025▶Batch▶has▶to▶be▶inserted▶into▶an▶S020▶ safety▶relating▶to▶the▶use▶of▶aggressive▶fluids. fitting▶mounted▶on▶a▶pipe. English...
  • Page 17 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring 7.2.1 recommandations for installing the the▶pipes,▶refer▶to▶standard▶EN▶ISO▶5167-1▶and▶„Fig.▶7“▶: 8025 Batch, compact version, on the pipe flow▶direction → ▶ Choose▶an▶S020▶fitting▶appropriate▶to▶the▶velocity▶of▶the▶fluid▶ inside▶the▶pipe. → ▶ Observe▶the▶fluid▶temperature/pressure▶dependency▶depending▶ on▶the▶material▶of▶fitting▶S020▶used: 50 x DN 5 x DN 40 x DN 5 x DN P (bar) Operating▶range...
  • Page 18 (mark▶5). → ▶ Position▶the▶device▶in▶order▶the▶arrow▶on▶the▶ flow▶direction side▶of▶the▶housing▶indicates▶the▶direction▶of▶ the▶flow.▶The▶totalizers▶will▶increment. → ▶ Insert▶the▶device▶(mark▶1)▶into▶the▶fitting. Correct Incorrect → ▶ Tighten▶the▶nut▶(mark▶3)▶by▶hand▶on▶the▶ Fig. 8: Filling of the pipe device. → ▶ If▶necessary,▶use▶a▶flow▶conditioner▶to▶improve▶measurement▶ Fig. 9: Installation of a 8025 Batch, compact version, into an precision. S020 fitting English...
  • Page 19 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring → ▶ installation of a panel version Put▶the▶4▶washers▶on▶the▶4▶screws. → ▶ Put▶a▶nut▶on▶each▶of▶the▶4▶screws▶and▶tighten▶the▶nuts▶to▶secure▶ install the panel version of the device in a cabinet with the▶device▶to▶the▶cabinet. a protection class at least ip54 to ensure a degree of pollution 2 inside the cabinet. Screws → ▶ To▶cut▶the▶opening▶in▶the▶cabinet▶door,▶use▶the▶supplied▶drilling▶ jig,▶respecting▶the▶dimensions▶indicated▶in▶„Fig.▶10“. Washer Cable▶clip Seal Fig. 10: Dimensions of the drilling jig [mm] Fig. 11: Installation of a 8025, panel version →...
  • Page 20 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring installation of a wall-mounted 106 mm version note SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE risk of material damage if the cable glands are not tightly Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR screwed on the housing SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K ▶ ▶ Before▶installing▶the▶wall-mounted▶housing▶on▶its▶support,▶ SUPPLY COIL FLOW SENSOR tighten▶the▶nuts▶of▶the▶entry▶item▶of▶the▶cables▶glands▶at▶a▶torque▶...
  • Page 21 PVC + PP upward▶direction▶(see▶„Fig.▶8“▶chap.▶„7.2.1“); → ▶ If▶necessary,▶use▶a▶flow▶conditioner▶to▶improve▶measurement▶ precision. PVC (PN10) PP (PN10) T (°C) +100 Fig. 13: Fluid pressure /temperature dependency curves for a 8025 Batch, compact version, inserted into a fitting S020 in metal, PVDF, PP or PVC English...
  • Page 22 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring 7.5.2 installation onto the pipe Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶ glands▶of▶a▶compact▶or▶wall-mounted▶version▶to▶ensure▶the▶ → ▶ Respect▶the▶installation▶ tightness▶of▶the▶device. instructions▶given▶in▶the▶ operating▶instructions▶of▶the▶ fitting. Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off. → ▶ Insert▶the▶electronic▶module▶ SE35▶[2]▶in▶the▶sensor-fitting▶ •▶ Use▶a▶filtered▶and▶regulated▶12-36▶V▶DC▶power▶supply. S030▶[1]. •▶ Make▶sure▶the▶installation▶is▶equipotential.▶See▶chap.▶ → ▶ Secure▶the▶electronic▶ „7.6.1“. module▶to▶the▶sensor-fitting▶ •▶ Use▶shielded▶cables▶with▶a▶temperature▶limit▶of▶80▶°C▶ by▶a▶30°▶turn. minimum. → ▶ Secure▶the▶unit▶by▶tightening▶...
  • Page 23 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring 7.6.1 equipotentiality of the installation Power▶cable▶shield Power▶supply 12-36 V DC To▶ensure▶the▶equipotentiality▶of▶the▶installation▶(power▶supply▶-▶ device▶-▶fluid): → ▶ Connect▶together▶the▶various▶earth▶spots▶in▶the▶installation▶to▶ eliminate▶the▶potential▶differences▶that▶may▶occur▶between▶dif- Plastic▶pipes ferent▶earthes. → ▶ Observe▶faultless▶earthing▶of▶the▶shield▶of▶the▶power▶supply▶ cable,▶at▶both▶ends. → ▶ Connect▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶to▶the▶earth▶to▶sup- Equipment▶such▶as▶ press▶the▶effects▶of▶common▶mode▶currents.▶If▶this▶connection▶ valves,▶pumps,... cannot▶be▶made▶directly,▶a▶100▶nF/50▶V▶capacitor▶can▶be▶fitted▶ between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶earth.▶ Power▶cable▶shield → ▶ Special▶attention▶has▶to▶be▶paid▶if▶the▶device▶is▶installed▶on▶ Power▶supply plastic▶pipes▶because▶there▶is▶no▶direct▶earthing▶possible.▶...
  • Page 24 Default positions of selectors "SENSOR SUPPLY", "LOAD" and "SENSOR TYPE" Selector Default▶position Power▶supply SENSOR▶SUPPLY▶( Flow▶sensor 2.2KOhms Valve,▶pump,...▶(or▶earth▶ LOAD▶( Pipes▶in▶plastic rings,▶not▶provided,▶ inserted▶into▶the▶pipe)▶ NPN/PNP SENSOR▶TYPE▶( 8025▶Batch,▶panel-▶or▶ Power▶cable▶shield wall-mounted Power▶supply Flow▶sensor Metal▶pipe ▶If▶a▶direct▶earth▶connection▶is▶not▶possible,▶fit▶a▶100▶nF▶/▶50▶V▶ capacitor▶between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶ earth. Fig. 16: 8025 Batch, panel-mounted or wall-mounted version, equipotentiality skeleton diagram English...
  • Page 25 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring 7.6.3 Terminal assignment and use of the terminal block 1 selectors •▶ NC:▶not▶connected •▶ L+:▶V+▶(positive▶voltage) •▶ L-:▶0V▶(power▶supply▶ground) •▶ PE:▶protective▶earth,▶factory▶wired SOURCE SINK CURRENT BINARY •▶ P-:▶negative▶transistor▶output▶(DO1) Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc •▶ P+:▶positive▶transistor▶output▶(DO1)▶ ISOG terminal block 2 PE:▶shieldings▶of▶the▶power▶supply▶cable▶and▶ SENSOR the▶input▶/▶output▶cables SENSOR TYPE (L+)-12V...
  • Page 26 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring terminal block 2 PE:▶shieldings▶of▶the▶power▶supply▶cable▶and▶the▶input▶/▶output▶ cables terminal block 3:▶wiring▶the▶DO2▶relay▶output. SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE terminal block 4:▶wiring▶the▶DO3▶relay▶output. Batch 12..36Vdc ISOG terminal block 5 "flow sensor": Wiring▶the▶remote▶flow▶ SENSOR sensor.▶The▶wiring▶depends▶on▶the▶type▶of▶output▶signal▶originating▶ SENSOR TYPE from▶the▶flow▶sensor:▶see▶chap.▶„7.6.7“. (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K terminal block 6 "binAry" SUPPLY COIL •▶ DI1▶to▶DI4:▶4▶digital▶inputs FLOW SENSOR •▶ DO4:▶transistor▶output •▶...
  • Page 27 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring T 125 mA SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW SENSOR English...
  • Page 28 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring terminal block 1 terminal block 5:▶wiring▶the▶DO2▶relay▶output. PE:▶shieldings▶of▶the▶power▶supply▶cable▶and▶the▶input▶/▶output▶ terminal block 6:▶wiring▶the▶DO3▶relay▶output. cables▶ terminal block 7:▶Wiring▶of▶the▶115/230▶V▶AC▶power▶supply▶ terminal block 2 •▶ NC:▶not▶connected mark :▶time-delay▶fuse▶to▶protect▶the▶115/230▶V▶AC▶power▶ •▶ L+:▶V+▶(red▶wire,▶factory▶wired) supply •▶ L-:▶0V▶(black▶wire,▶factory▶wired) •▶ PE:▶protective▶earth▶(green/yellow▶wire,▶factory▶wired) selector :▶see▶chap.▶„7.6.4“. •▶ P-:▶negative▶transistor▶output▶(DO1) selector :▶see▶chap.▶„7.6.4“; •▶ P+:▶positive▶transistor▶output▶(DO1) selector :▶see▶chap.▶„7.6.4“. connector 3: connection▶of▶the▶flow▶sensor selector terminal block 4 "binAry" :▶see▶chap.▶„7.6.4“. •▶ DI1▶to▶DI4:▶4▶digital▶inputs •▶ DO4:▶transistor▶output •▶...
  • Page 29 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW 5 6 7 8 9 10 SENSOR English...
  • Page 30 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring terminal block 1 terminal block 5:▶wiring▶the▶DO2▶relay▶output. PE:▶factory▶wired▶shield. terminal block 6:▶wiring▶the▶DO3▶relay▶output.▶ terminal block 2 terminal block 7 •▶ NC:▶not▶connected •▶ Terminal▶5:▶not▶connected •▶ L+:▶V+▶(red▶wire,▶factory▶wired) •▶ Terminal▶6:▶positive▶27▶V▶DC▶power▶supply,▶available▶to▶energize▶an▶ external▶instrument •▶ L-:▶0V▶(black▶wire,▶factory▶wired) •▶ Terminal▶7:▶0V▶(earth▶of▶the▶power▶supply▶available▶to▶energize▶an▶ •▶ PE:▶protective▶earth,▶factory▶wired external▶instrument) •▶ P-:▶negative▶transistor▶output▶(DO1)▶(brown▶wire,▶factory▶wired) •▶ Terminal▶8:▶protective▶earth▶for▶the▶cable▶shieldings •▶ P+:▶positive▶transistor▶output▶(DO1)▶(white▶wire,▶factory▶wired) •▶ Terminal▶9:▶negative▶transistor▶output▶(DO1) terminal block 3 "binAry" •▶ Terminal▶10:▶positive▶transistor▶output▶(DO1) •▶ DI1▶to▶DI4:▶4▶digital▶inputs terminal block 8:▶wiring▶of▶the▶115/230▶V▶AC▶power▶supply▶...
  • Page 31 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring → ▶ 7.6.4 Wiring a compact version Set▶selector▶"SENSOR▶SUPPLY"▶depending▶on▶the▶value▶of▶the▶ power▶supply▶of▶the▶dosing▶controller.▶See▶„Tab.▶4“. → ▶ Set▶selector▶"LOAD":▶See▶„Tab.▶4“. Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off. Insert▶the▶supplied▶stopper▶gasket▶into▶the▶unused▶cable▶ gland▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device. Tab. 4: Position of selectors "SENSOR TYPE", "SENSOR •▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland. SUPPLY" and "LOAD" on a compact version •▶ Remove▶the▶transparent▶disk. → ▶...
  • Page 32 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring → ▶ → ▶ Install▶the▶device▶as▶described▶in▶chap.▶„7.2“▶or▶„7.5“. Set▶selector▶"LOAD": Selector▶"LOAD" → ▶ Wire▶acc.▶to▶chap.▶„7.6.9“,▶„7.6.12“▶and,▶if▶the▶digital▶inputs▶are▶ •▶ either▶on▶"2.2k":▶the▶load▶resistance▶R▶ necessary,▶acc.▶to▶the▶set▶dosing▶mode. is▶then▶2,2▶kW → ▶ 2.2K Secure▶the▶power▶supply▶cable▶and▶the▶relay▶connection▶cables,▶ •▶ either▶on▶"470":▶the▶load▶resistance▶R▶ with▶the▶cable▶clips. is▶then▶470▶W → ▶ Close▶the▶housing▶and▶tighten▶the▶4▶screws▶of▶the▶cover. → ▶ If▶the▶compact▶version▶of▶the▶8025▶Batch▶is▶energized▶with▶a▶ 115/230▶V▶AC▶power▶supply,▶set▶selector▶ ▶as▶shown▶in▶ „Fig.▶ 7.6.5 Wiring a panel version 21“.
  • Page 33 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring 7.6.6 Wiring a wall-mounted version Selector▶ ▶makes▶it▶possible▶to▶configure▶the▶supply▶voltage▶of▶ the▶device▶in▶a▶115/230▶V▶AC▶version. Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off. Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶ → → ▶ ▶ Energize▶the▶ Energize▶the▶ glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device. device▶with▶ device▶with▶ •▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland. a▶230▶V▶AC▶ a▶115▶V▶AC▶ •▶ Remove▶the▶transparent▶disk. voltage. voltage. •▶ Insert▶the▶supplied▶stopper▶gasket. •▶ Screw▶the▶nut▶of▶the▶cable▶gland. Fig. 25: Selector of the supply voltage on a 115/230 V AC version →...
  • Page 34 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring 7.6.7 connecting the remote flow sensor → ▶ Before▶wiring▶the▶device▶insert▶the▶supplied▶ to a panel-mounted or wall-mounted cable▶clips▶into▶the▶slots▶of▶the▶electronic▶ version board▶and▶of▶the▶115/230▶V▶AC▶power▶ supply▶board▶if▶the▶device▶has▶such▶a▶board. Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off. Fig. 27: Inserting the cable clips → ▶ Depending▶on▶the▶supply▶voltage▶of▶the▶device,▶wire▶acc.▶to▶ chap.▶„7.6.7“,▶„7.6.9“,▶„7.6.12“▶▶and,▶if▶the▶digital▶inputs▶are▶nec- Before▶connecting▶the▶flow▶sensor▶to▶the▶dosing▶controller▶ essary,▶acc.▶to▶the▶set▶dosing▶mode. 8025▶Batch,▶in▶a▶panel-mounted▶or▶a▶wall-mounted▶version: → ▶ Insert▶the▶two▶terminal▶blocks▶(marked▶7▶and▶8▶in▶„Fig.▶20“▶into▶ •▶...
  • Page 35 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring When▶selector▶"SENSOR▶ Selector▶ ▶makes▶it▶possible▶to▶configure▶the▶type▶of▶signal▶the▶ → ▶ If▶the▶device▶is▶energized▶with▶a▶ TYPE"▶above▶is▶set▶on▶ 8025▶Batch,▶panel-▶or▶wall-mounted▶version,▶receives▶from▶the▶ 115/230▶V▶AC▶power▶supply,▶set▶ remote▶flow▶sensor. "NPN/PNP",▶selector▶ ▶▶ selector▶"SENSOR▶SUPPLY"▶on▶ makes▶it▶possible▶to▶con- "L+"▶(default▶position). figure▶the▶supply▶voltage▶for▶ → ▶ If▶the▶device▶is▶energized▶with▶a▶ SENSOR TYPE SENSOR TYPE the▶remote▶flow▶sensor. 12-36▶V▶DC▶power▶supply,▶set▶ COIL NPN/PNP COIL NPN/PNP SENSOR the▶voltage▶selector▶"SENSOR▶ SUPPLY"▶depending▶on▶the▶ → → ▶ ▶...
  • Page 36 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring Terminal▶assignment▶of▶terminal▶block▶ Selector▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Type▶of▶signal▶ Selector▶ Selector▶"SENSOR▶ emitted▶by▶the▶ "SENSOR▶TYPE"▶ SUPPLY"▶ SUPPLY remote▶flow▶ COIL 2.2K )▶ sensor FLOW SENSOR 8025 39 kΩ 3 PE → ▶ Set▶selector▶"LOAD"▶on▶"39K":▶ → ▶ Set▶the▶ the▶input▶impedance▶on▶ter- selector▶on▶ → ▶ sine-wave▶(coil) Any▶position. minals▶1▶and▶2▶of▶terminal▶block▶ "COIL"▶(„Fig.▶...
  • Page 37 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring Terminal▶assignment▶of▶terminal▶block▶ Selector▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Type▶of▶signal▶ Selector▶ Selector▶"SENSOR▶ emitted▶by▶the▶ "SENSOR▶TYPE"▶ SUPPLY"▶ SUPPLY remote▶flow▶ COIL 2.2K )▶ sensor FLOW SENSOR 8025 39 kΩ 3 PE → ▶ Set▶selector▶"LOAD"▶on▶"39K":▶ → ▶ Set▶the▶ the▶input▶impedance▶on▶ter- → ▶ selector▶on▶ Set▶the▶selector▶as▶ pulse,▶PNP minals▶1▶and▶2▶of▶terminal▶block▶ "NPN/PNP"▶...
  • Page 38 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring Terminal▶assignment▶of▶terminal▶block▶ Selector▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Type▶of▶signal▶ Selector▶ Selector▶"SENSOR▶ emitted▶by▶the▶ "SENSOR▶TYPE"▶ SUPPLY"▶ SUPPLY remote▶flow▶ COIL 2.2K )▶ sensor FLOW SENSOR 8025 39 kΩ 3 PE → ▶ Set▶selector▶"LOAD"▶on▶"39K":▶ → ▶ 0-5▶V▶DC▶ Set▶the▶ the▶input▶impedance▶on▶ter- → ▶ standard▶voltage▶ selector▶on▶ Set▶the▶selector▶as▶ minals▶1▶and▶2▶of▶terminal▶block▶...
  • Page 39 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring Terminal▶assignment▶of▶terminal▶block▶ Selector▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Type▶of▶signal▶ Selector▶ Selector▶"SENSOR▶ emitted▶by▶the▶ "SENSOR▶TYPE"▶ SUPPLY"▶ SUPPLY remote▶flow▶ COIL 2.2K )▶ sensor FLOW SENSOR 8025 +3 V 3 PE → ▶ Set▶selector▶"LOAD": → ▶ Set▶the▶ •▶ either▶on▶"2.2k":▶the▶load▶resis- → ▶ selector▶on▶ Set▶the▶selector▶as▶ pulse,▶NPN tance▶R▶is▶then▶2,2▶kW "NPN/PNP"▶...
  • Page 40 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring Terminal▶assignment▶of▶terminal▶block▶ Selector▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Type▶of▶signal▶ Selector▶ Selector▶"SENSOR▶ emitted▶by▶the▶ "SENSOR▶TYPE"▶ SUPPLY"▶ SUPPLY remote▶flow▶ COIL 2.2K )▶ sensor FLOW SENSOR 8025 +3 V 3 PE → ▶ Set▶selector▶"LOAD": → ▶ Set▶the▶ "on/off"▶signal▶ •▶ either▶on▶"2.2k":▶the▶load▶resis- → ▶ selector▶on▶ Set▶the▶selector▶as▶ (Reed▶relay▶for▶...
  • Page 41 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring 7.6.8 Wiring the digital inputs Di1 to Di4 12-36 V DC 300 mA and the transistor output Do4 5-36 VDC Wiring▶of▶the▶digital▶inputs▶DI1▶to▶DI4▶and▶wiring▶of▶the▶transistor▶ output▶DO4▶depends▶on▶the▶dosing▶mode▶configured.▶Refer▶to▶the▶ Power▶supply▶of▶ detailed▶operating▶instructions. the▶device 7.6.9 Wiring the Do1 transistor output of a compact, a panel-mounted or a wall- mounted version, 12-36 V Dc 12-36 V DC 300 mA...
  • Page 42 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring 7.6.11 Wiring the Do1 transistor output of a wall-mounted version, 115/230 V Ac Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off. Position▶selector▶ ▶depending▶on▶the▶value▶of▶the▶power▶supply. ▶ SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL...
  • Page 43 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring Position▶selector▶ ▶depending▶on▶the▶value▶of▶the▶power▶supply. ▶ SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW 5 6 7 8 9 10 SENSOR Connection▶of▶the▶power▶supply▶for▶the▶8025 5-36 VDC Power▶supply▶for▶the▶PLC Fig.
  • Page 44 Type 8025 /8035 Batch Installationandwiring 7.6.12 Wiring the relay outputs Do2 and Do3 of a compact, a panel-mounted or a wall-mounted version To▶carry▶out▶a▶dosing,▶connect▶a▶valve▶to▶the▶relay▶output▶ DO2. The▶device▶can▶control: •▶ either▶a▶dosing▶with▶a▶single▶valve▶connected▶to▶the▶relay▶output▶ DO2. •▶ or▶a▶dosing▶with▶2▶valves▶connected▶to▶the▶relay▶outputs▶DO2▶and▶ DO3.▶In▶this▶case,▶connect▶the▶main▶valve▶(for▶the▶highest▶flow▶ rates)▶to▶output▶DO2▶and▶the▶auxiliary▶valve▶(for▶low▶flow▶rates)▶to▶ output▶DO3. If▶a▶single▶valve▶is▶used,▶connect▶a▶load▶to▶relay▶output▶DO3▶suited▶ for▶the▶configuration▶of▶the▶output. SUPPLY 230 V AC COIL FLOW 230 V AC SENSOR...
  • Page 45: Adjustment And Commissioning

    Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning ADjusTmenT AnD Warning commissioninG danger due to nonconforming commissioning. Nonconforming▶commissioning▶could▶lead▶to▶injuries▶and▶damage▶ safety instructions the▶device▶and▶its▶surroundings.▶ ▶ ▶ Before▶commissioning,▶make▶sure▶that▶the▶staff▶in▶charge▶have▶read▶ Warning and▶fully▶understood▶the▶contents▶of▶the▶operating▶instructions. ▶ ▶ In▶particular,▶observe▶the▶safety▶recommendations▶and▶intended▶use. risk of injury due to non-conforming operating. ▶ ▶ The▶device▶/▶the▶installation▶must▶only▶be▶commissioned▶by▶suit- Non-conforming▶operating▶could▶lead▶to▶injuries▶and▶damage▶the▶ ably▶trained▶staff. device▶and▶its▶surroundings. ▶ ▶ Before▶commissioning▶the▶device,▶enter▶the▶K▶factor▶of▶the▶ ▶ ▶ The▶operators▶in▶charge▶of▶operating▶must▶have▶read▶and▶under- fitting▶used.▶See▶chap.▶„8.7▶Entering▶the▶K▶factor▶of▶the▶fitting▶ stood▶the▶contents▶of▶these▶operating▶instructions. used“. ▶ ▶ In▶particular,▶observe▶the▶safety▶recommendations▶and▶intended▶use. ▶...
  • Page 46 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning Function Default▶value Function Default▶value OPTIONAL dosing▶mode▶"LOC.▶MANU" BATCH-WARNING V1▶to▶V7=0.00 Parameters▶A▶and▶B▶for▶ dosing▶mode▶"EXT.▶[T]" Teach-In▶dosing▶quantity▶ for▶dosing▶modes▶"EXT.▶ REP."▶and▶"LOC.▶REP." OVERFILL▶CORRECTION yes,▶direct,▶tolerance▶0 ALARME▶during▶dosing Time▶delay▶=▶1s ALARME▶at▶the▶end▶of▶the▶ dosing Time▶delay▶=▶1s OUTPUT▶DO1 Pulse,▶PU=0.0 Litre OUTPUT▶DO2 Valve▶100%,▶not▶inverted,▶time▶delay▶ before▶opening▶=▶0▶s OUTPUT▶DO3 Alarm,▶not▶inverted OUTPUT▶DO4 State ERR10Hz▶inactive BACKLIGHT level▶9,▶activated▶for▶30s FLOW-WARNING W-▶=▶W+▶=▶0.000 Time▶delay▶=▶1s VOLUME-WARNING English...
  • Page 47 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning ENTER Starts▶a▶dosing.▶See▶chap.▶„8.5.1“ Configuration▶level Process▶level BAtCH M. 0..9 >▶2▶s >▶5▶s BAtCH A. >▶2▶s ENTER Information▶ History▶ 0..9 BAtCH R. Parameters▶menu Test▶Menu menu▶ menu 1)▶2) ENTER BAtCH S. MESSAGE 1 BAtCH -1 LANGUAGE tESt Di 0..9 >▶5▶s UNit tESt DO 87654 L...
  • Page 48 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning Description of the navigation keys and the state leDs •▶ Scrolling▶up▶the▶ •▶ Selecting▶the▶displayed▶parameter parameters •▶ Confirming▶the▶settings •▶ Incrementing▶the▶figure▶ selected •▶ Consulting▶the▶history▶of▶ dosings State▶LED▶of▶relay▶output▶DO3▶(LED▶ ON▶=▶contact▶closed) Device▶state▶LED:▶see▶fol- State▶LED▶of▶relay▶output▶DO2▶(LED▶ lowing▶table. ON▶=▶contact▶closed) •▶ Reading▶the▶messages▶ •▶ Scrolling▶through▶the▶parameters •▶ Selecting▶the▶figure▶on▶the▶left English...
  • Page 49 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning device state led state of the device Green The▶device▶operates▶correctly. Orange An▶alarm▶related▶to▶the▶dosing▶and/or▶a▶warning▶message▶has▶been▶generated. → ▶ Press▶the▶ ▶key▶for▶2▶seconds▶in▶the▶Process▶level▶to▶access▶the▶message▶if▶no▶dosing▶is▶being▶ carried▶out.▶Refer▶to▶the▶detailed▶operating▶instructions▶for▶the▶meaning. Furthermore,▶output▶DO1,▶DO3▶or▶DO4▶switches▶if▶configured▶with▶the▶function▶"ALARM"▶or▶with▶the▶ function▶"WARNING".▶Refer▶to▶the▶detailed▶operating▶instructions. An▶error▶message▶has▶been▶generated. The▶transistor▶output▶DO4▶sends▶out▶a▶10▶Hz▶frequency,▶if▶parameter▶"ERR.▶10HZ"▶is▶set▶to▶"10HZ▶ ON".▶Refer▶to▶the▶detailed▶operating▶instructions. → ▶ Press▶the▶ ▶key▶for▶2▶seconds▶in▶the▶Process▶level▶to▶access▶the▶message▶if▶no▶dosing▶is▶being▶ carried▶out.▶Refer▶to▶the▶detailed▶operating▶instructions▶for▶the▶meaning. flashing,▶whatever▶the▶colour •▶ Slow▶flashing:▶the▶dosing▶is▶interrupted. •▶ Fast▶flashing,▶during▶a▶dosing:▶an▶alarm▶related▶to▶the▶dosing▶has▶been▶generated. •▶ Fast▶flashing▶when▶no▶dosing▶is▶being▶carried▶out:▶the▶Information▶menu▶is▶being▶remotely▶consulted▶ (via▶the▶digital▶inputs,▶see▶the▶detailed▶operating▶instructions)▶or▶the▶function▶of▶the▶digital▶inputs▶or▶ of▶the▶outputs▶is▶being▶checked▶(see▶see▶the▶detailed▶operating▶instructions). English...
  • Page 50 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning using the navigation keys you want to... press... move▶between▶parameters▶within▶a▶level▶or▶a▶ •▶ ▶to▶go▶to▶the▶next▶parameter. menu. •▶ ▶to▶go▶to▶the▶previous▶parameter. 0..9 access▶the▶Parameters▶menu. ENTER ▶+▶ ▶simultaneously▶for▶5▶s,▶in▶the▶Process▶level,▶if▶no▶dosing▶has▶been▶started. access▶the▶Test▶menu. ENTER ▶+▶ ▶+▶ ▶▶simultaneously▶for▶5▶s,▶in▶the▶Process▶level,▶if▶no▶dosing▶has▶been▶ 0..9 started. access▶the▶Information▶menu. ▶for▶2▶s,▶in▶the▶Process▶level,▶when▶the▶device▶state▶LED▶is▶orange▶or▶red▶and▶no▶ dosing▶has▶been▶started. access▶the▶History▶menu. ▶for▶2▶s,▶in▶the▶Process▶level,▶if▶no▶dosing▶has▶been▶started. 0..9 reset▶the▶daily▶volume▶or▶mass▶totalizer,▶from▶the▶ Process▶level. 0..9 ▶+▶ ▶simultaneously▶for▶2▶s,▶when▶the▶daily▶volume▶or▶mass▶totalizer▶is▶displayed▶ in▶the▶Process▶level reset▶the▶daily▶totalizer▶of▶the▶carried▶out▶dosings,▶...
  • Page 51 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning you want to... press... confirm▶the▶displayed▶value. ENTER modify▶a▶numerical▶value. •▶ ▶to▶increase▶the▶blinking▶digit. 0..9 •▶ ▶to▶select▶the▶digit▶at▶the▶left▶of▶the▶blinking▶digit. •▶ ▶+▶ ▶to▶move▶the▶decimal▶point. 0..9 → ▶ To▶start▶a▶dosing,▶see▶chap.▶„8.5.1“. Details of the process level This▶level▶is▶active▶by▶default▶when▶the▶device▶is▶energized. If▶the▶power▶supply▶of▶the▶device▶is▶shut▶down▶while▶a▶dosing▶is▶being▶carried▶out,▶the▶dosing▶is▶interrupted▶when▶the▶power▶supply▶is▶ restored:▶to▶continue▶or▶abort▶the▶dosing▶depending▶on▶the▶dosing▶mode▶that▶is▶active▶on▶the▶device,▶see▶see▶the▶detailed▶operating▶ instructions. English...
  • Page 52 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning Displayed▶in▶the▶Process▶level▶when▶the▶configured▶dosing▶mode▶is▶"LOC▶MANU"▶(default▶mode,▶see▶chap.▶ BAtCH M. „8.5.1“)▶or▶"MEM+MANU".▶ Do▶a▶dosing▶by▶entering▶the▶quantity▶to▶be▶dosed▶using▶the▶navigation▶keys. Displayed▶in▶the▶Process▶level▶when▶the▶configured▶dosing▶mode▶is▶"LOC▶MEM"▶or▶"MEM+MANU".▶ BAtCH A. Do▶a▶dosing▶by▶choosing▶the▶quantity▶to▶be▶dosed▶in▶the▶device▶memory▶using▶the▶navigation▶keys. Displayed▶in▶the▶Process▶level▶when▶the▶configured▶dosing▶mode▶is▶"LOC.▶REP".▶ BAtCH R. Do▶a▶dosing,▶using▶the▶navigation▶keys,▶of▶the▶quantity▶determined▶by▶means▶of▶a▶Teach-In▶procedure. Displayed▶in▶the▶Process▶level▶when▶the▶configured▶dosing▶mode▶is▶"EXT.+LOC".▶ BAtCH S. •▶ a▶dosing▶using▶the▶digital▶inputs. 0..9 •▶ or▶a▶semi-automatic▶dosing:▶the▶quantity▶to▶be▶dosed▶is▶chosen▶via▶the▶navigation▶keys▶but▶the▶dosing▶is▶started▶ using▶the▶digital▶inputs. Value▶of▶the▶main▶volume▶or▶mass▶totalizer,▶total▶quantity▶of▶fluid▶counted▶by▶the▶device▶since▶the▶last▶reset. 87654 L Value▶of▶the▶daily▶volume▶or▶mass▶totalizer▶(identified▶by▶a▶dot▶after▶the▶volume▶or▶mass▶units),▶quantity▶of▶fluid▶ 231 L. counted▶by▶the▶device▶since▶the▶last▶reset. Value▶of▶the▶main▶totalizer▶of▶the▶carried▶out▶dosings▶since▶the▶last▶reset. 1254 B Value▶of▶the▶daily▶totalizer▶of▶the▶carried▶out▶dosings▶(identified▶by▶a▶dot▶after▶letter▶B)▶since▶the▶last▶reset. 21 B. Resets: •▶...
  • Page 53 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning 8.5.1 Doing a manual dosing in default 5-36 V DC dosing mode "loc. mAnu" Terminal▶A Dosing▶mode▶"LOC.▶MANU."▶allows▶for▶entering▶a▶dosing▶quantity▶ and▶starting▶the▶dosing,▶via▶the▶navigation▶keys. SOURCE SINK danger CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE 125 mA Batch 12..36Vdc danger due to electrical voltage. ISOG ▶ ▶ Shut▶down▶the▶electrical▶power▶source▶of▶all▶the▶conductors▶and▶ SENSOR isolate▶it▶before▶carrying▶out▶work▶on▶the▶system.
  • Page 54 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning •▶ If▶the▶generation▶of▶alarms▶(alarm▶"DURING")▶for▶problems▶occuring▶during▶a▶dosing▶has▶been▶activated,▶an▶alarm▶is▶generated▶if▶there▶is▶no▶ flow▶rate▶measured▶in▶the▶pipe▶whereas▶the▶valves▶are▶open.▶Refer▶to▶the▶detailed▶operating▶instructions▶to▶solve▶the▶problem. •▶ If▶the▶generation▶of▶alarms▶(alarm▶"AFTER")▶for▶problems▶occuring▶at▶the▶end▶of▶the▶dosing▶has▶been▶activated,▶an▶alarm▶is▶generated▶if▶there▶ is▶still▶flow▶in▶the▶pipe▶whereas▶the▶valves▶are▶closed.▶Refer▶to▶the▶detailed▶operating▶instructions▶to▶solve▶the▶problem. Process▶ BAtCH M 0100.0L level → ▶ → ▶ Confirm. Enter▶a▶dosing▶quantity▶(value▶between▶0.0001▶and▶99999▶dosing▶units,▶where▶the▶units▶have▶been▶ selected▶in▶the▶"UNIT▶parameter)▶higher▶or▶equal▶to▶6▶divided▶by▶the▶fitting▶K▶factor▶(in▶pulse/litre). → ▶ Confirm. OK Y/N → ▶ Choose▶"OK▶Y"▶to▶start▶the▶dosing. → ▶ Confirm. The▶dosing▶quantity▶is▶counted▶down▶until▶0▶(the▶dosing▶units▶blink). 89.2 L → ▶ To▶read▶the▶flow▶rate▶measured▶in▶the▶pipe,▶press▶ ▶or▶...
  • Page 55 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning ENTER → ▶ To▶interrupt▶the▶dosing,▶press▶ :▶the▶valve▶connected▶to▶output▶DO2▶and▶possibly▶the▶valve▶connected▶to▶output▶DO3▶close,▶the▶ device▶state▶LED▶flashes▶at▶a▶1▶Hz-frequency▶and▶the▶DO4▶output▶(if▶configured▶to▶transmit▶the▶device▶state,▶see▶the▶detailed▶operating▶ instructions)▶generates▶a▶1▶Hz-frequency.▶ → ▶ Confirm▶to▶continue▶the▶dosing. CONtiNUE 0..9 The▶countdown▶of▶the▶dosing▶quantity▶continues. 87.2 L → ▶ Confirm▶to▶abort▶the▶dosing. RESEt The▶device▶is▶ready▶for▶a▶new▶dosing 0100.0 L Fig. 37: Interrupting the dosing in dosing modes "LOC. MANU." or "MEM.+MANU." English...
  • Page 56 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning Details of the parameters menu Choosing▶the▶display▶language LANGUAGE Choosing▶the▶dosing▶units,▶the▶flow▶rate▶units,▶the▶units▶and▶number▶of▶decimals▶of▶the▶volume▶or▶mass▶totalizers UNit Entering▶the▶K▶factor▶of▶the▶fitting▶used▶or▶have▶it▶defined▶through▶a▶teach-in▶procedure.▶ K-FACtOR •▶ Choosing▶the▶dosing▶mode▶among▶8▶possible▶modes. OPtiONAL •▶ Entering▶up▶to▶7▶preset▶dosing▶quantities,▶V1▶to▶V7. •▶ Deactivating▶the▶overfill▶correction. OVERFiLL •▶ Activating▶the▶overfill▶correction▶and▶choosing▶the▶operating▶mode▶among▶4▶possible▶operatings. 0..9 •▶ Deactivating▶the▶generation▶of▶alarms▶for▶problems▶occuring▶during▶a▶dosing▶and/or▶once▶the▶dosing▶is▶finished. ALARM •▶ Activating▶the▶generation▶of▶alarms▶for▶problems▶occuring▶during▶a▶dosing▶and/or▶once▶the▶dosing▶is▶finished,▶ and▶entering▶the▶time▶delays▶before▶generation. Configuring▶the▶outputs▶(DO1▶to▶DO4). OUtPUt Resetting▶the▶2▶volume▶or▶mass▶totalizers▶and/or▶the▶2▶totalizers▶of▶the▶carried▶out▶dosings▶and/or▶the▶Histoty▶ RESEt menu. Setting▶the▶brightness▶of▶the▶display▶and▶how▶long▶it▶stays▶ON,▶or▶deactivating▶the▶backlight. BACKLit Saving▶the▶changes▶made▶within▶the▶Parameters▶menu▶or▶not.
  • Page 57 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning entering the k factor of the fitting used The▶device▶determines▶the▶flow▶rate▶in▶the▶pipe▶using▶the▶fitting▶K▶factor. The▶K▶factor▶of▶the▶fitting▶used▶can▶be▶entered▶here.▶The▶device▶may▶also▶determine▶the▶K▶factor▶using▶a▶teach-in▶procedure:▶see▶the▶detailed▶ operating▶instructions. The▶device▶will▶use▶the▶new▶K▶factor▶as▶soon▶as▶"SAVE▶YES"▶is▶confirmed▶when▶leaving▶the▶Parameters▶menu. The▶K▶factor▶of▶the▶fitting▶used▶can▶be▶found▶within▶the▶operating▶instructions▶of▶the▶fitting. The▶operating▶instructions▶of▶the▶Bürkert▶fittings▶can▶be▶found▶on▶the▶CD▶delivered▶with▶the▶device▶or▶on▶the▶internet▶at▶ www.burkert.com. K-FACtOR K=10.000 K=2.85 → ▶ The▶display▶shows▶the▶K▶factor▶of▶the▶fitting,▶ Enter▶the▶K▶factor▶(value▶between▶0,01▶and▶99999,9)▶of▶ last▶entered▶or▶determined▶using▶a▶Teach-In▶ the▶fitting▶used. → procedure. ▶ Confirm▶the▶displayed▶value. → ▶ Confirm. OUtPUt REtURN VALiD N/Y Is▶only▶displayed▶if▶the▶K▶factor▶has▶been▶changed.
  • Page 58 Type 8025 /8035 Batch Adjustmentandcommissioning Details of the Test menu Checking▶the▶inputs▶functions.▶ tESt Di Checking▶the▶outputs▶functions tESt DO Checking▶the▶paddle-wheel▶operation. FREQUENCY Monitoring▶the▶flow▶rate▶in▶the▶pipe. WARNiNG FLOW-W. Monitoring▶the▶value▶of▶the▶daily▶volume▶or▶mass▶totalizer. VOLUME-W. 0..9 0..9 Monitoring▶the▶number▶of▶carried▶out▶dosings.▶▶ BAtCH-W. Saving▶the▶current▶user▶configuration▶of▶the▶device. CONFiG. SAVE Restoring▶the▶saved▶configuration. LOAD 0..9 Restoring▶the▶default▶configuration▶of▶the▶device.▶ FACt. SEt SAVE N/Y 25469 L Saving▶the▶changes▶made▶within▶the▶Test▶menu▶or▶not.▶If▶...
  • Page 59: Packaging, Transport

    Type 8025 /8035 Batch Packaging,Transport pAckAGinG, TrAnsporT DisposAl of The proDucT → ▶ Dispose▶of▶the▶device▶and▶its▶packaging▶in▶an▶environmentally- note▶ friendly▶way. damage due to transport note Transport▶may▶damage▶an▶insufficiently▶protected▶device. Comply▶with▶the▶national▶and/or▶local▶regulations▶which▶ ▶ ▶ Transport▶the▶device▶in▶shock-resistant▶packaging▶and▶away▶ concern▶the▶area▶of▶waste▶disposal. from▶humidity▶and▶dirt. ▶ ▶ Do▶not▶expose▶the▶device▶to▶temperatures▶that▶may▶exceed▶the▶ admissible▶storage▶temperature▶range. ▶ ▶ Protect▶the▶electrical▶interfaces▶using▶protective▶plugs.▶ sTorAGe note▶ poor storage can damage the device. ▶ ▶ Store▶the▶device▶in▶a▶dry▶place▶away▶from▶dust. ▶ ▶ Storage▶temperature▶of▶the▶device:▶-10▶to▶+60▶°C. English...
  • Page 60 Type 8025 /8035 Batch Disposaloftheproduct English...
  • Page 61 Typ 8025 /8035 Batch Inhaltsverzeichnis  1 Über den Quickstart ................2 2 bestimmungsgemässe Verwendung........3 3 grundlegende sicherheitshinweise .........3 4 allgemeine hinweise ................4 5 beschreibung ..................5 6 technische daten ................6 7 installation und Verkabelung ..........14 8 bedienung und inbetriebnahme .......... 43 9 Verpackung, transport .............. 57 10 lagerung ....................57 11 entsorgung des gerätes ............
  • Page 62: Über Den Quickstart

    Typ 8025 /8035 Batch ÜberdenQuickstart ÜBer den QuicksTarT VORSICHT! Der▶Quickstart▶beschreibt▶den▶gesamten▶Lebenszyklus▶des▶Gerätes.▶ warnt vor einer möglichen gefährdung! Bewahren▶ Sie▶ diese▶ Anleitung▶ so▶ auf,▶ dass▶ sie▶ für▶ jeden▶ Benutzer▶ ▶ ▶ Nichtbeachtung▶kann▶mittelschwere▶oder▶leichte▶Verletzungen▶ zugänglich▶ist▶und▶jedem▶neuen▶Eigentümer▶des▶Gerätes▶wieder▶zur▶ zur▶Folge▶haben. Verfügung▶steht. HInweIS! wichtige informationen zur sicherheit! warnt vor sachschäden! Lesen▶Sie▶den▶Quickstart▶sorgfältig▶durch.▶Beachten▶Sie▶vor▶allem▶ ▶ ▶ Bei▶Nichtbeachtung▶kann▶das▶Gerät▶oder▶die▶Anlage▶beschädigt▶ die▶Kapitel▶Grundlegende Sicherheitshinweise und▶Bestimmungs- werden. gemäße Verwendung. •▶...
  • Page 63: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Typ 8025 /8035 Batch BestimmungsgemässeVerwendung BesTimmunGsGemässe GrundleGende VerwendunG sicherheiTshinweise Diese▶Sicherheitshinweise▶berücksichtigen▶keine▶ bei nicht bestimmungsgemäßem einsatz dieses gerätes •▶ Zufälligkeiten▶und▶Ereignisse,▶die▶bei▶Montage,▶Betrieb▶und▶ können gefahren für personen, anlagen in der umgebung Wartung▶der▶Geräte▶auftreten▶können. und die umwelt entstehen. •▶ Ortsbezogenen▶Sicherheitsbestimmungen,▶für▶deren▶Einhaltung,▶auch▶in▶ ▶ ▶ Das▶mit▶einem▶oder▶zwei▶Ventilen▶in▶Reihe▶montierte▶Dosiergerät▶ Bezug▶auf▶das▶Installations-▶und▶Wartungspersonal,▶der▶Betreiber▶verant- 8025▶oder▶8035▶Batch▶dient▶zur▶Dosierung▶einer▶oder▶mehre- wortlich▶ist. ren▶Flüssigkeitsmengen▶(Volumen▶oder▶Massen). ▶ ▶ Schützen▶Sie▶das▶Gerät▶vor▶elektromagnetischen▶Stö- rungen,▶U.V.-Bestrahlung▶und▶bei▶Außenanwendung▶vor▶ gefahr durch hohen druck in der anlage! Witterungseinflüssen. ▶ ▶ Für▶den▶Einsatz▶sind▶die▶in▶den▶Vertragsdokumenten▶und▶der▶ gefahr durch elektrische spannung! Bedienungsanleitung▶spezifizierten▶zulässigen▶Daten,▶Betriebs-▶ gefahr durch hohe Flüssigkeitstemperaturen! und▶Einsatzbedingungen▶zu▶beachten. gefahr aufgrund der art der Flüssigkeit! ▶ ▶ Zum▶sicheren▶und▶problemlosen▶Einsatz▶des▶Gerätes▶müssen▶ Transport,▶Lagerung▶und▶Installation▶ordnungsgemäß▶erfolgen,▶...
  • Page 64: Allgemeine Hinweise

    Bürkert▶SAS tem▶Fachpersonal▶mit▶geeignetem▶Werkzeug▶ausgeführt▶werden. Rue▶du▶Giessen ▶ ▶ Nach▶einer▶Unterbrechung▶der▶elektrischen▶Versorgung▶ist▶ein▶definier- BP▶21 ter▶oder▶kontrollierter▶Wiederanlauf▶des▶Prozesses▶zu▶gewährleisten. F-67220▶TRIEMBACH-AU-VAL ▶ ▶ Betreiben▶Sie▶das▶Gerät▶nur▶in▶einwandfreiem▶Zustand▶und▶ unter▶Beachtung▶der▶Bedienungsanleitung. oder▶wenden▶Sie▶sich▶an▶Ihr▶lokal▶zuständiges▶Vertriebsbüro▶von▶ ▶ ▶ Bei▶der▶Einsatzplanung▶und▶dem▶Betrieb▶des▶Gerätes▶die▶allge- Bürkert. meinen▶Regeln▶der▶Technik▶einhalten. Die▶internationalen▶Kontaktadressen▶finden▶Sie▶im▶Internet▶unter:▶ www.burkert.com HInweIS!▶ elektrostatisch gefährdete bauelemente / baugruppen! Gewährleistung ▶ ▶ Das▶Gerät▶enthält▶elektronische▶Bauelemente,▶die▶gegen▶ Voraussetzung▶für▶die▶Gewährleistung▶ist▶der▶bestimmungsgemäße▶ elektrostatische▶Entladung▶empfindlich▶reagieren.▶Berührung▶ Gebrauch▶des▶Gerätes▶unter▶Beachtung▶der▶in▶der▶vorliegenden▶ mit▶elektrostatisch▶aufgeladenen▶Personen▶oder▶Gegenständen▶ Bedienungsanleitung▶spezifizierten▶Einsatzbedingungen. gefährdet▶diese▶Bauelemente.▶Im▶schlimmsten▶Fall▶werden▶sie▶ sofort▶zerstört▶oder▶fallen▶nach▶der▶Inbetriebnahme▶aus. ▶ ▶ Beachten▶Sie▶die▶Anforderungen▶nach▶EN▶61340▶-5-1▶und▶5-2,▶ informationen im internet um▶die▶Möglichkeit▶eines▶Schadens▶durch▶schlagartige▶elektro-...
  • Page 65: Beschreibung

    Typ 8025 /8035 Batch Beschreibung BeschreiBunG 1.▶ Typ▶des▶Gerätes 2.▶ Daten▶des▶Sensors Vorgesehener einsatzbereich 3.▶ Daten▶der▶Transistor-Ausgänge▶DO1▶und▶DO4 4.▶ Betriebsspannung▶und▶maximaler▶Stromverbrauch Das▶mit▶einem▶oder▶zwei▶Ventilen▶angeschlossene▶Dosiergerät▶ 8025▶oder▶8035▶Batch▶dient▶zur▶Dosierung▶einer▶oder▶mehreren▶ 5.▶ Schutzart▶des▶Gerätes Flüssigkeitsmengen. 6.▶ Herstellungscode Es▶steuert▶das▶Öffnen▶bzw.▶Schließen▶der▶Ventile▶über▶die▶Relais- 7.▶ Konformitäts-Logos ausgänge▶und▶registriert▶die▶durchgeflossene▶Flüssigkeitsmenge. 8.▶ Warnung:▶Bevor▶das▶Gerät▶benutzt▶wird,▶die▶in▶der▶ Die▶Dosierung▶wird▶entweder▶lokal▶durch▶Drücken▶der▶Navigations- Bedienungsanleitung▶beschriebenen▶technischen▶Daten▶▶ tasten▶unter▶dem▶Display▶oder▶mittels▶eines▶entfernten▶Automati- berücksichtigen. sierungsgerätes▶(z.▶B.▶SPS)▶über▶einen▶bis▶zu▶vier▶Digitaleingänge▶ 9.▶ Daten▶der▶Relais-Ausgänge▶DO2▶und▶DO3 gestartet. 10.▶Seriennummer Das▶Prinzip▶und▶die▶acht▶verfügbaren▶Dosierungsmodi▶sind▶in▶der▶ 11.▶Bestellnummer Bedienungsanleitung▶beschrieben.
  • Page 66: Technische Daten

    Typ 8025 /8035 Batch TechnischeDaten Technische daTen Einbaukategorie Kategorie▶I▶nach▶UL▶61010-1 Verschmutzungsgrad Grad▶2▶nach▶EN▶61010-1 Betriebsbedingungen einhaltung von normen und Umgebungstemperatur richtlinien •▶ 8025▶Kompakt,▶ •▶ -10▶bis▶+50▶°C▶ Durch▶folgende▶Normen▶wird▶die▶Konformität▶mit▶den▶EG-Richtlinien▶ 115/230▶V▶AC erfüllt: •▶ 8035115/230▶V▶AC •▶ -10▶bis▶+50▶°C •▶ EMV:▶EN▶61000-6-2,▶EN▶61000-6-3 •▶ weitere▶Versionen •▶ -10▶bis▶+60▶°C •▶ Niederspannungsrichtlinie:▶EN▶61010-1 Schutzart nach▶EN▶60529 •▶ Prüfung▶Umgebungseinfluss:▶Vibration:▶EN▶60068-2-6,▶Schock:▶ •▶...
  • Page 67 Typ 8025 /8035 Batch TechnischeDaten Flüssigkeitstemperatur,▶ Die▶Flüssigkeitstemperatur▶kann▶ Durchflussmessung,▶ ▶ Kompakt-Ausführung▶ durch▶den▶Druck▶der▶Flüssigkeit▶und▶ Kompakt-Ausführung ▶ die▶Werkstoffe▶des▶verwendeten▶ •▶ Messbereich •▶ 0,3▶bis▶10▶m/s ▶ Fittings▶eingeschränkt▶sein.▶Siehe▶ •▶ Messfehler▶mit▶Teach-In- •▶ ±0,5▶%▶vom▶Messbereichsende▶ 1)▶ ▶ „Bild▶6“▶Kap.▶„7.2.1“▶oder▶„Bild▶13“▶ Kalibrierung▶des▶K-Faktors▶ ▶ Kap.▶„7.5.1“. ▶ ▶ •▶ 8025,▶ •▶ -15▶bis▶+80▶°C▶ Kompakt-Ausführung •▶ Messfehler▶mit▶K-Faktor▶ •▶ ±(0,5▶%▶vom▶Messbereichsende▶ •▶...
  • Page 68 Typ 8025 /8035 Batch TechnischeDaten teil werkstoff Folie Polyester 4▶Schrauben Edelstahl Armatur▶des▶Durchfluss-Sensors,▶8025▶ PVDF Kompakt-Ausführung Achse▶und▶Lager▶des▶Flügelrads,▶8025▶ Keramik Kompakt-Ausführung Flügelrad,▶8025▶Kompakt-Ausführung PVDF O-Ring-Dichtung,▶8025▶ FKM▶(oder▶EPDM,▶mit▶ FLOW Kompakt-Ausführung dem▶Gerät▶mitgeliefert) Überwurfmutter,▶8025▶ ENTER 0..9 Kompakt-Ausführung siehe▶die▶entsprechende▶ Daten▶des▶Fittings Bedienungsanleitung Kabelschellen Bild 2: Abmessungen des Dosiergerätes 8025 Batch, Kompakt- Ausführung [mm] deutsch...
  • Page 69 Typ 8025 /8035 Batch TechnischeDaten Tab. 1: Maß H, wenn das Dosiergerät 8025 Batch in der Kompakt-Ausführung in ein Fitting S020 eingesetzt ist [mm] ▶ ▶ ▶ ▶ T-Fitting Schweißstutzen▶ Anschluss- Schweiß- mit▶Radius▶aus▶ Schellen stutzen,▶aus▶ Edelstahl Kunststoff ▶ ▶ ▶...
  • Page 70 Tab. 2: Maß H [mm] des Dosiergerätes 8035 Batch, je nach DN des Fittings S030 h mit Fitting s030 FLOW ENTER 0..9 25.5 Bild 4: Abmessungen des Dosiergerätes 8025 Batch, Wandmontage-Ausführung [mm] elektrische daten 12-36▶V▶DC-Versorgungs- •▶ Gefiltert▶und▶geregelt spannung •▶ Stromkreis▶mit▶Sicherheits- Kleinspannung▶und▶nicht▶ FLOW gefährlichem▶Energieniveau ENTER 0..9...
  • Page 71 Typ 8025 /8035 Batch TechnischeDaten Transistor-Ausgänge▶DO1▶und▶ ▶ 115/230▶V▶AC-Versorgungs- ▶ spannung •▶ Frequenz •▶ 50/60▶Hz •▶ Typ▶ •▶ NPN▶/▶PNP▶(je▶nach▶Ver- ▶ kabelung),▶polarisiert,▶ •▶ Gelieferte▶Spannung •▶ 27▶V▶DC,▶geregelt potentialfrei •▶ Strom,▶8025▶ •▶ Max.▶250▶mA▶ •▶ Funktion▶von▶DO1▶ •▶ Pulsausgang▶(konfigurierbar▶ Wandmontage-Ausführung und▶parametrierbar) •▶ Strom,▶8025/8035▶ •▶ Max.▶125▶mA▶ •▶ Funktion▶von▶DO4▶ •▶...
  • Page 72 Typ 8025 /8035 Batch TechnischeDaten daten des angeschlossenen relais-ausgänge do2 und ▶ durchfluss-sensors •▶ Typ •▶ Stromlos▶geöffnet,▶einstellbar Signal▶vom▶abgesetzten▶Sensor •▶ Funktion▶von▶DO2▶ •▶ Ventil▶100%,▶nicht▶ •▶ Typ▶ •▶ Pulssignal,▶sinusförmiges▶ konfigurierbar ▶ Signal▶(Empfindlichkeit:▶ •▶ Funktion▶von▶DO3▶ •▶ Alarm▶((konfigurierbar▶und▶ ▶ typisch▶50▶mV▶Spitze-Spitze▶ parametrierbar) ▶ bei▶250▶Hz),▶On/Off-Signal,▶ •▶ Elektrische▶Daten▶der▶Last▶ •▶ 230▶V▶AC▶/▶3▶A▶oder▶40▶V▶DC▶ ▶...
  • Page 73 Typ 8025 /8035 Batch TechnischeDaten elektrischer anschluss Spannungsversorgung,▶ durch▶das▶Dosiergerät▶je▶nach▶ bei▶einem▶Dosiergerät▶mit▶ Stelle▶des▶Auswahlschalters▶ Anschluss-Typ über▶Schraubklemmleisten▶ 12-36▶V▶DC-Betriebsspannung "SENSOR▶SUPPLY"▶des▶8025▶ auf▶der▶Elektronikplatine▶ geliefert: (und▶über▶,-Kabelverschrau- •▶ 5▶V▶DC,▶30▶mA▶max. bungen▶bei▶den▶Kompakt-▶und▶ Wandmontage-Ausführungen) •▶ (L+)-12V:▶Versorgungs- spannung▶(L+)▶des▶Dosierge- Kabel-Daten rätes▶minus▶12▶V▶DC▶(minus▶ •▶ Kabeltyp •▶ abgeschirmt 12,5▶V▶DC▶max.),▶80▶mA▶max. •▶ Querschnitt▶der▶Ader •▶ 0, ▶bis▶1,5▶mm2 •▶ L+:▶Versorgungsspannung▶ •▶ Durchschnitt▶des▶Kabels▶(für▶ •▶...
  • Page 74: Installation Und Verkabelung

    ▶ ▶ Anlage▶vor▶unbeabsichtigtem▶Betätigen▶sichern. sorgungen▶ab,▶und▶sichern▶Sie▶diese▶vor▶unbeabsichtigtem▶ ▶ ▶ Nach▶jedem▶Eingriff▶an▶dem▶Gerät▶einen▶kontrollierten▶Wieder- Wiedereinschalten! anlauf▶gewährleisten. ▶ ▶ Beachten▶Sie▶geltende▶Unfallverhütungs-▶und▶Sicherheitsbe- stimmungen▶für▶elektrische▶Geräte! schützen sie das gerät vor elektromagnetischen stö- gefahr durch hohe Flüssigkeitstemperaturen! rungen, u.V.-bestrahlung und bei außenanwendung vor witterungseinflüssen. ▶ ▶ Das▶Gerät▶nur▶mit▶Schutzhandschuhen▶anfassen. ▶ ▶ Vor▶dem▶Lösen▶der▶Prozessanschlüsse▶die▶Flüssigkeitszirkula- installation des 8025 Batch, tion▶stoppen▶und▶die▶Rohrleitung▶leeren. kompakt-ausführung gefahr aufgrund der art der Flüssigkeit! ▶ ▶ Beachten▶Sie▶die▶Regeln,▶die▶auf▶dem▶Gebiet▶der▶Unfallverhütung▶ Das▶Dosiergerät▶8025▶Batch▶wird▶in▶ein▶auf▶der▶Rohrleitung▶mon- und▶der▶Sicherheit▶in▶Kraft▶sind▶und▶die▶sich▶auf▶die▶Verwendung▶ tiertes▶Fitting▶S020▶eingesteckt. gefährlicher▶Flüssigkeiten▶beziehen. deutsch...
  • Page 75 18 x DN 5 x DN 15 x DN 5 x DN Mit▶Rohraufweitung Mit▶Rohrreduzierung Bild 6: Flüssigkeits-Druck-Temperatur-Abhängigkeitskurven des 8025 Batch, Kompakt-Ausführung, und Fitting S020 aus Bild 7: Mindestein- und -auslaufstrecken je nach Aufbau der Metall, PVDF, PVC oder PP Rohrleitungen. →...
  • Page 76 ▶ Den▶Sprengring▶(Punkt▶2)▶in▶die▶Rille▶(Punkt▶ Vertikale▶Montage 5)▶einsetzen. → ▶ Das▶Gerät▶so▶positionieren,▶dass▶der▶Pfeil▶auf▶ Fließrichtung der▶Seite▶des▶Gehäuses▶in▶die▶Fließrichtung▶ zeigt:▶Die▶Zähler▶werden▶inkrementiert. → ▶ Das▶Gerät▶(Punkt▶1)▶ins▶Fitting▶einsetzen. Richtig Falsch → ▶ Die▶Überwurfmutter▶(Punkt▶3)▶mit▶der▶Hand▶ Bild 8: Füllung der Rohrleitung am▶Gerät▶festschrauben. → ▶ Gegebenenfalls▶einen▶Strömungsgleichrichter▶verwenden,▶um▶ Bild 9: Installation des 8025 Batch, Kompakt-Ausführung in ein die▶Messgenauigkeit▶zu▶verbessern. Fitting S020 deutsch...
  • Page 77 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung → ▶ installation einer Die▶Dichtung▶von▶hinten▶auf▶die▶Außengewinde▶der▶4▶Schrauben▶ setzen. schaltschrank-ausführung → ▶ Die▶Montage▶von▶vorne▶auf▶den▶Ausschnitt▶plazieren,▶dabei▶die▶ die schaltschrank-ausführung in einen schaltschrank Elektronik▶nach▶innen▶des▶Schaltschranks▶richten. mit minimaler schutzart ip54 installieren, um einen → ▶ Die▶4▶Scheiben▶auf▶die▶4▶Schrauben▶setzen. Verschmutzungsgrad 2 innerhalb des schaltschranks → ▶ Das▶Gerät▶an▶den▶Schaltschrank▶mittels▶den▶4▶Überwurfmuttern▶ zu gewährleisten. befestigen. → ▶ Die▶mitgelieferte▶Ausschneidschablone▶verwenden,▶dabei▶die▶ in▶„Bild▶10“▶angegebenen▶Maße▶für▶den▶Ausschnitt▶des▶Schalt- Schrauben schranks▶berücksichtigen. Scheibe Überwurf- mutter Kabelklemme Bild 10: Abmessungen der Ausschneidschablone [mm] Dichtung →...
  • Page 78 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung installation einer 106 mm wandmontage-ausführung HInweIS! gefahr vor sachschäden, wenn die kabelverschraubungen SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc nicht am gehäuse befestigt sind ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V ▶ ▶ Vor▶der▶Montage▶des▶Wandmontage-Gehäuses▶die▶Zwischen- COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL stutzen▶der▶Kabelverschraubungen▶mit▶einem▶Drehmoment▶von▶ FLOW SENSOR 5 6 7 8 9 10 1.5▶Nm▶anziehen.
  • Page 79 ▶ - Darauf▶achten,▶dass▶die▶Rohrleitung▶im▶Bereich▶des▶Gerätes▶ PVDF (PN10) PVC + PP immer▶gefüllt▶ist▶(siehe▶„Bild▶8“▶Kap.▶„7.2.1“); ▶ - Sicherstellen,▶dass▶bei▶der▶vertikalen▶Montage▶die▶Fließ- richtung,▶wie▶durch▶den▶Pfeil▶angezeigt,▶nach▶oben▶verläuft▶ (siehe▶„Bild▶8“▶Kap.▶„7.2.1“); PVC (PN10) → ▶ Gegebenenfalls▶einen▶Strömungsgleichrichter▶verwenden,▶um▶ die▶Messgenauigkeit▶zu▶verbessern. PP (PN10) T (°C) +100 Bild 13: Flüssigkeits-Druck-Temperatur-Abhängigkeitskurven des 8025 Batch, Kompakt-Ausführung, und Fitting S020 aus Metall, PVDF, PVC oder PP deutsch...
  • Page 80 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung 7.5.2 Fluidischer anschluss Bei▶einer▶Kompakt-▶oder▶Wandmontage-Ausführung▶in▶die▶ nicht▶verwendeten▶Kabelverschraubungen▶die▶mitgelie- → ▶ Die▶Installationshinweise▶ ferten▶Stopfen▶einfügen,▶um▶die▶Dichtheit▶des▶Gerätes▶zu▶ einhalten,▶die▶in▶der▶Bedie- gewährleisten. nungsanleitung▶des▶Fittings▶ [1]▶genannt▶sind. → Die▶Auswahlschalter▶nur▶spannungsfrei▶einstellen. ▶ Elektronikmodul▶SE35▶[2]▶ in▶Sensor-Fitting▶S030▶[1]▶ einfügen. •▶ Eine▶gefilterte▶und▶geregelte▶12-36▶V▶DC-Versorgungs- → ▶ Elektronikmodul▶mit▶dem▶ spannung▶verwenden. Sensor-Fitting▶durch▶eine▶ •▶ Den▶Potentialausgleich▶der▶Installation▶gewährleisten.▶ Drehung▶von▶30°▶befestigen. Siehe▶Kap.▶„7.6.1“. → ▶ Die▶Einheit▶durch▶befestigen▶ •▶ Abgeschirmte▶Kabel▶mit▶einer▶Betriebsgrenztemperatur▶ der▶Schraube▶[3]▶verriegeln.
  • Page 81 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung 7.6.1 Potentialausgleich der installation Abschirmung▶des▶Versorgungskabels Versorgungsspannung gewährleisten 12-36 V DC Um▶die▶Äquipotentialität▶der▶Installation▶(Versorgungsspannung▶-▶ Gerät▶-▶Flüssigkeit)▶zu▶gewährleisten, → ▶ Die▶verschiedenen▶Erdungspunkte▶der▶Installation▶aneinander▶ Rohrleitung▶aus▶ Kunststoff anschließen,▶damit▶die▶zwischen▶zwei▶Erdungspunkten▶mögli- cherweise▶erzeugten▶Potentialdifferenzen▶beseitigt▶werden. → ▶ Auf▶vorschriftsmäßige▶Erdung▶der▶Abschirmung▶des▶Versor- gungskabels▶an▶beiden▶Enden▶achten. → Geräte▶wie▶Pumpe,▶ ▶ Den▶Minuspol▶der▶Stromversorgung▶an▶die▶Erde▶anschließen,▶um▶ Ventil,... die▶Auswirkungen▶von▶Gleichtaktströmen▶zu▶unterdrücken.▶Wenn▶ die▶Verbindung▶nicht▶direkt▶vorgenommen▶werden▶kann,▶kann▶ein▶ Abschirmung▶des▶Versorgungskabels Kondensator▶mit▶100▶nF/50▶V▶zwischen▶Minuspol▶der▶Stromver- Versorgungsspannung sorgung▶und▶Erde▶geschaltet▶werden.▶ 12-36VDC →...
  • Page 82 "LOAD" und "SENSOR TYPE" bei Lieferung des Gerätes Spannungsversorgung Auswahlschalter Grundeinstellung Durchfluss-Sensor SENSOR▶SUPPLY▶( Ventil,▶Pumpe,...▶(oder▶ Erdungsringe,▶nicht▶ 2.2KOhms Rohrleitung▶aus▶Kunststoff LOAD▶( mitgeliefert,▶in▶der▶ NPN/PNP Rohrleitung▶eingefügt)▶ SENSOR▶TYPE▶( 8025▶Batch,▶Schaltschrank-▶ Abschirmung▶des▶Versorgungskabels oder▶Wandmontage-Ausführung Spannungsver- sorgung Durchfluss-Sensor Rohrleitung▶aus▶Metall ▶Wenn▶eine▶direkte▶Erdung▶nicht▶möglich▶ist,▶einen▶Kondensator▶mit▶ 100▶nF▶/▶50▶V▶zwischen▶Minuspol▶der▶Stromversorgung▶und▶Erde▶ anschließen. Bild 16: 8025 Batch, Schaltschrank- oder Wandmontage- Ausführung, Prinzipschaltbilder einer Äquipotentialität deutsch...
  • Page 83 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung 7.6.3 klemmenbelegung und Verwendung klemmleiste 1: der auswahlschalter •▶ NC:▶Nicht▶belegt •▶ L+:▶V+▶(positive▶Stromversorgung) •▶ L-:▶0V▶(Erde▶der▶Stromversorgung) •▶ PE:▶Schutzerde▶im▶Werk▶verkabelt SOURCE SINK CURRENT •▶ P-:▶negativer▶Transistorausgang▶(DO1) BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc •▶ P+:▶positiver▶Transistorausgang▶(DO1)▶ ISOG klemmleiste 2: PE:▶Abschirmung▶der▶Versorgungs-▶und▶der▶Ein-▶ SENSOR und▶Ausgangs-Kabel SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP...
  • Page 84 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung klemmleiste 2 PE:▶Abschirmung▶der▶Versorgungs-▶und▶der▶Ein-▶und▶ Ausgangs-Kabel klemmleiste 3:▶Verkabelung▶des▶DO2▶Relaisausgangs. SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout klemmleiste 4:▶Verkabelung▶des▶DO3▶Relaisausgangs. (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc klemmenleiste 5 "Flow sensor": Anschluss▶des▶abgesetzten▶ ISOG SENSOR Durchfluss-Sensors.▶Der▶Anschluss▶hängt▶von▶der▶Art▶des▶Aus- SENSOR TYPE gangssignals▶des▶Durchfluss-Sensors▶ab:▶Siehe▶Kap.▶„7.6.7“. (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K klemmleiste 6 "binarY" SUPPLY COIL •▶ DI1▶bis▶DI4:▶4▶Digitaleingänge FLOW •▶ DO4:▶Transistorausgang SENSOR •▶...
  • Page 85 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung T 125 mA SOURCE SINK CURRENT BINARY Iout Univ (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW SENSOR deutsch...
  • Page 86 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung klemmleiste 1 klemmleiste 5:▶Verkabelung▶des▶DO2▶Relaisausgangs. PE:▶Abschirmung▶der▶Versorgungs-▶und▶der▶Ein-▶und▶ klemmleiste 6:▶Verkabelung▶des▶DO3▶Relaisausgangs. Ausgangs-Kabel▶ klemmleiste 7:▶115/230▶V▶AC-Versorgungskabel▶ klemmleiste 2 •▶ NC:▶Nicht▶belegt kennzeichen :▶Zeitsicherung▶für▶die▶115/230▶V▶AC-Versorgung •▶ L+:▶V+▶(rote▶Ader,▶im▶Werk▶verkabelt) •▶ L-:▶0V▶(schwarze▶Ader,▶im▶Werk▶verkabelt) schalter :▶Siehe▶Kap.▶„7.6.4“. •▶ PE:▶Schutzerde▶(grün/gelb▶Ader,▶im▶Werk▶verkabelt) schalter :▶Siehe▶Kap.▶„7.6.4“. •▶ P-:▶negativer▶Transistorausgang▶(DO1) schalter :▶Siehe▶Kap.▶„7.6.4“. •▶ P+:▶positiver▶Transistorausgang▶(DO1) stecker 3: Anschluss▶des▶Durchfluss-Sensors schalter :▶Siehe▶Kap.▶„7.6.4“. klemmleiste 4 "binarY" •▶ DI1▶bis▶DI4:▶4▶Digitaleingänge •▶ DO4:▶Transistorausgang •▶...
  • Page 87 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW 5 6 7 8 9 10 SENSOR deutsch...
  • Page 88 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung klemmleiste 1 klemmleiste 5:▶Verkabelung▶des▶DO2▶Relaisausgangs. PE:▶Abschirmung,▶im▶Werk▶verkabelt klemmleiste 6:▶Verkabelung▶des▶DO3▶Relaisausgangs.▶ klemmleiste 2 klemmleiste 7 •▶ NC:▶Nicht▶belegt •▶ Klemme▶5:▶Nicht▶belegt •▶ L+:▶V+▶(rote▶Ader,▶im▶Werk▶verkabelt) •▶ Klemme▶6:▶positive▶Spannung▶27▶V▶DC,▶zur▶Versorgung▶eines▶ externen▶Instrumentes▶verfügbar •▶ L-:▶0V▶(schwarze▶Ader,▶im▶Werk▶verkabelt) •▶ Klemme▶7:▶0V▶(Masse▶der▶für▶ein▶externes▶Instrument▶verfügbaren▶ •▶ PE:▶Schutzerde▶im▶Werk▶verkabelt Versorgung) •▶ P-:▶negativer▶Transistorausgang▶(DO1)▶(braune▶Ader▶im▶Werk▶ •▶ Klemme▶8:▶Schutzerde▶für▶die▶Abschirmung▶der▶Kabel verkabelt) •▶ Klemme▶9:▶negativer▶Transistorausgang▶(DO1) •▶ P+:▶positiver▶Transistorausgang▶(DO1)▶(weiße▶Ader▶im▶Werk▶ verkabelt) •▶ Klemme▶10:▶positiver▶Transistorausgang▶(DO1) klemmleiste 3 "binarY" : klemmleiste 8:▶115/230▶V▶AC-Versorgungskabel▶...
  • Page 89 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung → ▶ 7.6.4 Verkabelung einer kompakt-ausführung Den▶Auswahlschalter▶"SENSOR▶SUPPLY"▶je▶nach▶der▶Versor- gungsspannung▶des▶Dosiergerätes▶einstellen.▶Siehe▶„Tab.▶4“. → ▶ Auswahlschalter▶"LOAD"▶einstellen.▶Siehe▶„Tab.▶4“. Die▶Auswahlschalter▶nur▶spannungsfrei▶einstellen. Der▶mitgelieferte▶Stopfen▶in▶die▶nicht▶verwendete▶Kabel- Tab. 4: Stellung der Auswahlschalter "SENSOR TYPE", verschraubung▶stecken,▶um▶die▶Dichtheit▶des▶Gerätes▶zu▶ "SENSOR SUPPLY" und "LOAD" bei einer gewährleisten. Kompakt-Ausführung •▶ Nicht▶verwendete▶Kabelverschraubung▶aufschrauben. → ▶ Auswahlschalter▶ •▶ Die▶transparente▶Scheibe▶entfernen. Auswahl-Schalter▶auf▶"NPN/PNP"▶...
  • Page 90 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung → ▶ Das▶Gerät▶wie▶im▶Kap.▶„7.2“▶oder▶„7.5“▶installieren. → ▶ Auswahlschalter▶ Auswahlschalter▶"LOAD"▶einstellen: → ▶ Gemäß▶Kap.▶„7.6.9“,▶„7.6.12“▶und,▶bei▶Verwendung▶der▶Digi- "LOAD" •▶ Entweder▶auf▶"2.2k":▶Der▶Lastwider- taleingänge,▶je▶nach▶eingestelltem▶Dosiermodus▶verkabeln. stand▶ist▶dann▶gleich▶2,2▶kW → ▶ Die▶Versorgungs-▶und▶Relais-Anschlusskabel▶mittels▶den▶mitge- •▶ Oder▶auf▶"470":▶Der▶Lastwiderstand▶ist▶ 2.2K lieferten▶Kabelschellen▶befestigen. dann▶gleich▶470▶kW → ▶ Das▶Gehäuse▶schließen▶und▶die▶4▶Schrauben▶des▶Deckels▶ → ▶ Wird▶die▶Kompakt-Ausführung▶mit▶einer▶Spannung▶von▶ festziehen. 115/230▶V▶AC▶versorgt,▶Auswahlschalter▶ ▶ wie▶in▶„Bild▶21“▶ 7.6.5 Verkabelung einer gezeigt▶einstellen.
  • Page 91 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung 7.6.6 Verkabelung einer wandmontage-ausführung Auswahlschalter▶ ▶dient▶zur▶Konfigurierung▶der▶115/230▶V▶AC- Versorgungsspannung▶des▶Gerätes. Die▶Auswahlschalter▶nur▶spannungsfrei▶einstellen. → → Die▶mitgelieferten▶Stopfen▶in▶die▶nicht▶verwendeten▶Kabel- ▶ ▶ Das▶Gerät▶ Das▶Gerät▶ verschraubungen▶stecken,▶um▶die▶Dichtheit▶des▶Gerätes▶zu▶ mit▶230▶V▶AC▶ mit▶115▶V▶AC▶ gewährleisten. versorgen. versorgen. •▶ Nicht▶verwendete▶Kabelverschraubung▶aufschrauben. •▶ Die▶transparente▶Scheibe▶entfernen. Bild 25: Auswahlschalter der Versorgungsspannung, bei einer •▶ Den▶Stopfen▶einfügen. 115/230 V AC-Version •▶...
  • Page 92 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung → ▶ 7.6.7 anschluss des abgesetzten Bei▶einer▶Wandmontage-Ausführung,▶115/230▶V▶AC,▶beide▶ Schraubklemmleisten▶(mit▶6▶und▶7▶in▶„Fig.▶10“▶gekennzeichnet)▶ durchfluss-sensors an vom▶Gehäuse▶entfernen. eine schaltschrank- oder wandmontage-ausführung → ▶ Bevor▶das▶Gerät▶verkabelt▶wird,▶die▶mitgelie- ferten▶Kabelschellen▶auf▶der▶Elektronikplatine▶ bzw.▶auf▶der▶115/230▶V▶AC▶Versorgungs- Die▶Auswahlschalter▶nur▶spannungsfrei▶einstellen. platine▶einsetzen. Bild 27: Einsatz der Kabelschellen Bevor▶der▶Durchfluss-Sensor▶an▶eine▶Schaltschrank-▶oder▶ → ▶ Wandmontage-Ausführung▶des▶Dosiergerätes▶8025▶Batch▶ Je▶nach▶Betriebsspannung▶des▶Gerätes▶gemäß▶Kap.▶„7.6.7“,▶ „7.6.9“,▶„7.6.12“▶und,▶bei▶Verwendung▶der▶Digitaleingänge,▶je▶ angeschlossen▶wird: nach▶eingestelltem▶Dosiermodus▶verkabeln. •▶...
  • Page 93 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung → ▶ Ist▶das▶Gerät▶mit▶einer▶ Ist▶der▶Auswahlschalter▶ Der▶Auswahlschalter▶ ▶dient▶zum▶Konfigurieren▶der▶Art▶des▶ 115/230▶V▶AC-Betriebs- "SENSOR▶TYPE"▶oben▶ Signals,▶das▶der▶Durchfluss-Sensor▶an▶den▶8025▶Batch,▶Schalt- spannung▶versorgt,▶den▶ auf▶"NPN/PNP"▶eingestellt,▶ schrank-▶oder▶Wandmontage-Ausführung,▶übermittelt. Auswahlschalter▶"SENSOR▶ dient▶der▶Auswahlschalter▶ SUPPLY"▶auf▶"L+"▶(Grundein- stellung)▶einstellen. ▶▶zum▶Konfigurieren▶ SENSOR TYPE SENSOR TYPE → ▶ der▶Versorgungss- Ist▶das▶Gerät▶mit▶einer▶ COIL NPN/PNP COIL NPN/PNP pannung▶des▶abgesetzten▶ 12-36▶V▶DC,▶-Spannung▶ver- Durchfluss-Sensors. sorgt,▶den▶Auswahlschalter▶ → → ▶...
  • Page 94 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung Tab. 5: Stellung der Auswahlschalter "SENSOR TYPE" und "LOAD" bei einer Schaltschrank- oder Wandmontage-Ausführung und Klemmenbelegung der Schraubklemmleiste "FLOW SENSOR" je nach der Art des Signals, das der Durchfluss-Sensor ausgibt Klemmenbelegung▶der▶Schraub- Auswahlschalter▶"LOAD" Art▶des▶Signals,▶ klemmleiste▶"FLOW▶SENSOR" Auswahlschalter▶ Auswahlschalter▶...
  • Page 95 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung Klemmenbelegung▶der▶Schraub- Auswahlschalter▶"LOAD" Art▶des▶Signals,▶ klemmleiste▶"FLOW▶SENSOR" Auswahlschalter▶ Auswahlschalter▶ das▶der▶abge- "SENSOR▶TYPE"▶ "SENSOR▶SUPPLY"▶ setzte▶Durch- SUPPLY COIL fluss-Sensor▶ 2.2K )▶ FLOW ausgibt SENSOR 8025 39 kΩ 3 PE → ▶ Auswahlschalter▶"LOAD"▶auf▶ → ▶ Auswahl- "39K"▶einstellen:▶Die▶Eingang- → ▶ Schalter▶auf▶ Auswahl-Schalter▶ simpedanz▶an▶den▶Klemmen▶1▶ Puls,▶PNP "NPN/PNP"▶...
  • Page 96 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung Klemmenbelegung▶der▶Schraub- Auswahlschalter▶"LOAD" Art▶des▶Signals,▶ klemmleiste▶"FLOW▶SENSOR" Auswahlschalter▶ Auswahlschalter▶ das▶der▶abge- "SENSOR▶TYPE"▶ "SENSOR▶SUPPLY"▶ setzte▶Durch- SUPPLY COIL fluss-Sensor▶ 2.2K )▶ FLOW ausgibt SENSOR 8025 39 kΩ 3 PE → ▶ Auswahlschalter▶"LOAD"▶auf▶ → ▶ Auswahl- "39K"▶einstellen:▶Die▶Eingang- → ▶ Normspannung▶ Schalter▶auf▶ Auswahl-Schalter▶ simpedanz▶an▶den▶Klemmen▶1▶...
  • Page 97 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung Klemmenbelegung▶der▶Schraub- Auswahlschalter▶"LOAD" Art▶des▶Signals,▶ klemmleiste▶"FLOW▶SENSOR" Auswahlschalter▶ Auswahlschalter▶ das▶der▶abge- "SENSOR▶TYPE"▶ "SENSOR▶SUPPLY"▶ setzte▶Durch- SUPPLY COIL fluss-Sensor▶ 2.2K )▶ FLOW ausgibt SENSOR 8025 +3 V 3 PE → ▶ Auswahlschalter▶"LOAD"▶ → ▶ Auswahl- einstellen: → ▶ Schalter▶auf▶ Auswahl-Schalter▶ •▶ Entweder▶auf▶"2.2k":▶Der▶Lastwi- Puls,▶NPN "NPN/PNP"▶...
  • Page 98 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung Klemmenbelegung▶der▶Schraub- Auswahlschalter▶"LOAD" Art▶des▶Signals,▶ klemmleiste▶"FLOW▶SENSOR" Auswahlschalter▶ Auswahlschalter▶ das▶der▶abge- "SENSOR▶TYPE"▶ "SENSOR▶SUPPLY"▶ setzte▶Durch- SUPPLY COIL fluss-Sensor▶ 2.2K )▶ FLOW ausgibt SENSOR 8025 +3 V 3 PE → ▶ Auswahlschalter▶"LOAD"▶ → ▶ Auswahl- einstellen: → ▶ On/Off- Schalter▶auf▶ Auswahl-Schalter▶ •▶...
  • Page 99 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung 7.6.9 anschluss des Transistorausgangs 12-36 V DC 300 mA do1 einer kompakt- oder 5-36 VDC schaltschrank- oder wandmontage-ausführung mit Versorgungs- 12-36 V dc-Betriebsspannung Spannung▶des▶ Gerätes 12-36 V DC 300 mA 5-36 VDC Versorgungs- Spannung▶des▶ Gerätes Iout Univ (AO1)
  • Page 100 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung 7.6.11 Verkabelung des do1-Transistorausgangs einer wandmontage-ausführung mit 115/230 V ac-Versorgungsspannung Die▶Auswahlschalter▶nur▶spannungsfrei▶einstellen. Den▶Auswahlschalter▶ ▶gemäß▶der▶Versorgungsspannung▶einstellen. ▶ SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW 5 6 7 8 9 10 SENSOR...
  • Page 101 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung → ▶ DO1-Transistorausgang▶konfigurieren▶Siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung. Den▶Auswahlschalter▶ ▶gemäß▶der▶Versorgungsspannung▶einstellen. ▶ SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW 5 6 7 8 9 10 SENSOR Anschluss▶der▶Spannungsversorgung▶des▶8025 5-36 VDC Spannungsversorgung▶der▶SPS...
  • Page 102 Typ 8025 /8035 Batch InstallationundVerkabelung → ▶ 7.6.12 anschluss der do2- und Um▶den▶DO3-Relaisausgang▶zu▶konfigurieren,▶siehe▶die▶kom- plette▶Bedienungsanleitung. do3-relaisausgänge einer kompakt-, schaltschrank- oder wandmontage-ausführung Um▶eine▶Dosierung▶durchzuführen,▶ein▶Ventil▶an▶den▶Relais- ausgang▶DO2▶anschließen. Das▶Gerät▶steuert •▶ entweder▶eine▶Dosierung▶mit▶einem▶einzigen▶an▶den▶Relais- ausgang▶DO2▶angeschlossenen▶Ventil. •▶ oder▶eine▶Dosierung▶mit▶zwei▶an▶den▶Relaisausgängen▶DO2▶und▶ DO3▶angeschlossenen▶Ventilen.▶In▶diesem▶Fall▶das▶Hauptventil▶(für▶ hohen▶Durchfluss)▶an▶den▶DO2-Ausgang▶bzw.▶das▶Zusatzventil▶(für▶ niedrigen▶Durchfluss)▶an▶den▶DO3-Ausgang▶anschließen. Bei▶Verwendung▶eines▶einzigen▶Ventils▶eine▶zur▶Konfigurierung▶des▶ DO3-Relaisausgangs▶passende▶Last▶anschließen. 230 V AC SUPPLY COIL FLOW 230 V AC SENSOR Bild 34: Verkabelung der DO2- und DO3-Relais-Ausgänge →...
  • Page 103: Bedienung Und Inbetriebnahme

    Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme BedienunG und waRnunG! inBeTrieBnahme Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer inbetriebnahme! Nicht▶sachgemäßer▶Betrieb▶kann▶zu▶Verletzungen▶sowie▶Schäden▶ sicherheitshinweise am▶Gerät▶und▶seiner▶Umgebung▶führen.▶ ▶ ▶ Vor▶der▶Inbetriebnahme▶muss▶gewährleistet▶sein,▶dass▶der▶Inhalt▶ waRnunG! der▶Bedienungsanleitung▶dem▶Bedienungspersonal▶bekannt▶ist▶ und▶vollständig▶verstanden▶wurde. Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer bedienung! ▶ ▶ Besonders▶zu▶beachten▶sind▶die▶Sicherheitshinweise▶und▶die▶ Nicht▶sachgemäße▶Bedienung▶kann▶zu▶Verletzungen,▶sowie▶ bestimmungsgemäße▶Verwendung. Schäden▶am▶Gerät▶und▶seiner▶Umgebung▶führen. ▶ ▶ Das▶Gerät/die▶Anlage▶darf▶nur▶durch▶ausreichend▶geschultes▶ ▶ ▶ Das▶Bedienpersonal▶muss▶den▶Inhalt▶der▶Bedienungsanleitung▶ Personal▶in▶Betrieb▶genommen▶werden. kennen▶und▶verstanden▶haben. ▶ ▶ Vor▶der▶Inbetriebnahme▶den▶K-Faktor▶des▶verwendeten▶Fittings▶ ▶ ▶ Besonders▶zu▶beachten▶sind▶die▶Sicherheitshinweise▶und▶die▶bestim- einstellen.▶Siehe▶Kap.▶„8.7.▶K-Faktor▶des▶verwendeten▶Fittings▶...
  • Page 104 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme Funktion Grundeinstellung Funktion Grundeinstellung EINHEIT▶der▶ Liter,▶0▶Dezimalstellen BACKLIGHT Helligkeit▶9,▶Dauer:▶30s Mengenzähler DURCHFLUSS- W-▶=▶W+▶=▶0.000 K-FAKTOR 1.00 WARNUNG Verzögerung=1s OPTION Dosiermodus▶"LOK.▶HAND" VOLUMEN-WARNUNG 0 V1▶bis▶V7=0.00 BATCH-WARNUNG Koeffizienten▶A▶und▶B▶für▶ den▶Dosiermodus▶"EXT.▶ [T]" Teach-In-Menge▶für▶ die▶Dosierungsmodi▶ "EXT.▶WIED"▶und▶"LOK.▶ WIED" ÜBERLAUFKORREKTUR aktiv,▶direkt,▶Toleranz▶0 ALARM▶während▶der▶ nein Dosierung Verzögerung=1s ALARM▶nach▶der▶ nein Dosierung Verzögerung=1s...
  • Page 105 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme ENTER Eine▶Dosierung▶starten.▶Siehe▶Kap.▶„8.5.1“ Einstellungs-Ebene Prozess-Ebene BAtCH M. 0..9 >▶2▶s >▶5▶s BAtCH A. >▶2▶s ENTER Informations- Historien- 0..9 BAtCH W. Parametriermenü Testmenü menü▶ menü 1)▶2) ENTER BAtCH S. MELDUnG 1 BAtCH -1 SPRACHE tESt Di 0..9 >▶5▶s EinHEit tESt DO 87654 L...
  • Page 106 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme Beschreibung der navigations-Tasten und der status-leds •▶ Funktionen▶nach▶oben▶ •▶ Angezeigte▶Funktion▶auswählen durchlaufen •▶ Einstellungen▶bestätigen •▶ Ausgewählte▶Ziffer▶ erhöhen •▶ Die▶Historie▶der▶Dosie- rungen▶nachschlagen Status-LED▶des▶DO3-Relais▶(LED▶AN▶ =▶Kontakt▶geschlossen) Geräte-Status-LED:▶Siehe▶ Status-LED▶des▶DO2-Relais▶(LED▶AN▶ folgende▶Tabelle. =▶Kontakt▶geschlossen) •▶ Meldungen▶lesen▶ •▶ Funktionen▶nach▶unten▶durchlaufen •▶ Auswahl▶der▶links▶stehenden▶Ziffer deutsch...
  • Page 107 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme geräte-status-led status des gerätes Grün Das▶Gerät▶funktioniert▶fehlerfrei. Orange Ein▶Alarm▶in▶Bezug▶auf▶eine▶Dosierung▶bzw.▶eine▶Warnmeldung▶wurde▶ausgegeben. → ▶ Wenn▶keine▶Dosierung▶durchgeführt▶wird,▶die▶Taste▶ ▶für▶2▶Sek.▶in▶der▶Prozess-Ebene▶ drücken,▶um▶die▶Meldung▶zu▶lesen.▶Siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung▶für▶die▶Bedeutung. Dazu▶schaltet▶der▶als▶"ALARM"▶oder▶als▶"WARNUNG"▶konfigurierte▶Ausgang▶DO1,▶DO3▶oder▶DO4▶ um.▶Siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung. Eine▶Fehlermeldung▶wurde▶erzeugt. Der▶Transistorausgang▶DO4▶gibt▶eine▶10▶Hz-Frequenz▶aus,▶wenn▶der▶Parameter▶"ERR.▶10HZ"▶auf▶ "10HZ▶ON"▶eingestellt▶wurde.▶Siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung. → ▶ Wenn▶keine▶Dosierung▶durchgeführt▶wird,▶die▶Taste▶ ▶für▶2▶Sek.▶in▶der▶Prozess-Ebene▶ drücken,▶um▶die▶Meldung▶zu▶lesen.▶Siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung▶für▶die▶Bedeutung. Blinkend,▶unabhängig▶von▶der▶Farbe •▶ Blinkt▶langsam:▶Die▶Dosierung▶wurde▶unterbrochen. •▶ Blinkt▶schnell,▶während▶einer▶Dosierung:▶Ein▶Alarm▶in▶Bezug▶auf▶eine▶Dosierung▶wurde▶ausgelöst. •▶ Blinkt▶schnell,▶außerhalb▶einer▶Dosierung:▶Das▶Informationsmenü▶wird▶von▶der▶SPS▶abgefragt▶(über▶ die▶Digitaleingänge,▶siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung)▶oder▶es▶wird▶eine▶Kontrolle▶der▶ ordnungsgemäßen▶Funktionsfähigkeit▶der▶Digitaleingänge▶oder▶der▶Ausgänge▶durchgeführt▶(siehe▶ die▶komplette▶Bedienungsanleitung). deutsch...
  • Page 108 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme Verwendung der navigations-Tasten sie wollen... drücken sie... sich▶innerhalb▶der▶Funktionen▶einer▶Ebene▶oder▶ •▶ nächste▶Funktion:▶ eines▶Menüs▶bewegen. •▶ vorherige▶Funktion:▶ 0..9 das▶Parametriermenü▶anzeigen. ENTER ▶+▶ ▶gleichzeitig▶für▶5▶s▶in▶der▶Prozess-Ebene,▶wenn▶keine▶Dosierung▶gestartet▶ ist. das▶Testmenü▶anzeigen. ENTER 0..9 ▶+▶ ▶+▶ ▶gleichzeitig▶für▶5▶s▶in▶der▶Prozess-Ebene,▶wenn▶keine▶Dosierung▶ gestartet▶ist. das▶Informationsmenü▶anzeigen. ▶für▶2▶s▶in▶der▶Prozess-Ebene,▶wenn▶keine▶Dosierung▶gestartet▶ist▶und▶wenn▶die▶ Geräte-Status-LED▶orange▶oder▶rot▶ist. das▶Historiemenü▶anzeigen. ▶für▶2▶s▶in▶der▶Prozess-Ebene,▶wenn▶keine▶Dosierung▶gestartet▶ist. 0..9 den▶Tages-Mengenzähler▶in▶der▶Prozess-Ebene▶ zurücksetzen. ▶+▶ ▶gleichzeitig▶für▶2▶s,▶wenn▶der▶Tages-Mengenzähler▶in▶der▶Prozess-Ebene▶ 0..9 angezeigt▶wird.
  • Page 109 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme sie wollen... drücken sie... den▶angezeigten▶Wert▶bestätigen. ENTER einen▶numerischen▶Wert▶ändern. •▶ ▶zum▶Erhöhen▶der▶ausgewählten▶Ziffer. 0..9 •▶ ▶zur▶Auswahl▶der▶vorherigen▶Ziffer. •▶ ▶+▶ ▶zur▶Verschiebung▶des▶Kommas. 0..9 → ▶ Zum▶Start▶einer▶Dosierung,▶siehe▶Kap.▶„8.5.1“. details der Prozess-ebene Beim▶Einschalten▶des▶Gerätes▶ist▶diese▶Ebene▶aktiv. Ist▶eine▶Dosierung▶aktiv▶und▶die▶Stromversorgung▶wird▶unterbrochen,▶ist▶die▶Dosierung▶bei▶Wiederkehr▶der▶Stromversorgung▶ automatisch▶unterbrochen:▶Zum▶Fortsetzen▶oder▶zum▶Abbruch▶der▶Dosierung▶je▶nach▶aktivem▶Dosiermodus,▶siehe▶die▶komplette▶ Bedienungsanleitung. deutsch...
  • Page 110 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme Wird▶in▶der▶Prozess-Ebene▶angezeigt,▶wenn▶der▶Dosierungsmodus▶"LOK▶HAND"▶(Grundeinstellung,▶siehe▶Kap.▶ BAtCH M. „8.5.1“)▶oder▶"MEM+HAND"▶aktiv▶ist."▶ Starten▶einer▶Dosierung▶durch▶Eingabe▶einer▶zu▶dosierenden▶Menge▶über▶die▶Navigationstasten. Wird▶in▶der▶Prozess-Ebene▶angezeigt,▶wenn▶der▶Dosierungsmodus▶"LOK▶MEM"▶oder▶"MEM+HAND"▶aktiv▶ist.▶ BAtCH A. Starten▶einer▶Dosierung▶durch▶Auswahl▶einer▶gespeicherten▶Menge▶über▶die▶Navigationstasten. Wird▶in▶der▶Prozess-Ebene▶angezeigt,▶wenn▶der▶Dosierungsmodus▶"LOK.▶REP"▶aktiv▶ist.▶ BAtCH W. Starten▶der▶Dosierung▶über▶die▶Navigationstasten▶der▶mittels▶Teach-In▶bestimmten▶Menge. Wird▶in▶der▶Prozess-Ebene▶angezeigt,▶wenn▶der▶Dosierungsmodus▶"EXT.+LOK"▶aktiv▶ist.▶ BAtCH S. Starten: •▶ einer▶Dosierung▶über▶die▶Digitaleingänge. 0..9 •▶ oder▶einer▶halbautomatischen▶Dosierung,▶d.▶h.▶Auswahl▶einer▶gespeicherten▶Menge▶über▶die▶Navigationstasten▶ aber▶Start▶der▶Dosierung▶über▶die▶Digitaleingänge. Wert▶des▶Haupt-Mengenzählers,▶gezähltes▶Flüssigkeits-Volumen▶oder▶-Masse▶seit▶der▶letzten▶Zurückstellung▶des▶ 87654 L Mengenzählers. Wert▶des▶Tagesmengenzählers▶(durch▶den▶Punkt▶nach▶der▶Mengeneinheit▶gekennzeichnet),▶für▶Flüssigkeits- 231 L. Volumne▶oder▶-Masse▶seit▶der▶letzten▶Zurückstellung▶des▶Zählers. Hauptzähler▶für▶die▶Anzahl▶der▶durchgeführten▶Dosierungen▶seit▶der▶letzten▶Zurückstellung▶des▶Zählers. 1254 B Tageszähler▶für▶die▶Anzahl▶der▶durchgeführten▶Dosierungen▶seit▶der▶letzten▶Zurückstellung▶des▶Zählers▶(durch▶den▶ 21 B.
  • Page 111 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme 8.5.1 eine manuelle dosierung im 5-36 V DC dosiermodus "lok. hand." Klemmleiste▶A (Grundeinstellung) durchführen Der▶Dosiermodus▶"LOK.▶HAND"▶dient▶zur▶Eingabe▶einer▶zu▶ dosierenden▶Menge▶und▶zum▶Starten▶der▶Dosierung▶über▶die▶ SOURCE SINK CURRENT BINARY Iout Univ Navigationstasten. (AO1) 125 mA Supply PULSE Batch 12..36Vdc GefaHR! ISOG SENSOR gefahr durch elektrische spannung! SENSOR TYPE (L+)-12V ▶...
  • Page 112 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme •▶ Ist▶das▶Auslösen▶eines▶Alarms▶(Alarm▶"WÄHREND")▶für▶Probleme▶während▶der▶Dosierung▶aktiv,▶wird▶ein▶Alarm▶ausgelöst,▶sobald▶der▶ Durchfluss▶in▶der▶Rohrleitung▶Null▶ist,▶obwohl▶die▶Ventile▶offen▶sind.▶Siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung▶für▶die▶Lösung▶des▶Problems. •▶ Ist▶das▶Auslösen▶eines▶Alarms▶(Alarm▶"NACH")▶für▶Probleme▶nach▶Ende▶der▶Dosierung▶aktiv,▶wird▶ein▶Alarm▶ausgelöst,▶sobald▶ein▶Durch- fluss▶in▶der▶Rohrleitung▶gemessen▶wird,▶obwohl▶die▶Ventile▶zu▶sind.▶Siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung▶für▶die▶Lösung▶des▶Problems. Prozess- BAtCH M. 0100.0L Ebene → ▶ → ▶ Bestätigen. Eine▶zu▶dosierende▶Menge▶eingeben▶(Wert▶zwischen▶0.0001▶und▶99999▶Dosiereinheiten,▶Einheiteinstellung▶im▶ Parameter▶EINHEIT),▶die▶größer▶oder▶gleich▶6▶dividiert▶durch▶den▶K-Faktor▶(in▶Pulse▶pro▶Liter)▶des▶Fittings▶ist. → ▶ Bestätigen. OK J/n → ▶ Zum▶Starten▶der▶Dosierung▶"OK▶J"▶wählen. → ▶ Bestätigen. Die▶zu▶dosierende▶Menge▶wird▶bis▶0▶heruntergezählt▶(die▶Dosiereinheit▶blinkt). 89.2 L → ▶ Zum▶Ablesen▶des▶gemessenen▶Durchflusses,▶Taste▶ ▶oder▶...
  • Page 113 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme ENTER → ▶ Um▶die▶Dosierung▶zu▶unterbrechen,▶ ▶▶drücken:▶Die▶an▶DO2-Ausgang▶und▶eventuell▶an▶den▶DO3-Ausgang▶angeschlossenen▶ Ventile▶schließen,▶die▶Geräte-Status-LED▶blinkt▶mit▶einer▶Frequenz▶von▶1▶Hz▶und▶der▶DO4-Ausgang▶(wenn▶zur▶Übermittlung▶des▶Geräte- Status▶konfiguriert,▶siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung)▶erzeugt▶eine▶Frequenz▶von▶1▶Hz.▶ → ▶ Für▶die▶Weiterführung▶der▶Dosierung▶bestätigen. WEitER 0..9 Das▶Herunterzählen▶der▶zu▶dosierenden▶Menge▶wird▶fortgeführt. 87.2 L → ▶ Für▶das▶Abbrechen▶der▶Dosierung▶bestätigen. RESEt Das▶Gerät▶ist▶für▶eine▶neue▶Dosierung▶bereit. 0100.0 L Bild 37: Unterbrechen der Dosierung in den Dosiermodi "LOK. HAND" oder "MEM.+HAND" deutsch...
  • Page 114 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme details des Parametriermenüs Display-Sprache▶auswählen. SPRACHE Die▶Dosiereinheit,▶die▶Durchflusseinheit▶sowie▶die▶Einheit▶und▶Dezimalstellen▶der▶Mengenzähler▶ EinHEit auswählen. K-Faktor▶des▶verwendeten▶Fittings▶eingeben▶oder▶mittels▶einer▶Teach-In-Kalibrierung▶ermitteln.▶ K-FAKtOR •▶ Dosiermodus▶aus▶8▶möglichen▶Modi▶auswählen. OPtiOn •▶ Bis▶zu▶7▶zu▶dosierenden▶Mengen▶(V1▶bis▶V7)▶eingeben. •▶ Überlaufkorrektur▶deaktivieren. ÜBERLAUF •▶ Überlaufkorrektur▶aktivieren▶und▶eine▶Betriebsart▶aus▶4▶möglichen▶Betriebsarten▶auswählen. 0..9 •▶ Auslösen▶eines▶Alarms▶für▶Probleme▶während▶bzw.▶nach▶Ende▶der▶Dosierung▶deaktivieren. ALARM •▶ Auslösen▶eines▶Alarms▶für▶Probleme▶während▶bzw.▶nach▶Ende▶der▶Dosierung▶aktivieren▶und▶Zeitverzöge- rungen▶einstellen. Ausgänge▶(DO1▶bis▶DO4)▶konfigurieren. AUSGAnG Die▶beiden▶Mengenzähler▶bzw.▶die▶beiden▶Zähler▶für▶die▶Anzahl▶der▶durchgeführten▶Dosierungen▶bzw.▶das▶ RESEt Historienmenü▶zurücksetzen. Hintergrundbeleuchtung▶des▶Displays▶und▶Dauer▶einstellen▶oder▶Hintergrundbeleuchtung▶deaktivieren. BACKLit Einstellungen▶im▶Parametriermenü▶speichern▶oder▶nicht. EnDE SPEiCH.n/J Bei▶Speicherung▶der▶Änderungen▶arbeitet▶das▶Gerät▶mit▶den▶neuen▶Einstellungen.
  • Page 115 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme k-Faktor des verwendeten Fittings eingeben Das▶Gerät▶berechnet▶den▶Durchfluss▶der▶Flüssigkeit▶in▶der▶Rohrleitung▶mittels▶des▶K-Faktors▶des▶Fittings. Der▶K-Faktor▶des▶verwendeten▶Fittings▶kann▶hier▶eingegeben▶werden;▶Das▶Gerät▶kann▶auch▶den▶K-Faktor▶mittels▶eines▶Kalibrierverfahrens,▶als▶ Teach-in▶bezeichnet,▶ermitteln:▶Siehe▶die▶komplette▶Bedienungsanleitung. Das▶Gerät▶verwendet▶den▶neuen▶K-Faktor,▶sobald▶die▶Funktion▶"SPEICH.J"▶bei▶Verlassen▶des▶Parametriermenüs▶bestätigt▶wird. Der▶K-Faktor▶des▶verwendeten▶Fittings▶befindet▶sich▶in▶der▶entsprechenden▶Bedienungsanleitung. Die▶Bedienungsanleitungen▶der▶Bürkert-Fittings▶befinden▶sich▶auf▶der▶mitgelieferten▶CD▶sowie▶im▶Internet▶unterwww.buerkert.de. K-FAKtOR K=10.000 K=2.85 → ▶ Das▶Display▶zeigt▶den▶letzten▶K-Faktor▶des▶ K-Faktor▶(Wert▶zwischen▶0,01▶und▶99999,9)▶des▶verwen- Fittings▶an,▶ob▶eingegeben▶oder▶mittels▶ deten▶Fittings▶eingeben. → Teach-In▶bestimmt. ▶ Den▶angezeigten▶Wert▶bestätigen. → ▶ Bestätigen. AUSGAnG ZURUECK GÜLtiG n/J Nur▶wenn▶der▶K-Faktor▶geändert▶wurde. → ▶ Eingegebenen▶K-Faktor▶bestätigen▶oder▶nicht. Bild 38: Eingabe des K-Faktors des verwendeten Fittings →...
  • Page 116 Typ 8025 /8035 Batch BedienungundInbetriebnahme details des Testmenüs Die▶Funktionsfähigkeit▶der▶Digitaleingänge▶kontrollieren.▶ tESt Di Die▶Funktionsfähigkeit▶der▶Ausgänge▶kontrollieren. tESt DO Die▶Funktionsfähigkeit▶des▶Flügelrads▶kontrollieren. FREQUEnZ Den▶Durchfluss▶in▶der▶Rohrleitung▶überwachen. WARnUnG DURCHF.-W. Den▶Wert▶des▶Tages-Mengenzählers▶überwachen. VOLUM.-W. 0..9 0..9 Wert▶des▶Zählers▶für▶die▶Anzahl▶der▶durchgeführten▶Dosierungen▶überwachen.▶▶ W. BAtCH Aktuelle▶Benutzer-Konfiguration▶des▶Gerätes▶speichern. KOnFiG. SPEiCH. Die▶gespeicherte▶Konfiguration▶rückspeichern. RUCKSP. 0..9 Werkseintsellungen▶des▶Gerätes▶rückspeichern.▶ VOREinSt EnDE SPEiCH.n/J 25469 L Einstellungen▶im▶Testmenü▶speichern▶oder▶nicht.▶Bei▶ Prozess-Ebene Speicherung▶der▶Änderungen▶arbeitet▶das▶Gerät▶mit▶den▶...
  • Page 117: Verpackung, Transport

