SCS Sentinel VisioKit 7 Installation And User Manual page 11

Hide thumbs Also See for VisioKit 7:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
F-
ASSISTENZA TECNICA
I tecnici del servizio post-vendita sono disponibili al numero :
In caso di alfunzionamento del prodotto durante l'installazione o pochi giorni dopo la stessa si invita a contattare il servizio
clienti rimanendo in prossimità del prodotto in modo da consentire ai nostri tecnici di diagnosticare subito l'origine del
problema.
G- GARANZIA
Non dimenticate di registrare sul nostro sito internet la vostra garanzia entro il mese successivo
al vostro acquisto:
www.scs-laboutique.com/accountProduct/declaration.
Conservare accuratamente sia il codice a barre che lo scontrino: vi saranno richiesti per far valere la garanzia.
È obbligatorio conservare una prova d'acquisto per tutta la durata della garanzia.
H- AVVERTENZE
• Mantenere una distanza minima (10 cm) intorno al dispositivo per una sufficiente aerazione.
• Non ostacolare l'aerazione ostruendo le prese d'aria con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.
• Non avvicinare l'apparecchio a fiamme libere, come quelle delle candele accese.
• Il normale funzionamento del prodotto può essere disturbato da una forte interferenza elettromagnetica
• Questa attrezzatura è destinata esclusivamente ad uso privato
• Il dispositivo non deve essere esposto a gocciolamenti o schizzi d'acqua. È vietato posizionare sul dispositivo
oggetti pieni di liquido come dei vasi.
• Questo dispositivo non deve essere utilizzato in un clima tropicale.
• La presa della rete di alimentazione deve rimanere facilmente accessibile. Viene utilizzata come dispositivo di spegnimento.
• Il monitor e l'adattatore devono essere utilizzati all'interno
• Eseguire tutti i collegamenti tra gli elementi prima di alimentare il kit
• Collegare il dispositivo solo con l'adattatore in dotazione.
• Gli elementi elettronici devono essere maneggiati con attenzione.
• Non tappare il microfono della piastra esterna e del monitor.
• Durante l'installazione, gli imballaggi non devono essere lasciati alla portata di bambini o animali, poiché
costituiscono una potenziale fonte di pericolo.
• Questo prodotto non è un giocattolo. Non è stato progettato per essere utilizzato dai bambini.
Prima di ogni eventuale manutenzione, scollegare i dispositivi. Non pulire il prodotto con solventi, sostanze abrasive o
corrosive. Per pulire lo schermo del monitor, servirsi di un semplice panno morbido. Non spruzzare niente sul prodotto.
150 Kg
300 Kg
Verificare la buona manutenzione del prodotto e controllare frequentemente l'impianto per individuare ogni eventuale
segno di usura. Non utilizzare il dispositivo se sono necessarie riparazioni o regolazioni. Rivolgersi a personale qualificato.
Non gettare le pile e gli apparecchi fuori uso insieme ai normali rifiuti domestici. Potrebbero contenere
sostanze pericolose capaci di nuocere alla salute e all'ambiente. Utilizzare i mezzi per la raccolta differenziata
messi a disposizione dal comune o dal proprio distributore.
20
IT
ÍNDICE
A- Precauciones para el uso ................................................................................................................................................... 21
B- Descripción ........................................................................................................................................................................... 21
C- Cableado / Instalación......................................................................................................................................................... 22
D- Uso .......................................................................................................................................................................................... 24
E- Características técnicas ..................................................................................................................................................... 25
F- Garantía .................................................................................................................................................................................. 26
G- Avisos ..................................................................................................................................................................................... 26
A- PRECAUCIONES PARA EL USO
Este manual forma parte de su producto. Se facilitan la siguientes instrucciones para su seguridad.
Leer detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el producto y conservarlas para futuras consultas.
Elegir un emplazamiento adecuado. Asegurarse de que ningún elemento dificulte la sujeción de los tacos y
tornillos en la pared. Terminar y controlar su instalación antes de enchufar. No enchufar su alimentación mientras
su instalación no esté terminada y controlada. La instalación, las conexiones eléctricas y los ajustes deben
efectuarse por una persona calificada y especializada. El bloque de alimentación debe instalarse en un lugar seco.
Usar el equipo únicamente para el fin para el que ha sido diseñado.
B- DESCRIPCIÓN
B1- Contenido / dimensiones
215 mm
1
2 A B
146 mm
120 mm
Monitor
Tornillos
B2- Presentación del producto
Pantalla 7"
88 mm
Adaptador eléctrico
Placa exterior
VisioKit
7
Interphone vidéo
Video door phone
Citofono video
Intercomunicador video
Video-Türsprechanlage
Video-Intercom
2 fils
10 mélodies
mains libres
déclenchement
gâche et portail
FR
EN
IT
Notice d'utilisation et d'installation
Installation and user manual
Manuale d'installazione e uso
ES
Instrucciones de uso e instalación
DE
Installation und Bedienungsanleitung
NL
Installatie en Gebruiksaanwijzing
V.122016 - IndA
Instrucciones de uso
Conector
Desbloqueo
1
2 A B
1
2 A B
automatismo de portal
Contestar, Intercomunica-
ción, hacia arriba
Colgar, Intercomunica-
ción, hacia abajo
Parametrós
Desbloqueo portillo
Enchufe adaptador
Altavoz
ES
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents