Roca ALBA 21 Operating, Cleaning And Maintenance Instructions

Roca ALBA 21 Operating, Cleaning And Maintenance Instructions

Advertisement

Quick Links

ALBA 21, ALBA 27,
ALBA 22 F,
ALBA 21 GTI & ALBA 22 GTIF
E
Caldera de gas
Instrucciones de Funcionamiento,
Limpieza y Mantenimiento
para el USUARIO
GB
Gas boiler
Operating, Cleaning
and Maintenance Instructions
for the USER
F
Chaudière à gaz
Instructions de Fonctionnement,
de Nettoyage et de Maintenance
pour l'USAGER
ALBA 22 F
ALBA 22 GTIF
ALBA 22F:
Sólo Calefacción. Cámara combustión estanca.
Heating only. Room-sealed Version.
Chauffage Seul. Combustion étanche.
Nur Heizung. Hermetische Brennkammer.
Solo riscaldamento. Camera di combustione stagna.
Somente Aquecimento Central. Câmara de combustão
estanque.
ALBA 22 GTIF:Calefacción y A.C.S. Instantánea. Cámara combustión
estanca.
Heating and Instant DHW production. Room-sealed
Version.
Chauffage et Eau Chaude Sanitaire Instantanée.
Combustion étanche.
Heizung und Heißwasser-Sofortbereitung. Hermetische
Brennkammer.
Riscaldamento e A.C.S. Instantanea. Camera di
combustione stagna.
Aquecimento Central e A.Q.S. Instantânea. Câmara de
combusão estanque.
&
D
Gas-Heizkessel
Betriebs-, Reinigungs-
und Wartungsanleitung
für den BENUTZER
I
Caldaia a gas
Funzionamento ed Istruzioni
per la Puliza e la Manutenzione
per l'UTENTE
P
Caldeira a gás
Instruções de Funcionamento,
Limpeza e Manutenção
para o UTENTE
ALBA 21 GTI
ALBA 21 GTI: Calefacción y A.C.S. Instantánea. Cámara combustión
abierta.
Heating and Instant DHW production. Open Flue Version.
Chauffage et Eau Chaude Sanitaire Instantanée. Tirage
naturel-Combustion libre.
Heizung und Heißwasser-Sofor tbereitung. Offene
Brennkammer.
Riscaldamento e A.C.S. Istantanea. Camera di
combustione aperta.
Aquecimento Central e A.Q.S. Instantânea. Câmara de
combustão aberta.
ALBA 21, 27: Sólo Calefacción. Cámara combustión abierta.
Heating only. Open Flue Version.
Chauffage Seul.Tirage naturel-Combustion libre.
Nur Heizung. Offene Brennkammer.
Solo riscaldamento. Camera di combustione aperta.
Somente Aquecimento Central. Câmara de combustão
aberta.
ALBA 21
&
ALBA 27

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALBA 21 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Roca ALBA 21

  • Page 1 & ALBA 27 ALBA 22 GTIF ALBA 22F: Sólo Calefacción. Cámara combustión estanca. ALBA 21 GTI: Calefacción y A.C.S. Instantánea. Cámara combustión Heating only. Room-sealed Version. abierta. Chauffage Seul. Combustion étanche. Heating and Instant DHW production. Open Flue Version. Nur Heizung. Hermetische Brennkammer.
  • Page 2 Technische Daten / Caratteristiche tecniche / Características Técnicas Modelo / Model / Modèle / Modell / Modello / Modelos Característica técnica / Technical Data / Caractérisques techniques / ALBA 21 ALBA 22 Technische Daten / Caratteristiche tecniche / Características Técnicas...
  • Page 3 Colocar na velocidade adequada e solicitar o serviço desejado. Comprovar o correcto funcionamento do circulador. Servicio Calefacción / Central Heating Mode / Chauffage / Heizbetrieb / Servicio Riscaldamento/ Serviço de Aquecimento Central ALBA 21, 27 & 22 F T.A. ° C Raumtherm –...
  • Page 4 Servicio Calefacción / Central Heating Mode / Chauffage Heizbetrieb / Servicio Riscaldamento / Serviço de Aquecimento Central ALBA 21 GTI & 22 GTIF ° C T.A. Raumtherm – Girar el termostato (3) a la temperatura deseada. – Comprobar el funcionamiento de la caldera mediante el Termohidrómetro Accionar el conmutador (5) a la posición...
  • Page 5 Servicio de A.C.S. / DHW Mode / E.C.S. Accumulée Heißwasserbetrieb / Servicio di A.C.S. / Serviço de A.Q.S. ALBA 21, 27 & 22 F – Con sólo conectar el depósito EQUIPACS a esta caldera, podrá disponer de A.C.S. acumulada. Consultar las instrucciones que acompañan al EQUIPACS.
  • Page 6 Falta de llama / No flame / Anomalie de combustion Fehlende Flamme / Mancata accensione / Falta de chama En el caso de que la sonda de ionización (16) detecte que el quemador no quema gas, cerrará el paso de éste y bloqueará la caldera, iluminándose el led (7).
  • Page 7 Roca ALBA boilers comply with the following Marcado CE European Directives: 89/336/EEC on Electro- Ces chaudières sont conformes aux exigences Las calderas ALBA de Roca son conformes a magnetic Compatibility, 90/396/EEC on Gas des Directives Européennes: la Directiva Europea 89/336/CEE de Compa- Appliances, 73/23/EEC on Low Voltage, and - 90/396/CEE: Directive Appareils à...

This manual is also suitable for:

Alba 27Alba 21 gtiAlba 22 gtifAlba 22 f

Table of Contents