    Typ 8025 /8035 Batch Verpackung,Transport VerPackunG, TransPorT enTsorGunG des GeräTes → ▶ Entsorgen▶Sie▶das▶Gerät▶und▶die▶Verpackung▶umweltgerecht. HInweIS!▶ hinweis! transportschäden! Beachten▶Sie▶die▶nationalen▶Abfallbeseitigungsvorschriften. Ein▶unzureichend▶geschütztes▶Gerät▶kann▶durch▶den▶Transport▶ beschädigt▶werden. ▶ ▶ Transportieren▶Sie▶das▶Gerät▶vor▶Nässe▶und▶Schmutz▶geschützt▶ in▶einer▶stoßfesten▶Verpackung. ▶ ▶ Das▶Gerät▶keinen▶Temperaturen▶außerhalb▶des▶zulässigen▶Tem- peraturbereichs▶für▶die▶Lagerung▶aussetzen. ▶ ▶ Verschließen▶Sie▶die▶elektrischen▶Schnittstellen▶mit▶Schutzkap- pen▶vor▶Beschädigungen.▶ laGerunG HInweIS!▶ Falsche lagerung kann schäden am gerät verursachen! ▶ ▶ Lagern▶Sie▶das▶Gerät▶trocken▶und▶staubfrei! ▶ ▶ Lagertemperatur▶des▶Gerätes:▶-10▶bis▶+60▶°C. deutsch...
  • Page 118 Typ 8025 /8035 Batch EntsorgungdesGerätes deutsch...
  • Page 119 Type 8025 /8035 Batch Tabledesmatières  1 À propos du Quickstart ..............2 2 utilisation conforme ..............3 3 consignes de sécurité de base ..........3 4 informations générales ...............4 5 description ....................5 6 caractéristiQues techniQues ..........6 7 installation et câblage ............. 14 réglage et mise en service ..............42 9 emballage et transport ............56 10 stockage ....................56 11 élimination de l’appareil ............
  • Page 120: À Propos Du Quickstart

    Type 8025 /8035 Batch ÀproposduQuickstart À propos Du QuicksTarT attention Ce▶Quickstart▶décrit▶le▶cycle▶de▶vie▶complet▶de▶l‘appareil.▶Conservez-le▶ met en garde contre un risque éventuel. de▶sorte▶qu‘il▶soit▶accessible▶à▶tout▶utilisateur▶et▶à▶disposition▶de▶tout▶ ▶ ▶ Son▶non-respect▶peut▶entraîner▶des▶blessures▶légères▶ou▶de▶ nouveau▶propriétaire. gravité▶moyenne. informations importantes relatives à la sécurité. remarque Respecter▶les▶consignes▶de▶sécurité▶indiquées,▶en▶particulier▶dans▶ met en garde contre des dommages matériels. les▶chapitres▶Utilisation conforme▶et▶Consignes de sécurité de ▶ ▶ Son▶non-repect▶peut▶entraîner▶des▶dommages▶sur▶l'appareil▶ou▶ base. l'installation. ▶ ▶ Ce▶quickstart▶doit▶être▶lu▶et▶compris. Ce▶quickstart▶décrit▶les▶étapes▶principales▶permettant▶d’installer,▶de▶ désigne▶des▶informations▶supplémentaires,▶des▶conseils▶ou▶ mettre▶en▶service▶et▶de▶paramétrer▶l’appareil. des▶recommandations▶importants. La▶description▶complète▶de▶l’appareil▶se▶trouve▶dans▶le▶manuel▶d'uti- lisation▶correspondant▶disponible▶sur▶le▶CD▶joint▶à▶l'appareil.
  • Page 121: Utilisation Conforme

    Type 8025 /8035 Batch Utilisationconforme uTilisaTion conforme consignes De sécuriTé De Base l‘utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des Ces▶consignes▶de▶sécurité▶ne▶tiennent▶pas▶compte▶:▶ dangers pour les personnes, les installations proches et •▶ des▶imprévus▶pouvant▶survenir▶lors▶de▶l’assemblage,▶de▶l’utilisation▶ l‘environnement. et▶de▶l’entretien▶des▶appareils. ▶ ▶ Le▶contrôleur▶de▶dosage▶8025▶ou▶8035▶Batch,▶installé▶en▶série▶ •▶ des▶prescriptions▶de▶sécurité▶locales▶que▶l’exploitant▶est▶tenu▶de▶faire▶ avec▶une▶ou▶deux▶vannes,▶a▶été▶conçu▶pour▶doser▶une▶ou▶plu- respecter▶par▶le▶personnel▶chargé▶de▶l’assemblage▶et▶de▶l’entretien. sieurs▶quantités▶(volumes▶ou▶masses)▶d'un▶liquide. ▶ ▶ Protéger▶cet▶appareil▶contre▶les▶perturbations▶électromagné- tiques,▶les▶rayons▶ultraviolets▶et,▶lorsqu'il▶est▶installé▶à▶l'extérieur,▶ des▶effets▶des▶conditions▶climatiques. danger dû à la pression élevée dans l'installation ▶ ▶ Utiliser▶cet▶appareil▶conformément▶aux▶caractéristiques▶et▶ danger dû à la tension électrique conditions▶de▶mise▶en▶service▶et▶d'utilisation▶indiquées▶dans▶les▶ danger dû à des températures élevées du fluide documents▶contractuels▶et▶dans▶le▶manuel▶d'utilisation. ▶...
  • Page 122: Informations Générales

    ▶ ▶ ce▶que▶les▶travaux▶d'installation▶et▶de▶maintenance▶soient▶ Bürkert▶SAS effectués▶par▶du▶personnel▶qualifié▶et▶habilité,▶disposant▶des▶ Rue▶du▶Giessen outils▶appropriés. BP▶21 ▶ ▶ garantir▶un▶redémarrage▶défini▶et▶contrôlé▶du▶process,▶après▶ F-67220▶TRIEMBACH-AU-VAL une▶coupure▶de▶l'alimentation▶électrique. ▶ ▶ n'utiliser▶l'appareil▶qu'en▶parfait▶état▶et▶en▶tenant▶compte▶des▶ Vous▶pouvez▶également▶contacter▶votre▶revendeur▶Bürkert. indications▶du▶manuel▶d'utilisation. Les▶adresses▶des▶filiales▶internationales▶sont▶disponibles▶sous▶:▶ ▶ ▶ respecter▶les▶règles▶générales▶de▶la▶technique▶lors▶de▶l'implan- www.burkert.com tation▶et▶de▶l'utilisation▶de▶l'appareil. conditions de garantie remarque La▶condition▶pour▶bénéficier▶de▶la▶garantie▶légale▶est▶l’utilisation▶ conforme▶de▶l'appareil▶dans▶le▶respect▶des▶conditions▶d’utilisation▶ éléments / composants sensibles aux décharges électrostatiques spécifiées▶dans▶le▶présent▶manuel▶d'utilisation. ▶ ▶ Cet▶appareil▶contient▶des▶composants▶électroniques▶sensibles▶ aux▶décharges▶électrostatiques.▶Ils▶peuvent▶être▶endommagés▶ informations sur internet lorsqu'ils▶sont▶touchés▶par▶une▶personne▶ou▶un▶objet▶chargé▶ Retrouvez▶sur▶internet▶les▶manuels▶d'utilisation▶et▶les▶fiches▶tech- électrostatiquement.▶Dans▶le▶pire▶des▶cas,▶ils▶sont▶détruits▶...
  • Page 123: Description

    Type 8025 /8035 Batch Description DescripTion 1.▶ Type▶d'appareil 2.▶ Caractéristiques▶du▶capteur secteur d’application 3.▶ Caractéristiques▶des▶sorties▶transistor▶DO1▶et▶DO4 Lorsqu'il▶est▶installé▶sur▶une▶canalisation▶en▶série▶avec▶une▶ou▶deux▶ vannes,▶le▶contrôleur▶de▶dosage▶8025▶ou▶8035▶Batch▶permet▶de▶ 4.▶ Alimentation▶électrique▶et▶courant▶max.▶consommé doser▶une▶ou▶plusieurs▶quantités▶d'un▶liquide. 5.▶ Indice▶de▶protection▶de▶l'appareil Il▶commande▶l'ouverture▶ou▶la▶fermeture▶des▶vannes▶par▶l'intermé- 6.▶ Code▶de▶fabrication diaire▶de▶ses▶sorties▶relais▶et▶comptabilise▶la▶quantité▶de▶liquide▶ 7.▶ Logos▶de▶conformité écoulée. 8.▶ Avertissement▶:▶Avant▶d'utiliser▶l'appareil,▶lire▶les▶caractéris- Le▶dosage▶est▶réalisé▶soit▶en▶local▶en▶appuyant▶sur▶les▶touches▶de▶ tiques▶techniques▶décrites▶dans▶ce▶manuel▶d'utilisation. paramétrage▶situées▶sous▶l'afficheur,▶soit▶à▶distance▶par▶un▶automate▶ 9.▶ Caractéristiques▶des▶sorties▶relais▶DO2▶et▶DO3 via▶une▶à▶quatre▶entrées▶numériques. 10.▶Numéro▶de▶série Le▶principe▶et▶les▶huit▶modes▶de▶dosage▶disponibles▶sont▶décrits▶ dans▶le▶manuel▶d'utilisation▶complet. 11.▶Référence▶de▶commande Fig.
  • Page 124: Caractéristiques Techniques

    Type 8025 /8035 Batch Caractéristiquestechniques caracTérisTiQues TechniQues conformité aux normes et directives conditions d’utilisation La▶conformité▶de▶l’appareil▶aux▶directives▶CE▶est▶respectée▶par▶les▶ Température▶ambiante normes▶suivantes▶: •▶ CEM▶:▶EN▶61000-6-2,▶EN▶61000-6-3 •▶ 8025▶compact,▶ •▶ -10▶à▶+50▶°C▶ 115/230▶V▶AC •▶ DBT▶:▶EN▶61010-1 •▶ 8035,▶115/230▶V▶AC •▶ -10▶à▶+50▶°C •▶ Essais▶d'environnement▶:▶Tenue▶aux▶vibrations▶:▶EN▶60068-2-6,▶ •▶ autres▶versions •▶ -10▶à▶+60▶°C Tenue▶aux▶chocs▶:▶EN▶60068-2-27. Humidité▶de▶l’air <▶80▶%,▶non▶condensée Les▶appareils▶homologués▶UL,▶avec▶clé▶variable▶PU01,▶sont▶ conformes▶aux▶normes▶suivantes▶: Altitude▶absolue 2000▶m.▶max.
  • Page 125 Type 8025 /8035 Batch Caractéristiquestechniques caractéristiques mécaniques Pression▶du▶fluide,▶version▶ La▶pression▶du▶fluide▶peut▶être▶ compacte▶ limitée▶par▶la▶température▶du▶fluide▶ élément matériau ▶ et▶par▶les▶matériaux▶du▶raccord▶ Boîtier▶et▶couvercle▶à▶rabat,▶version▶ ▶ utilisé.▶Voir▶„Fig.▶6“▶chap.▶„7.2.1“▶ou▶ PC,▶rabat▶anti-UV compacte „Fig.▶13“▶chap.▶„7.5.1“. Boîtier▶et▶couvercle,▶version▶murale •▶ 8025,▶version▶compacte •▶ PN10 Presse-étoupes,▶version▶compacte▶ou▶ •▶ 8035 •▶ PN10▶ou▶PN16 murale Mesure▶du▶débit,▶version▶ ▶ Boîtier▶ouvert,▶version▶encastrable compacte •▶ Plage▶de▶mesure •▶ 0,3▶à▶10▶m/s Folio polyester •▶...
  • Page 126 Type 8025 /8035 Batch Caractéristiquestechniques Tab. 1 : Dimension H du contrôleur de dosage 8025 Batch en version compacte inséré dans un raccord S020 [mm] ▶ ▶▶ ▶ ▶ Manchon▶à▶ Raccord▶ Collier▶de▶ Manchon▶à▶ en▶T souder▶avec▶ prise▶en▶ souder▶ou▶ courbure,▶en▶acier▶ charge à▶coller,▶en▶...
  • Page 127 à▶coller,▶en▶ ENTER inoxydable 0..9 plastique DN180 DN200 25.5 DN250 Fig. 4 : Dimensions du contrôleur de dosage 8025 Batch en version DN300 murale [mm] DN350 DN400 FLOW ENTER 0..9 FLOW ENTER 0..9 Fig. 3 : Dimensions du contrôleur de dosage 8025 Batch en version Fig.
  • Page 128 Type 8025 /8035 Batch Caractéristiquestechniques Tab. 2 : Dimension H [mm] du contrôleur de dosage 8035 Batch, en Alimentation▶électrique▶ ▶ fonction du DN du raccord-capteur S030 115/230▶V▶AC h avec raccord-capteur s030 •▶ fréquence •▶ 50/60▶Hz •▶ tension▶fournie •▶ 27▶V▶DC,▶régulée •▶ courant,▶8025▶version▶murale •▶ max.▶250▶mA •▶...
  • Page 129 Type 8025 /8035 Batch Caractéristiquestechniques Consommation▶propre▶(sans▶ ▶ Sorties▶transistor▶DO1▶et▶DO4 consommation▶des▶charges,▶des▶ ▶ •▶ type▶ •▶ NPN/PNP▶(par▶câblage),▶ entrées▶et▶des▶sorties▶transistor) polarisée,▶libre▶de▶potentiel •▶ version▶alimentée▶en▶ •▶ 90▶mA▶(à▶12▶V▶DC)▶et▶45▶mA▶ •▶ fonction▶de▶DO1▶ •▶ sortie▶impulsion▶(configurable▶ 12-36▶V▶DC▶ (à▶36▶V▶DC),▶avec▶consom- et▶paramétrable) mation▶des▶sorties▶relais •▶ fonction▶de▶DO4▶ •▶ état▶du▶dosage▶(configurable▶ •▶ version▶alimentée▶en▶ •▶ 55▶mA,▶avec▶consommation▶ et▶paramétrable) 115/230▶V▶AC des▶sorties▶relais •▶ fréquence▶(f) •▶...
  • Page 130 Type 8025 /8035 Batch Caractéristiquestechniques caractéristiques du capteur de sorties relais do2 et do3 débit raccordé •▶ type▶ •▶ normalement▶ouvert,▶peut▶être▶ Signal▶provenant▶du▶capteur▶ ▶ inversé▶par▶paramétrage déporté •▶ fonction▶de▶DO2 •▶ vanne▶100%,▶non▶modifiable •▶ type▶ •▶ impulsionnel,▶sinusoïdal▶ •▶ fonction▶de▶DO3▶ •▶ alarme▶(configurable▶et▶ ▶ (sensibilité▶50▶mV▶crête-crête▶ paramétrable) ▶ typique▶à▶250▶Hz),▶"tout▶ou▶ •▶ caractéristiques▶électriques▶ •▶ 230▶V▶AC▶/▶3▶A▶ou▶40▶V▶DC▶ ▶...
  • Page 131 Type 8025 /8035 Batch Caractéristiquestechniques raccordement électrique Alimentation▶électrique,▶si▶le▶ fournie▶par▶le▶contrôleur▶de▶ contrôleur▶de▶dosage▶est▶ali- dosage▶en▶fonction▶de▶la▶ Type▶de▶raccordement par▶borniers▶sur▶l'électronique▶ menté▶en▶12-36▶V▶DC position▶du▶sélecteur▶"SENSOR▶ (et▶via▶presse-étoupes▶pour▶les▶ SUPPLY"▶du▶8025,▶soit▶: versions▶compactes▶et▶murales) Caractéristiques▶du▶câble •▶ 5▶V▶DC,▶30▶mA▶max. •▶ Type▶de▶câble •▶ blindé •▶ (L+)-12V▶:▶tension▶d'alimen- tation▶(L+)▶du▶contrôleur▶ •▶ Section▶de▶fils •▶ 0,2▶à▶1,5▶mm de▶dosage▶moins▶12▶V▶DC▶ •▶ Diamètre▶de▶chaque▶câble▶ •▶ -si▶un▶seul▶câble▶par▶presse- (moins▶12,5▶V▶DC▶max.),▶ (pour▶les▶presse-étoupes▶ étoupe▶M20x1,5▶:▶6▶à▶12▶mm▶ 80▶mA▶max.
  • Page 132: Installation Et Câblage

