Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
R-30/30, R-30/30 P, R-30/30 F, R-30/30 FP
ES
Caldera mural de gas
Instrucciones de Funcionamiento
Limpieza y Mantenimiento
para el USUARIO
GB
Wall-mounted gas boiler
Working, Cleaning and
Maintenance Instructions
for the USER
FR
Chaudière murale à gaz
Instructions de Fonctionnement,
de Nettoyage et de Maintenance
pour l'USAGER
ES
R-30/30 0000
R-30/30 1.0000
R-30/30 P .0000
R-30/30 P .1.0000
R-30/30 F.0000
R-30/30 FP .0000
R-30/30, R-30/30 P
Página ....................3 - 4
Page .......................4 - 5
Page ....................... 5 - 7
GB
R-30/30 0000
R-30/30 0200
R-30/30 1.0000
R-30/30 1.0200
R-30/30 P .0000
R-30/30 P .0200
R-30/30 P .1.0000
R-30/30 P .1.0200
R-30/30 F.0000
R-30/30 F.0200
R-30/30 FP .0000
R-30/30 FP .0200
DE
Wandgaskessel
Betriebs-, Reinigungs-
und Wartungsanleitung
für den BENUTZER
IT
Caldaia murale a gas
Funzionamento ed Istruzioni per
per Pulizia e la Manutenzione
Manuale per l'UTENTE
PT
Caldeira mural a gás
Instruções de Funcionamente
Limpeza e Manutenção
para o UTENTE
FR
DE
R-30/30 0800
R-30/30 1.0800
R-30/30 P .0800
R-30/30 P .1.0800
R-30/30 F.0800
R-30/30 FP .0800
Seite .......................7 - 8
Pagina ..................... 9 - 10
Página ....................10 - 12
IT
R-30/30 0400
R-30/30 1.0400
R-30/30 P .0400
R-30/30 P .1.0400
R-30/30 F.0400
R-30/30 FP .0400
R-30/30 F, R-30/30 FP
PT
R-30/30 0000
R-30/30 1.0000
R-30/30 P .0000
R-30/30 P .1.0000
R-30/30 F.0000
R-30/30 FP .0000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Roca R-30/30

  • Page 1 R-30/30, R-30/30 P, R-30/30 F, R-30/30 FP Caldera mural de gas Wandgaskessel Instrucciones de Funcionamiento Betriebs-, Reinigungs- Limpieza y Mantenimiento und Wartungsanleitung para el USUARIO Página ....3 - 4 für den BENUTZER Seite .......7 - 8 Wall-mounted gas boiler Caldaia murale a gas...
  • Page 3: Mantenimiento

    7. Llenado del circuito de Calefacción. parapadean durante 10 segundo. R-30/30 F, R-30/30 FP: La combustión es ajena al 8. Grifo de vaciado circuito Calefacción. Durante la intermitencia, si desea aumentar la ambiente del local donde se realiza (cámara estanca).
  • Page 4 30 Thm (9,30 to 34,88 kW). tradicionales, se dispondrá de una seguridad means that no electricity is reaching the boiler. R-30/30 F & R-30/30 FP: Adjustable from 8 to permanente dando los servicios siguientes: Please check if any of the safety devices at the 27 Thm (9,30 to 31,39 kW).
  • Page 5: Maintenance

    R-30/30, R-30/30 P: Ajustable de 9,30 à 34,88 kW. The temperature digits will immediately flash for Following every Heating and/or Domestic Hot R-30/30 F, R-30/30 FP: Ajustable de 9,30 à 31,39 kW. 10 seconds. Water cycle, the pump continues to run for a Pression maximale du circuit: 3 bar.
  • Page 6 (7) jusqu’à Les chaudières type B11BS R-30/30 et R-30/30 P ce que la pression atteigne 1,5 bar. sont dotées d’un dispositif de contôle chaudière mettra Arrêt...
  • Page 7: Wahl Der Betriebsart

    Steuerschalttafel. Die grüne Druckanzeigelampe (9,30 ÷ 34,88 kW). muß leuchten. Siehe Abb. 4. R-30/30 F, R-30/30 FP: Einstellbar, 8 ÷ 27 Th Wenn diese Anzeigelampe nicht aufleuchtet, liegt (9,30 ÷ 31,39 kW). keine elektrische Spannung an. Sehen Sie nach, ob Maximaldruck im Kreislauf: 3 bar.
  • Page 8: Wartung

    Die Temperaturanzeige fängt sofort für 10 Rauchgase oder einer momentanen EG-Kennzeichnung Sekunden an zu blinden. Umkehr der Rauchgase oder einer Roca-Wandgaskessel erfüllen Während des Blinkens können Sie die ungenügenden Abfuhr aktiviert hat. europäische Richtlinie Verträglichkeit, die Temperatur mit erhöhen und mit absenken.
  • Page 9 Durante questo tempo prema rispetti- tensione alla caldaia. Verificare che non sia R-30/30 F, R-30/30 FP: Modulante da 8.000 a vamente per aumentare o diminuire detto valore. interevenuta una sicurezza prevista sulla linea di 27.000 kcal/h (da 9,30 a 31,39 kW).
  • Page 10 (9,30 ÷ 34,88 kW). fumi in ambiente. Premendo Vedere paragrafo “Codici di Anomalia”. R-30/30 F, R-30/30 FP: Regulável de 8 ÷ 27 Th. caldaia si riavvierà oppure comparirà il (9,30 ÷ 31,39 kW). codice di anomalia 07. In questo caso Pressão máxima do circuito: 3 bar.
  • Page 11 06 ou 14: Indica-nos que actuou a segurança Sinalizadores luminosos Paragem por sobretemperatura que está Pressionando este símbolo durante um segundo, Verde. Tensão de alimentação. situada no permutador. Pode ser que anula-se o serviço programado. Ver a Fig.11. Laranja. Queimadores em funcionamento existam bolsas de ar no circuito de Nesta posição activa-se uma vigilância Vermelho.
  • Page 12 Ver alínea “Codigos de anomalias”. Marca CE As caldeiras murais a gás Roca estão conformes a Directiva Europeia 89/336/CEE de Compatibilidade Electromagnética, a Directiva Europeia 90/396/CEE de Aparelhos de Gás, a Directiva Europeia 73/23/CEE de...

This manual is also suitable for:

R-30/30 pR-30/30 fR-30/30 fp

Table of Contents