    ▶ ▶ Protéger▶l'installation▶contre▶toute▶mise▶sous▶tension▶ l'alimentation▶électrique▶avant▶d'intervenir▶sur▶l'installation. involontaire. ▶ ▶ Respecter▶la▶règlementation▶en▶vigueur▶en▶matière▶de▶pré- ▶ ▶ Garantir▶un▶redémarrage▶contrôlé▶de▶l'installation,▶après▶toute▶ vention▶des▶accidents▶et▶de▶sécurité▶relative▶aux▶appareils▶ intervention▶sur▶l'appareil. électriques. danger dû à des températures élevées du fluide protéger l’appareil contre les perturbations électroma- ▶ ▶ Utiliser▶des▶gants▶de▶protection▶pour▶saisir▶l'appareil. gnétiques, les rayons ultraviolets et, lorsqu’il est installé ▶ ▶ Stopper▶la▶circulation▶du▶fluide▶et▶purger▶la▶canalisation▶avant▶de▶ à l’extérieur, des effets des conditions climatiques. desserrer▶les▶raccordements▶au▶process. installation d'un 8025 Batch en danger dû à la nature du fluide. version compacte ▶ ▶ Respecter▶la▶règlementation▶en▶vigueur▶en▶matière▶de▶préven- Le▶contrôleur▶de▶dosage▶8025▶Batch▶s’insère▶dans▶un▶raccord▶ tion▶des▶accidents▶et▶de▶sécurité▶relative▶à▶l'utilisation▶de▶fluides▶ agressifs. S020▶monté▶sur▶la▶conduite. français...
  • Page 133 Avec▶rétrécisseur▶de▶conduite Fig. 6 : Diagramme de dépendance entre la température et la pression du fluide pour un 8025 Batch en version compacte inséré dans un Fig. 7 : Distances amont et aval en fonction de la conception des raccord S020 en métal, en PVDF, en PP ou en PVC conduites →...
  • Page 134 Orienter▶l'appareil▶de▶sorte▶que▶la▶flèche▶sur▶le▶ côté▶du▶boîtier▶indique▶le▶sens▶de▶circulation▶ sens▶de▶circulation▶ du▶fluide▶:▶les▶totalisateurs▶s'incrémenteront. du▶fluide → ▶ Insérer▶l'appareil▶(repère▶1)▶dans▶le▶raccord. → ▶ Serrer▶à▶la▶main,▶l'écrou▶(repère▶3)▶sur▶ Correct Incorrect l'appareil. Fig. 8 : Remplissage de la canalisation Fig. 9 : Installation d'un 8025 Batch en version compacte dans un raccord → ▶ S020 Utiliser▶si▶nécessaire▶un▶tranquiliseur▶de▶circulation▶pour▶amé- liorer▶la▶précision▶des▶mesures. français...
  • Page 135 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage → ▶ installation d'une version Insérer▶le▶joint▶d'étanchéité▶sur▶les▶filetages▶des▶4▶vis▶(face▶ arrière▶du▶boitier). encastrable → ▶ Placer▶l'ensemble▶sur▶la▶découpe,▶en▶orientant▶l'électronique▶vers▶ installer l'appareil en version encastrable dans un l'intérieur▶du▶coffret. coffret ayant un indice de protection minimum ip54 → ▶ Insérer▶une▶rondelle▶sur▶chacune▶des▶4▶vis. pour assurer un degré de pollution 2 à l'intérieur du → ▶ coffret. Insérer▶un▶écrou▶sur▶chaque▶vis▶et▶serrer▶les▶écrous▶pour▶fixer▶ l'appareil▶au▶coffret. → ▶ Utiliser▶le▶gabarit▶de▶perçage▶fourni,▶en▶respectant▶les▶cotes▶indi- quées▶dans▶la▶„Fig.▶10“▶pour▶découper▶l'ouverture▶dans▶la▶porte▶ du▶coffret. Rondelle Écrou Serre-câble Fig. 10 : Dimensions du gabarit de perçage [mm] Joint▶d'étanchéité...
  • Page 136 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage installation d'une version murale 106 mm remarque risque de dommage matériel si les presse-étoupes sont desserrés ▶ ▶ Avant▶d'installer▶le▶boitier▶mural▶sur▶son▶support,▶serrer▶les▶écrous▶ SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG de▶fixation▶des▶presse-étoupes▶au▶boitier▶avec▶un▶couple▶de▶ser- SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V rage▶de▶1.5▶Nm. COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW L'appareil▶en▶version▶murale▶dispose▶de▶4▶trous▶de▶fixation▶dans▶le▶...
  • Page 137 PP (PN10) T (°C) +100 Fig. 13 : Diagramme de dépendance entre la température et la pression du fluide pour un 8025 Batch en version compacte inséré dans un raccord S020 en métal, en PVDF, en PP ou en PVC français...
  • Page 138 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage 7.5.2 installation sur la canalisation Sur▶une▶version▶compacte▶ou▶murale,▶boucher▶les▶presse- étoupes▶inutilisés▶à▶l'aide▶des▶joints▶obturateurs▶fournis,▶ → ▶ Respecter▶les▶consignes▶ pour▶assurer▶l'étanchéité▶de▶l'appareil. d'installation▶décrites▶dans▶ le▶manuel▶d'utilisation▶du▶ raccord▶[1]. Manipuler▶les▶sélecteurs▶uniquement▶hors▶tension. → ▶ Insérer▶le▶module▶électro- nique▶SE35▶[2]▶dans▶le▶ •▶ Utiliser▶une▶alimentation▶12-36▶V▶DC▶filtrée▶et▶régulée. raccord-capteur▶S030▶[1]. → •▶ Garantir▶l'équipotentialité▶de▶l'installation.▶Voir▶chap. ▶ Fixer▶le▶module▶électro- „7.6.1“. nique▶sur▶le▶raccord▶par▶une▶ •▶ Utiliser▶des▶câbles▶blindés▶avec▶une▶limite▶de▶température▶ rotation▶de▶30°. → ▶ de▶80▶°C▶minimum. Verrouiller▶l'ensemble▶en▶...
  • Page 139 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage 7.6.1 assurer l'équipotentialité de Blindage▶du▶câble▶d'alimentation l'installation Alimentation 12-36 V DC Pour▶assurer▶l‘équipotentialité▶de▶l‘installation▶(alimentation▶-▶appareil▶ -▶fluide)▶: → ▶ Raccorder▶les▶différentes▶terres▶de▶l’installation▶les▶unes▶aux▶ autres▶afin▶de▶supprimer▶les▶différences▶de▶potentiel▶pouvant▶se▶ Conduite▶en▶ créer▶entre▶elles. plastique → ▶ Relier▶correctement▶le▶blindage▶du▶câble▶d'alimentation▶à▶la▶terre,▶ aux▶deux▶extrémités▶du▶câble. Appareils▶tels▶que▶vanne,▶ pompe,... → ▶ Raccorder▶la▶borne▶négative▶de▶l’alimentation▶à▶la▶terre▶pour▶ supprimer▶les▶courants▶de▶mode▶commun.▶Si▶cette▶liaison▶n’▶est▶ Blindage▶du▶câble▶d'alimentation pas▶réalisable▶directement,▶un▶condensateur▶de▶100▶nF▶/▶50▶V▶ Alimentation 12-36VDC peut▶être▶branché▶entre▶la▶borne▶négative▶et▶la▶terre.▶ → ▶...
  • Page 140 BINARY Iout Univ (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc Capteur▶de▶débit ISOG SENSOR Conduite▶en▶métal SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY ▶Si▶une▶mise▶à▶la▶terre▶directe▶est▶impossible,▶brancher▶un▶ COIL condensateur▶de▶100▶nF▶/▶50▶V▶entre▶la▶borne▶négative▶de▶l'ali- FLOW mentation▶et▶la▶terre. SENSOR Fig. 16 : 8025 Batch, version encastrable ou murale, schéma de principe de l'équipotentialité français...
  • Page 141 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage bornier 1 : •▶ NC▶:▶non▶connecté •▶ L+▶:▶V+▶(alimentation▶positive) •▶ L-▶:▶0V▶(masse▶de▶l'alimentation) •▶ PE▶:▶terre▶de▶protection▶câblée▶en▶usine •▶ P-▶:▶sortie▶transistor▶négative▶(DO1) •▶ P+▶:▶sortie▶transistor▶positive▶(DO1)▶ bornier 2 : PE▶:▶blindages▶des▶câbles▶d'alimentation▶et▶des▶ entrées/sorties. bornier 3 :▶câblage▶de▶la▶sortie▶relais▶DO2. bornier 4 :▶câblage▶de▶la▶sortie▶relais▶DO3. connecteur 5 : raccordement▶du▶capteur▶de▶débit. bornier 6 "binarY" : •▶ DI1▶à▶DI4▶:▶4▶entrées▶numériques •▶ DO4▶:▶sortie▶transistor •▶ ISOG▶:▶ISOGND,▶masse▶commune▶pour▶les▶4▶entrées▶numé- riques▶et▶la▶sortie▶transistor▶DO4. •▶ PE▶:▶blindage▶du▶câble sélecteur▶ ▶:▶voir▶chap.▶„7.6.4“. sélecteur▶ ▶:▶voir▶chap.▶„7.6.4“. sélecteur▶ ▶:▶voir▶chap.▶„7.6.4“. Fig. 17 : Affectation des bornes d'une version compacte alimentée en 12-36 V DC français...
  • Page 142 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage bornier 2 PE▶:▶blindages▶des▶câbles▶d'alimentation▶et▶des▶entrées/sorties. bornier 3 :▶câblage▶de▶la▶sortie▶relais▶DO2. bornier 4 :▶câblage▶de▶la▶sortie▶relais▶DO3. SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc bornier 5 "floW sensor" : câblage▶du▶capteur▶de▶débit▶ déporté.▶Le▶câblage▶dépend▶du▶type▶de▶signal▶de▶sortie▶du▶capteur▶ ISOG SENSOR de▶débit▶:▶voir▶chap.▶„7.6.7“. SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP bornier 6 "binarY" : 2.2K •▶ DI1▶à▶DI4▶:▶4▶entrées▶numériques SUPPLY COIL •▶ DO4▶:▶sortie▶transistor FLOW SENSOR •▶...
  • Page 143 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage T 125 mA SOURCE SINK CURRENT BINARY Iout Univ (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW SENSOR français...
  • Page 144 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage bornier 1 bornier 5 :▶câblage▶de▶la▶sortie▶relais▶DO2. PE▶:▶blindages▶des▶câbles▶d'alimentation▶et▶des▶entrées/sorties.▶ bornier 6 :▶câblage▶de▶la▶sortie▶relais▶DO3. bornier 2 bornier 7 :▶câblage▶de▶l'alimentation▶115/230▶V▶AC▶ •▶ NC▶:▶non▶connecté •▶ L+▶:▶V+▶(fil▶rouge▶câblé▶en▶usine) repère▶ ▶:▶fusible▶temporisé▶de▶protection▶de▶l'alimentation▶ •▶ L-▶:▶0V▶(fil▶noir▶câblé▶en▶usine) 115/230▶V▶AC •▶ PE▶:▶terre▶de▶protection▶(fil▶vert/jaune▶câblé▶en▶usine) sélecteur▶ ▶:▶voir▶chap.▶„7.6.4“, •▶ P-▶:▶sortie▶transistor▶négative▶(DO1) •▶ P+▶:▶sortie▶transistor▶positive▶(DO1) sélecteur▶ ▶:▶voir▶chap.▶„7.6.4“; connecteur 3 : raccordement▶du▶capteur▶de▶débit. sélecteur▶ ▶:▶voir▶chap.▶„7.6.4“. bornier 4 "binarY" : sélecteur▶ ▶:▶voir▶chap.▶„7.6.4“. •▶ DI1▶à▶DI4▶:▶4▶entrées▶numériques •▶ DO4▶:▶sortie▶transistor •▶...
  • Page 145 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW 5 6 7 8 9 10 SENSOR français...
  • Page 146 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage bornier 1 bornier 5 :▶câblage▶de▶la▶sortie▶relais▶DO2. PE▶:▶blindage▶câblé▶en▶usine. bornier 6 :▶câblage▶de▶la▶sortie▶relais▶DO3.▶ bornier 2 bornier 7 •▶ NC▶:▶non▶connecté •▶ borne▶5▶:▶non▶connecté •▶ L+▶:▶V+▶(fil▶rouge▶câblé▶en▶usine) •▶ borne▶6▶:▶alimentation▶positive▶27▶V▶DC,▶disponible▶pour▶alimenter▶ un▶instrument▶externe •▶ L-▶:▶0V▶(fil▶noir▶câblé▶en▶usine) •▶ borne▶7▶:▶0V▶(masse▶de▶l'alimentation▶disponible▶pour▶alimenter▶un▶ •▶ PE▶:▶terre▶de▶protection▶câblée▶en▶usine instrument▶externe) •▶ P-▶:▶sortie▶transistor▶négative▶(DO1)▶(fil▶marron▶câblé▶en▶usine) •▶ borne▶8▶:▶terre▶de▶protection▶pour▶les▶blindages▶des▶câbles •▶ P+▶:▶sortie▶transistor▶positive▶(DO1)▶(fil▶blanc▶câblé▶en▶usine) •▶ borne▶9▶:▶sortie▶transistor▶négative▶(DO1) bornier 3 "binarY" : •▶ borne▶10▶:▶sortie▶transistor▶positive▶(DO1) •▶ DI1▶à▶DI4▶:▶4▶entrées▶numériques bornier 8 :▶câblage▶de▶l'alimentation▶115/230▶V▶AC▶...
  • Page 147 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage → ▶ 7.6.4 câbler une version compacte Positionner▶le▶sélecteur▶"SENSOR▶SUPPLY"▶en▶fonction▶de▶la▶ tension▶d'alimentation▶du▶contrôleur▶de▶dosage.▶Voir▶„Tab.▶4“. → ▶ Positionner▶le▶sélecteur▶"LOAD".▶Voir▶„Tab.▶4“.▶ Manipuler▶les▶sélecteurs▶uniquement▶hors▶tension. Tab. 4 : Position des sélecteurs "SENSOR TYPE", "SENSOR SUPPLY" et Boucher▶le▶presse-étoupe▶inutilisé▶avec▶le▶joint▶obturateur▶ "LOAD" sur une version compacte fourni,▶pour▶assurer▶l'étanchéité▶de▶l'appareil. → → ▶ ▶ Sélecteur▶▶...
  • Page 148 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage → ▶ → ▶ Installer▶l'appareil▶comme▶indiqué▶au▶chap.▶„7.2“▶ou▶„7.5“. Positionner▶le▶sélecteur▶"LOAD"▶: Sélecteur▶"LOAD" → ▶ Câbler▶selon▶les▶chap.▶„7.6.9“,▶„7.6.12“▶et,▶si▶les▶entrées▶numé- •▶ soit▶sur▶"2.2k"▶:▶la▶résistance▶de▶charge▶ riques▶sont▶nécessaires,▶selon▶le▶mode▶de▶dosage▶configuré. R▶est▶alors▶égale▶à▶2,2▶kW → ▶ Fixer▶les▶câbles▶d'alimentation▶et▶les▶câbles▶de▶raccordement▶ 2.2K •▶ soit▶sur▶"470"▶:▶la▶résistance▶de▶charge▶ des▶relais,▶à▶l'aide▶des▶serre-câbles. R▶est▶alors▶égale▶à▶470▶W → ▶ Fermer▶le▶boitier▶et▶serrer▶les▶4▶vis▶du▶couvercle▶jusqu'au▶ → ▶ Si▶la▶version▶compacte▶du▶8025▶Batch▶est▶alimentée▶en▶ blocage. 115/230▶V▶AC,▶positionner▶le▶sélecteur▶ ▶ comme▶indiqué▶ 7.6.5 câbler une version encastrable dans▶la▶„Fig.▶21“.
  • Page 149 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage 7.6.6 câbler une version murale Le▶sélecteur▶ D ▶permet▶de▶configurer▶la▶tension▶ d'alimentation▶de▶l'appareil▶en▶version▶115/230▶V▶AC. Manipuler▶les▶sélecteurs▶uniquement▶hors▶tension. Boucher▶les▶presse-étoupes▶inutilisés▶avec▶les▶joints▶obtu- rateurs▶fournis,▶pour▶assurer▶l'étanchéité▶de▶l'appareil. → → ▶ ▶ Alimenter▶ Alimenter▶ → ▶ Dévisser▶le▶presse-étoupe▶inutilisé. l'appareil▶en▶ l'appareil▶en▶ → ▶ Retirer▶le▶disque▶transparent. 230▶V▶AC. 115▶V▶AC. → ▶ Insérer▶le▶joint▶obturateur▶fourni. → ▶ Visser▶l'écrou▶du▶presse-étoupe. Fig. 25 : Sélecteur de la tension d'alimentation, sur une version alimentée →...
  • Page 150 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage → ▶ 7.6.7 câbler le capteur de débit déporté à Sur▶une▶version▶murale▶alimentée▶en▶115/230▶V▶AC,▶retirer▶les▶ deux▶borniers▶(marqués▶6▶et▶7▶dans▶la▶"Fig.▶10")▶du▶boîtier. une version encastrable ou murale → ▶ Avant▶de▶câbler▶l'appareil,▶insérer▶les▶serre- Manipuler▶les▶sélecteurs▶uniquement▶hors▶tension. câbles▶fournis▶dans▶les▶encoches▶de▶la▶carte▶ électronique,▶et,▶si▶elle▶existe,▶de▶la▶carte▶ alimentation▶115/230▶V▶AC. Avant▶de▶raccorder▶le▶capteur▶de▶débit▶au▶contrôleur▶de▶ dosage▶8025▶Batch,▶version▶encastrable▶ou▶murale▶: Fig. 27 : Mise en place des serre-câbles → •▶...
  • Page 151 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage Lorsque▶le▶sélecteur▶ → ▶ Le▶sélecteur▶ C ▶permet▶de▶configurer▶le▶type▶de▶signal▶reçu▶ Si▶l'appareil▶est▶alimenté▶en▶ "SENSOR▶TYPE"▶ci-dessus▶ 115/230▶V▶AC,▶positionner▶le▶ du▶capteur▶de▶débit▶déporté▶par▶le▶8025▶Batch,▶version▶ est▶configuré▶en▶"NPN/ sélecteur▶"SENSOR▶SUPPLY"▶ encastrable▶ou▶murale. PNP",▶le▶sélecteur▶ ▶ sur▶"L+"▶(position▶par▶défaut). permet▶de▶configurer▶la▶ → ▶ Si▶l'appareil▶est▶alimenté▶en▶ tension▶d'alimentation▶du▶ 12-36▶V▶DC,▶positionner▶le▶ capteur▶de▶débit▶déporté. sélecteur▶de▶tension▶"SENSOR▶ SENSOR TYPE SENSOR TYPE SUPPLY"▶en▶fonction▶de▶la▶ SENSOR COIL NPN/PNP COIL NPN/PNP tension▶nécessaire▶au▶capteur▶ de▶débit▶déporté▶:▶"+5V",▶"L+"▶...
  • Page 152 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage Tab. 5 : Position des sélecteurs "SENSOR TYPE" et "LOAD" sur une version encastrable ou murale, et affectation des bornes du bornier "FLOW SENSOR" en fonction du signal émis par le capteur de débit déporté Affectation▶des▶bornes▶du▶bornier▶...
  • Page 153 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage Affectation▶des▶bornes▶du▶bornier▶ Sélecteur▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Type▶du▶signal▶ Sélecteur▶ Sélecteur▶▶ émis▶par▶le▶ "SENSOR▶TYPE"▶ "SENSOR▶SUPPLY"▶ SUPPLY capteur▶de▶débit▶ COIL 2.2K )▶ déporté FLOW SENSOR 8025 39 kΩ 3 PE → ▶ Positionner▶le▶sélecteur▶"LOAD"▶ → → ▶ ▶ Positionner▶le▶ Positionner▶le▶ sur▶"39K"▶:▶l'impédance▶d'entrée▶ impulsionnel,▶ sélecteur▶sur▶ sélecteur▶comme▶ sur▶les▶bornes▶1▶et▶2▶du▶bornier▶...
  • Page 154 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage Affectation▶des▶bornes▶du▶bornier▶ Sélecteur▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Type▶du▶signal▶ Sélecteur▶ Sélecteur▶▶ émis▶par▶le▶ "SENSOR▶TYPE"▶ "SENSOR▶SUPPLY"▶ SUPPLY capteur▶de▶débit▶ COIL 2.2K )▶ déporté FLOW SENSOR 8025 39 kΩ 3 PE → ▶ Positionner▶le▶sélecteur▶"LOAD"▶ → → ▶ ▶ tension▶norma- Positionner▶le▶ Positionner▶le▶ sur▶"39K"▶:▶l'impédance▶d'entrée▶ lisée▶0-5▶V▶DC▶ sélecteur▶sur▶ sélecteur▶comme▶...
  • Page 155 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage Affectation▶des▶bornes▶du▶bornier▶ Sélecteur▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Type▶du▶signal▶ Sélecteur▶ Sélecteur▶▶ émis▶par▶le▶ "SENSOR▶TYPE"▶ "SENSOR▶SUPPLY"▶ SUPPLY capteur▶de▶débit▶ COIL 2.2K )▶ déporté FLOW SENSOR 8025 +3 V 3 PE → ▶ Positionner▶le▶sélecteur▶ → → ▶ ▶ "LOAD"▶: Positionner▶le▶ Positionner▶le▶ impulsionnel,▶ sélecteur▶sur▶ sélecteur▶comme▶ •▶...
  • Page 156 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage Affectation▶des▶bornes▶du▶bornier▶ Sélecteur▶"LOAD" "FLOW▶SENSOR" Type▶du▶signal▶ Sélecteur▶ Sélecteur▶▶ émis▶par▶le▶ "SENSOR▶TYPE"▶ "SENSOR▶SUPPLY"▶ SUPPLY capteur▶de▶débit▶ COIL 2.2K )▶ déporté FLOW SENSOR 8025 +3 V 3 PE → ▶ Positionner▶le▶sélecteur▶ → → ▶ ▶ "LOAD"▶: Positionner▶le▶ Positionner▶le▶ contact▶tout▶▶ou▶ sélecteur▶sur▶ sélecteur▶comme▶ •▶...
  • Page 157 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage 7.6.8 câbler les entrées numériques Di1 à 12-36 V DC 300 mA Di4 et la sortie transistor Do4 5-36 VDC Le▶câblage▶des▶entrées▶numériques▶DI1▶à▶DI4▶et▶de▶la▶sortie▶tran- sistor▶DO4▶dépend▶du▶mode▶de▶dosage▶sélectionné.▶Se▶référer▶au▶ Alimentation▶de▶ manuel▶d'utilisation▶complet. l'appareil 7.6.9 câbler la sortie transistor Do1 d'une version compacte, encastrable ou murale alimentée en 12-36 V Dc 12-36 V DC 300 mA...
  • Page 158 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage 7.6.11 câbler la sortie transistor Do1 d'une version murale alimentée en 115/230 V ac Manipuler▶les▶sélecteurs▶uniquement▶hors▶tension. Positionner▶le▶sélecteur▶ ▶en▶fonction▶de▶la▶valeur▶de▶l'alimentation▶électrique. ▶ SOURCE SINK CURRENT BINARY Iout Univ (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY...
  • Page 159 Type 8025 /8035 Batch Installationetcâblage Positionner▶le▶sélecteur▶ ▶en▶fonction▶de▶la▶valeur▶de▶l'alimentation▶électrique. ▶ SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K SUPPLY COIL FLOW 5 6 7 8 9 10 SENSOR Raccorder▶l'alimentation▶électrique▶du▶8025 5-36 VDC Alimentation▶électrique▶de▶l'API Fig.
  • Page 160: Réglage Et Mise En Service

    Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice 7.6.12 câbler les sorties relais Do2 et Do3 réglage eT mise en serVice d'une version compacte, encastrable consignes de sécurité ou murale aVertiSSement Pour▶qu'un▶dosage▶puisse▶être▶réalisé,▶raccorder▶une▶vanne▶ sur▶la▶sortie▶relais▶DO2. risque de blessure dû à un réglage non conforme. Le▶réglage▶non▶conforme▶peut▶entraîner▶des▶blessures▶et▶endom- L'appareil▶peut▶commander▶: mager▶l'appareil▶et▶son▶environnement. •▶ soit▶un▶dosage▶avec▶une▶seule▶vanne▶raccordée▶sur▶la▶sortie▶relais▶ ▶ ▶ Les▶opérateurs▶chargés▶du▶réglage▶doivent▶avoir▶pris▶connais- DO2. sance▶et▶compris▶le▶contenu▶de▶ce▶manuel.
  • Page 161 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice niveaux d’utilisation de l’appareil Fonction Valeur▶par▶défaut L‘appareil▶comprend▶2▶niveaux▶d‘utilisation▶:▶le▶niveau▶Process▶et▶le▶ SORTIE▶DO1 Pulse,▶PU=0.0 niveau▶Configuration. Litre Tab. 6 : Configuration par défaut de l'appareil SORTIE▶DO2 Vanne▶100%,▶non▶inversé,▶délai▶d'ou- verture▶=▶0▶s Fonction Valeur▶par▶défaut SORTIE▶DO3 Alarme,▶non▶inversé LANGUE English SORTIE▶DO4 État UNITÉ▶de▶dosage litre UNITÉ▶du▶débit ERR10Hz▶inactivé UNITÉ▶des▶totalisateurs litre,▶0▶décimales BACKLIGHT niveau▶9,▶durée▶d'activation▶de▶30s...
  • Page 162 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice ENTER Lancer▶un▶dosage.▶Voir▶chap.▶„8.5.1“ Niveau▶Configuration Niveau▶Process BAtcH M. 0..9 >▶2▶s >▶5▶s BAtcH A. >▶2▶s ENTER Menu▶ Menu▶ 0..9 BAtcH R. Menu▶Réglages Menu▶Test Information▶ Historique 1)▶2) ENTER BAtcH S. MESSAGE 1 BAtcH -1 LANGUE tESt Di 0..9 >▶5▶s UNité...
  • Page 163 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice Description des touches de navigation et des voyants d'état •▶ Faire▶défiler▶les▶para- •▶ Sélectionner▶le▶paramètre▶affiché mètres▶vers▶le▶haut •▶ Confirmer▶les▶réglages •▶ Incrémenter▶le▶chiffre▶ sélectionné •▶ Consulter▶l'historique▶des▶ dosages Voyant▶d'état▶de▶la▶sortie▶relais▶DO3▶ (voyant▶allumé▶=▶contact▶fermé) Voyant▶d'état▶de▶l'appareil▶:▶ Voyant▶d'état▶de▶la▶sortie▶relais▶DO2▶ voir▶tableau▶ci-après. (voyant▶allumé▶=▶contact▶fermé) •▶ Consulter▶les▶messages▶ •▶ Faire▶défiler▶les▶paramètres▶vers▶le▶ •▶ Sélectionner▶le▶chiffre▶à▶gauche français...
  • Page 164 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice voyant d'état de l'appareil état de l'appareil Vert L'appareil▶fonctionne▶correctement. Orange Une▶alarme▶liée▶au▶dosage▶et/ou▶un▶message▶d'avertissement▶a▶été▶émis. → ▶ Appuyer▶pendant▶2▶secondes▶sur▶la▶touche▶ ▶depuis▶le▶niveau▶Process▶si▶aucun▶dosage▶n'est▶ lancé,▶pour▶accéder▶au▶message▶d'avertissement.▶Se▶référer▶au▶manuel▶d'utilisation▶complet▶pour▶ en▶connaître▶la▶signification. De▶plus,▶la▶sortie▶DO1,▶DO3▶ou▶DO4▶commute,▶si▶elle▶est▶configurée▶en▶"ALARME"▶ou▶en▶ "WARNING".▶Se▶référer▶au▶manuel▶d'utilisation▶complet. Rouge Un▶message▶d'erreur▶a▶été▶émis. La▶sortie▶transistor▶DO4▶émet▶une▶fréquence▶de▶10▶Hz,▶si▶le▶paramètre▶"ERR.▶10HZ"▶est▶configuré▶en▶ "10HZ▶ON".▶Se▶référer▶au▶manuel▶d'utilisation▶complet. → ▶ Appuyer▶pendant▶2▶secondes▶sur▶la▶touche▶ ,▶depuis▶le▶niveau▶Process▶si▶aucun▶dosage▶n'est▶ lancé,▶pour▶accéder▶au▶message.▶Se▶référer▶au▶manuel▶d'utilisation▶complet▶pour▶en▶connaître▶la▶ signification. Clignotant,▶quelle▶que▶soit▶la▶couleur •▶ Clignotement▶lent▶:▶le▶dosage▶est▶en▶pause. •▶ Clignotement▶rapide,▶durant▶un▶dosage▶:▶une▶alarme▶liée▶au▶dosage▶a▶été▶émise. •▶ Clignotement▶rapide▶en-dehors▶d'un▶dosage▶:▶le▶menu▶Information▶est▶en▶train▶d'être▶consulté▶à▶ distance▶(via▶les▶entrées▶numériques,▶se▶référer▶au▶manuel▶d'utilisation▶complet)▶ou▶un▶test▶du▶bon▶ fonctionnement▶des▶entrées▶numériques▶ou▶des▶sorties▶est▶en▶cours▶(se▶référer▶au▶manuel▶d'utili- sation▶complet). français...
  • Page 165 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice utilisation des touches de navigation vous voulez... appuyez sur... vous▶déplacer▶dans▶les▶paramètres▶d'un▶niveau▶ •▶ ▶pour▶aller▶au▶paramètre▶suivant. ou▶d'un▶menu. •▶ ▶pour▶aller▶au▶paramètre▶précédent. 0..9 accéder▶au▶menu▶Réglages. ENTER ▶+▶ ▶simultanément▶pendant▶5▶s,▶depuis▶le▶niveau▶Process,▶si▶aucun▶dosage▶ n'est▶lancé. accéder▶au▶menu▶Test. ENTER 0..9 ▶+▶ ▶+▶ ▶simultanément▶pendant▶5▶s,▶depuis▶le▶niveau▶Process,▶si▶aucun▶ dosage▶n'est▶lancé. accéder▶au▶menu▶Information. ▶pendant▶2▶s,▶depuis▶le▶niveau▶Process,▶si▶aucun▶dosage▶n'est▶lancé,▶lorsque▶le▶ voyant▶d'état▶de▶l'appareil▶est▶orange▶ou▶rouge. accéder▶au▶menu▶Historique. ▶pendant▶2▶s,▶depuis▶le▶niveau▶Process,▶si▶aucun▶dosage▶n'est▶lancé. 0..9 mettre▶à▶zéro▶le▶totalisateur▶journalier▶de▶volume▶ ou▶de▶masse,▶depuis▶le▶niveau▶Process. ▶+▶ ▶simultanément▶pendant▶2▶s,▶lorsque▶le▶totalisateur▶journalier▶de▶volume▶ou▶...
  • Page 166 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice vous voulez... appuyez sur... confirmer▶la▶valeur▶affichée. ENTER modifier▶une▶valeur▶numérique. •▶ ▶pour▶incrémenter▶le▶chiffre▶qui▶clignote. 0..9 •▶ ▶pour▶sélectionner▶le▶chiffre▶à▶gauche▶du▶chiffre▶qui▶clignote. •▶ ▶+▶ ▶pour▶déplacer▶le▶point▶décimal. 0..9 → ▶ Pour▶lancer▶un▶dosage,▶voir▶chap.▶„8.5.1“. Détails du niveau process Ce▶niveau▶est▶actif▶par▶défaut▶lorsque▶l’appareil▶est▶mis▶sous▶tension. Si▶un▶dosage▶est▶en▶cours▶et▶que▶l'alimentation▶de▶l'appareil▶est▶coupée,▶le▶dosage▶est▶en▶pause▶suite▶au▶rétablissement▶de▶l'alimen- tation▶:▶pour▶poursuivre▶ou▶annuler▶le▶dosage▶en▶fonction▶du▶mode▶de▶dosage▶actif▶sur▶l'appareil,▶se▶référer▶au▶manuel▶d'utilisation▶ complet. français...
  • Page 167 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice Apparaît▶au▶niveau▶Process▶lorsque▶le▶mode▶de▶dosage▶est▶"LOC▶MANU"▶(actif▶par▶défaut,▶voir▶chap.▶„8.5.1“)▶ou▶ BAtcH M. "MEM+MANU".▶ Réaliser▶un▶dosage▶en▶saisissant▶une▶quantité▶à▶doser▶via▶les▶touches▶de▶navigation. Apparaît▶au▶niveau▶Process▶lorsque▶le▶mode▶de▶dosage▶est▶"LOC▶MEM"▶ou▶"MEM+MANU".▶ BAtcH A. Réaliser▶un▶dosage▶en▶sélectionnant,▶via▶les▶touches▶de▶navigation,▶une▶quantité▶à▶doser▶de▶la▶mémoire. Apparaît▶au▶niveau▶Process▶lorsque▶le▶mode▶de▶dosage▶est▶"LOC.▶REP".▶ BAtcH R. Réaliser▶le▶dosage,▶via▶les▶touches▶de▶navigation,▶de▶la▶quantité▶déterminée▶par▶apprentissage. Apparaît▶au▶niveau▶Process▶lorsque▶le▶mode▶de▶dosage▶est▶"EXT.+LOC"▶.▶ BAtcH S. Réaliser▶: •▶ un▶dosage▶via▶les▶entrées▶numériques. 0..9 •▶ ou▶un▶dosage▶semi-automatique▶:▶la▶quantité▶à▶doser▶est▶choisie▶dans▶la▶mémoire▶via▶les▶touches▶de▶navigation▶ mais▶le▶dosage▶est▶commandé▶via▶les▶entrées▶numériques. Totalisateur▶principal▶de▶volume▶ou▶de▶masse,▶quantité▶totale▶de▶liquide▶comptée▶par▶l'appareil▶depuis▶sa▶dernière▶ 87654 L mise▶à▶zéro. Totalisateur▶journalier▶de▶volume▶ou▶de▶masse▶(identifié▶par▶le▶point▶après▶l'unité▶de▶volume▶ou▶de▶masse),▶quantité▶ 231 L. de▶liquide▶comptée▶par▶l'appareil▶depuis▶la▶dernière▶mise▶à▶zéro. Totalisateur▶principal▶des▶dosages▶réalisés▶depuis▶sa▶dernière▶mise▶à▶zéro. 1254 B Totalisateur▶journalier▶des▶dosages▶réalisés▶depuis▶sa▶dernière▶mise▶à▶zéro▶(identifié▶par▶un▶point▶après▶le▶B). 21 B.
  • Page 168 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice 8.5.1 réaliser un dosage manuel en mode 5-36 V DC de dosage "loc. manu." Bornier▶A actif par défaut Le▶mode▶de▶dosage▶"LOC.▶MANU."▶permet,▶via▶les▶touches▶de▶navi- gation,▶de▶saisir▶la▶quantité▶à▶doser▶et▶de▶lancer▶son▶dosage. SOURCE SINK CURRENT BINARY Iout Univ danger (AO1) 125 mA Supply PULSE Batch 12..36Vdc danger dû à la tension électrique ISOG SENSOR ▶...
  • Page 169 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice •▶ Si▶le▶déclenchement▶d'alarmes▶(alarme▶"EN▶COURS")▶pour▶des▶problèmes▶survenant▶en▶cours▶de▶dosage▶est▶actif,▶une▶alarme▶est▶ déclenchée▶si▶le▶débit▶dans▶la▶canalisation▶est▶nul▶lorsque▶les▶vannes▶sont▶ouvertes.▶Se▶référer▶au▶manuel▶d'utilisation▶complet▶pour▶résoudre▶ le▶problème. •▶ Si▶le▶déclenchement▶d'alarmes▶(alarme▶"APRES")▶pour▶des▶problèmes▶survenant▶en▶fin▶de▶dosage▶est▶actif,▶une▶alarme▶est▶déclenchée▶si▶le▶ fluide▶continue▶de▶s'écouler▶alors▶que▶les▶vannes▶sont▶fermées.▶Se▶référer▶au▶manuel▶d'utilisation▶complet▶pour▶résoudre▶le▶problème. Niveau▶ BAtcH M 0100.0L Process → ▶ → ▶ Confirmer. Saisir▶une▶quantité▶à▶doser▶(valeur▶entre▶0.0001▶et▶99999▶unités▶de▶dosage,▶unité▶sélectionnée▶au▶ paramètre▶"UNITÉ")▶supérieure▶ou▶égale▶à▶6▶divisé▶par▶le▶facteur▶K▶(en▶impulsions▶par▶litre)▶du▶raccord. → ▶ Confirmer. Ok O/N → ▶ Sélectionner▶"OK▶O"▶pour▶démarrer▶le▶dosage. → ▶ Confirmer. La▶quantité▶à▶doser▶est▶décomptée▶jusqu'à▶0▶(l'unité▶de▶dosage▶clignote). 89.2 L → ▶ Pour▶lire▶le▶débit▶mesuré▶dans▶la▶canalisation,▶appuyer▶sur▶...
  • Page 170 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice ENTER → ▶ Pour▶faire▶une▶pause▶dans▶le▶dosage,▶appuyer▶sur▶ ▶:▶la▶vanne▶raccordée▶sur▶la▶sortie▶DO2▶et▶éventuellement▶la▶vanne▶raccordée▶ sur▶la▶sortie▶DO3▶se▶ferment,▶le▶voyant▶d'état▶de▶l'appareil▶clignote▶à▶une▶fréquence▶de▶1▶Hz▶et▶la▶sortie▶DO4▶(si▶elle▶est▶configurée▶pour▶ transmettre▶l'état▶de▶l'appareil,▶se▶référer▶au▶manuel▶d'utilisation▶complet)▶génère▶une▶fréquence▶de▶1▶Hz.▶ → ▶ Confirmer▶pour▶poursuivre▶le▶dosage. cONtiNU 0..9 Le▶décompte▶de▶la▶quantité▶à▶doser▶reprend. 87.2 L → ▶ Confirmer▶pour▶annuler▶le▶dosage. RESEt L'appareil▶est▶prêt▶pour▶un▶nouveau▶dosage. 0100.0 L Fig. 37 : Faire une pause dans un dosage, en mode de dosage "LOC. MANU." ou "MEM.+MANU." français...
  • Page 171 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice Détails du menu réglages Choisir▶la▶langue▶d'affichage. LANGUE Choisir▶l'unité▶du▶dosage,▶l'unité▶du▶débit,▶l'unité▶et▶le▶nombre▶de▶décimales▶des▶totalisateurs▶de▶ UNité volume▶ou▶de▶masse. Saisir▶le▶facteur▶K▶du▶raccord▶utilisé▶ou▶le▶déterminer▶par▶une▶procédure▶d'apprentissage.▶ fAct.k •▶ Choisir▶le▶mode▶de▶dosage▶parmi▶8▶modes▶possibles. OPtiON •▶ Saisir▶jusqu'à▶7▶quantités▶prédéfinies,▶V1▶à▶V7. •▶ Désactiver▶la▶correction▶de▶jetée. cORREc.J. •▶ Activer▶la▶correction▶de▶jetée▶et▶choisir▶son▶fonctionnement▶parmi▶4▶fonctionnements▶possibles. 0..9 •▶ Désactiver▶le▶déclenchement▶d'alarmes▶pour▶des▶problèmes▶survenant▶en▶cours▶de▶dosage▶et/ou▶lorsque▶le▶ ALARME dosage▶est▶terminé. •▶ Activer▶le▶déclenchement▶d'alarmes▶pour▶des▶problèmes▶survenant▶en▶cours▶de▶dosage▶et/ou▶lorsque▶le▶ dosage▶est▶terminé,▶et▶saisir▶les▶délais▶avant▶activation. Configurer▶les▶sorties▶(DO1▶à▶DO4). SORtiE Mettre▶à▶zéro▶les▶2▶totalisateurs▶de▶volume▶ou▶de▶masse▶et/ou▶les▶2▶totalisateurs▶de▶dosages▶réalisés▶et/ou▶ le▶menu▶Historique. Régler▶l'intensité▶du▶rétro-éclairage▶et▶sa▶durée▶d'activation,▶ou▶désactiver▶le▶rétro-éclairage. BAckLit Sauvegarder▶ou▶non▶les▶modifications▶effectuées▶dans▶le▶menu▶Réglages.
  • Page 172 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice saisir le facteur k du raccord utilisé L'appareil▶détermine▶le▶débit▶du▶fluide▶dans▶la▶canalisation▶grâce▶au▶facteur▶K▶du▶raccord. Le▶facteur▶K▶du▶raccord▶utilisé▶peut▶être▶saisi▶dans▶ce▶paramètre▶;▶l'appareil▶peut▶aussi▶déterminer▶le▶facteur▶K▶par▶une▶procédure▶d'auto- apprentissage▶appelée▶Teach-in▶:▶voir▶le▶manuel▶d'utilisation▶complet L'appareil▶utilisera▶le▶nouveau▶facteur▶K▶lorsque▶"SAUV.▶OUI"▶est▶sélectionné▶au▶moment▶de▶quitter▶le▶menu▶Réglages. Le▶facteur▶K▶du▶raccord▶utilisé▶se▶trouve▶dans▶le▶manuel▶d'utilisation▶du▶raccord. Les▶manuels▶d'utilisation▶des▶raccords▶Bürkert▶se▶trouvent▶sur▶le▶CD▶livré▶avec▶l'appareil▶et▶sur▶le▶site▶internet▶sous▶www.burkert.fr. fAct. k k=10.000 k=2.85 → ▶ L'afficheur▶indique▶le▶dernier▶facteur▶K▶du▶ Saisir▶le▶facteur▶K▶(valeur▶entre▶0,01▶et▶99999,9)▶du▶ raccord,▶saisi▶ou▶déterminé▶par▶Teach-in. raccord▶utilisé. → ▶ → ▶ Confirmer▶la▶valeur▶affichée. Confirmer. SORtiE REtOUR VALiDE N/O Apparaît▶uniquement▶si▶le▶facteur▶K▶a▶été▶modifié. →...
  • Page 173 Type 8025 /8035 Batch Réglageetmiseenservice Détails du menu Test Vérifier▶le▶bon▶fonctionnement▶des▶entrées▶numériques.▶ tESt Di Vérifier▶le▶bon▶fonctionnement▶des▶sorties. tESt DO Vérifier▶le▶bon▶fonctionnement▶de▶l'ailette. fRéQUENcE Surveiller▶le▶débit▶dans▶la▶canalisation. WARNiNG W.-DEBit Surveiller▶la▶valeur▶du▶totalisateur▶journalier▶de▶volume▶ou▶de▶masse. W.-VOLUME 0..9 0..9 Surveiller▶le▶nombre▶de▶dosages▶effectués.▶▶ W.-BAtcH Sauvegarder▶la▶configuration▶actuelle▶de▶l'appareil. cONfiG. SAUVEG. Restaurer▶la▶configuration▶sauvegardée. REStAURE 0..9 Rétablir▶la▶configuration▶usine▶de▶l'appareil.▶ USiNE SAUV. N/O 25469 L Sauvegarder▶ou▶non▶les▶modifications▶effectuées▶dans▶ Niveau▶Process le▶menu▶Test.▶Si▶les▶modifications▶sont▶sauvegardées,▶...
  • Page 174: Emballage Et Transport

    Type 8025 /8035 Batch Emballageettransport emBallage eT TransporT éliminaTion De l’appareil → ▶ Éliminer▶l’appareil▶et▶l’emballage▶dans▶le▶respect▶de▶ remarque l’environnement. dommages dus au transport remarque Le▶transport▶peut▶endommager▶un▶appareil▶insuffisamment▶ Respecter▶les▶prescriptions▶nationales▶en▶matière▶d'élimi- protégé. nation▶des▶déchets. ▶ ▶ Transporter▶l'appareil▶dans▶un▶emballage▶résistant▶aux▶chocs,▶à▶ l'abri▶de▶l'humidité▶et▶des▶impuretés. ▶ ▶ Ne▶pas▶exposer▶l'appareil▶à▶des▶températures▶pouvant▶entraîner▶ le▶dépassement▶de▶la▶plage▶de▶température▶de▶stockage. ▶ ▶ Protéger▶les▶interfaces▶électriques▶à▶l'aide▶de▶bouchons▶de▶ protection.▶ sTockage remarque un mauvais stockage peut endommager l'appareil. ▶ ▶ Stocker▶l'appareil▶dans▶un▶endroit▶sec▶et▶à▶l'abri▶de▶la▶poussière. ▶...
  • Page 176 www.burkert.com...

This manual is also suitable for:

8035 batch

Table of Contents